1 Peter 5:10 in Yucuna 10 Iná ña'acá chapú caje yajhué panacu mequetánaja. Quéchami Tupana lamá'ataca iná. Rila'á caja caphí iná pechu, chapú caje yajhué chá'ataca piyá iná, caphí iná tára'acoloje Jiñá Chi'ináricanajlo raú penaje. Tupana la'arí huecá palá huani. Ri'ihuapá rijluhua huecá ajopana ina'uqué e'iyayá, hue'emacáloje rijhua'até matajnaco je'echú chu raú penaje. Pajluhua japi ricá queja hue'emacale Jesucristo hua'até, hue'emajé matajnaco je'echú chu rijhua'até.
Other Translations King James Version (KJV) But the God of all grace, who hath called us unto his eternal glory by Christ Jesus, after that ye have suffered a while, make you perfect, stablish, strengthen, settle you.
American Standard Version (ASV) And the God of all grace, who called you unto his eternal glory in Christ, after that ye have suffered a little while, shall himself perfect, establish, strengthen you.
Bible in Basic English (BBE) And after you have undergone pain for a little time, the God of all grace who has given you a part in his eternal glory through Christ Jesus, will himself give you strength and support, and make you complete in every good thing;
Darby English Bible (DBY) But the God of all grace who has called you to his eternal glory in Christ Jesus, when ye have suffered for a little while, himself shall make perfect, stablish, strengthen, ground:
World English Bible (WEB) But may the God of all grace, who called you to his eternal glory by Christ Jesus, after you have suffered a little while, perfect, establish, strengthen, and settle you.
Young's Literal Translation (YLT) And the God of all grace, who did call you to His age-during glory in Christ Jesus, having suffered a little, Himself make you perfect, establish, strengthen, settle `you';
Cross Reference Luke 22:32 in Yucuna 32 Eyá rimá Pédrojlo: —Caja nupura'ó Tupana hua'até pinacu, pipechu la'acó piyá ujhuí nuliyá. Mequetánaja calé pipechu la'ajico apú que nuliyá. Ejomi pipajno'otájica pipéchuhua nucá ejo piño. Ejéchami pa'ajica pinacojó no'opiyá jema'ajeño, nayurica piyá naliyó nupuráca'alo —que rimacá rijló.
Romans 5:20 in Yucuna 20 Tupana huacára'ari Moisesmi chu lana'acá ripuráca'alo i'imacá, ina'uqué hue'epícaloje na aú ca iná la'acá pu'uhuaré raú penaje. Ina'uqué la'añó pu'uhuaré cajrú. E'iyonaja Tupana hue'epiri huamu'ují íqui'ija huani. Ñaquele ramó huachaje. Iqui'ija huani huamu'ují rihue'epícare chá'ataca pu'uhuaré huala'acare.
Romans 8:28 in Yucuna 28 Huamá ca'ajná chapú caje yajhué, quehuini yajhué, caje macá. Piyuqueja nacaje huala'acaro, Tupana la'arí huecá palá raú, ri'imacáloje palá huajló aquijñojo pani penaje. Marí que ricá huajló, huátaño íqui'ija Tupana. Ra'á hue'emacá rijhua'atéjena penaje, hue'emacáloje júpimi ripechu nacú ri'imacá que caja penaje.
Romans 9:11 in Yucuna 11 Uncá chiyó ruyani moto'ó i'imacá, uncá na nala'alá. Uncá nala'alá palá, uncá caja nala'alá pu'uhuaré. Uncá chiyó namoto'ó, Tupana quemari Rebécami chólojlo marí que i'imacá: “Pamineco amájero pijló, i'imajeri rijmeremi hua'até sápajeri que.” Tupana i'ihuapari rijluhua ina'uqué rihuátaca que. Ripechu nacú i'imacá queja ri'ihuapacá rijluhua necá. Uncá ri'ihuapalá necá nacaje nala'acare jimaje.
Romans 9:24 in Yucuna 24 Huecá judíona ripalamane. Ñaqué caja ajopana ina'uqué ripalamane. Uncá judíona calé necá.
Romans 15:5 in Yucuna 5 Tupana la'arí iná pechu palá, iná i'imacáloje caphí péchuri penaje. Ra'apata iná pechu naquiyá ujhuí caje. Ra'á caja huañaté, hue'emacáloje palá pajhua'atéchaca raú penaje. Ra'á caja huañaté, huapechu i'imacáloje rejenohuaja panacojéchaca que penaje. Marí caje aú hue'emajé Huahuacára'ajeri Jesucristo quemacá que huanacu.
Romans 15:13 in Yucuna 13 Huapechu i'imacare chojé caphí Tupana. Nuhuata caja rila'acá ipechu pu'ují; nuhuata caja rila'acá ipechu palá. Marí que rila'acá icá, ipechu i'imacale richojé caphí. Tupana Pechu aú richaje, richaje que ipechu i'imajica caphí Tupana chojé.
Romans 16:25 in Yucuna 25 Palani huapura'acó Tupana nacú palá. Ricá hue'epiri huapechu lamá'atacana, huapechu yurícoloje palani puráca'aloji chuhuaja penaje. Nucá ja'apátari ijló Jesucristo puráca'alo i'imacá. Tupana i'imataca rijluhua ina'uqué capichácajo liyá yucuna nu'umá ijló i'imacá. Tupana a'arí riyucuna pu'uhuacajé i'imacá. Uncá chiyó eja'ahuá i'imá, marí que la'acana i'imari Tupana pechu nacú i'imacá. Micho'ojneji queja riyucuna i'imacá ina'uqué liyá.
1 Corinthians 1:9 in Yucuna 9 Pajluhuaja chuhuá péchuri Tupana. Rimacá que rila'acá nacaje. Ricá a'arí icá, i'imacáloje Ri'irí Jesucristo que caja rijhua'até penaje. Huahuacára'ajeri huani Jesucristo.
2 Corinthians 4:17 in Yucuna 17 Chapú caje yajhué huamácare marí eja'ahuá chu, uncá caphini huani calé huajló ricá. Mequetánaja calé huamaca riyajhué. Palá huani hue'emajica je'echú chu matajnaco. Ñaquele uncá caphini huani calé huajló chapú caje yajhué huamácare me'etení.
2 Corinthians 13:11 in Yucuna 11 Chuhua, nojena, eco i'imá palá ca'ajnó. I'imá ilérohua palá la'ajeño que, uncá la'alaño pu'uhuaré. A'á caja inacojó nupuráca'alo. I'imá caja panacojéchaca péchuruna que pajhua'atéchaca. Ipechu i'imá caja palá panacuhuácaca. Nuhuata caja Tupana i'imacá ijhua'até ripechu aú. Ricá la'arí iná pechu palá, iná huátacaloje íqui'ija ajopana raú penaje.
Philippians 4:13 in Yucuna 13 Jesucristo a'arí nuñaté, nula'acáloje piyuque nacaje rihuátaca que penaje.
Colossians 1:22 in Yucuna 22 Marí que ri'imacáloje penaje, Jesucristo ña'arí chapú cajé yajhué panacu i'imacá. Nacúhua'ata ricá a'ahuaná apiyácacanami nacú i'imacá. Rejé ritaca'á i'imacá. Marí cajé aú ra'á Tupánajlo icá rile'ejena ina'uqué penaje. Ñaquele chuhua palá péchuruna icá Tupánajlo. Uncá Tupana quemalá inacu: “Pu'uhuaré la'ajeño necá” que.
Colossians 2:7 in Yucuna 7 Ñaquele nuhuacára'a ila'acá ñaqué, iyurica piyá Jesucristo chojé i'imacana caphí. Raú i'imajé palá. Ja'apá richuhuá i'imacana nacú. Ihue'epí caja richaje, richaje que nacaje rihuátacare la'acana nacojé, ila'acáloje ricá penaje. Nehuíña'ataca icá rinacu i'imacá huacajé, nehuíña'ata icá marí caje nacú i'imacá. Ila'á me'etení ñaqueja ricá. Iyuríniya caja palá rila'acare icá yucuna i'imacana Tupánajlo.
1 Thessalonians 2:12 in Yucuna 12 Huahuacára'a ila'acá piyuque nacaje Tupana huátaca que. Tupana le'ejena ina'uqué la'añó rihuátaca que. Ricá i'ihuapari icá ajopana ina'uqué e'iyayá rijluhua, i'imacáloje rijhua'até je'echú chu raú penaje. Rehuájena huacára'ajeri huani ricá. I'imacáloje Tupana palamane penaje, ri'ihuapacá icá ajopana ina'uqué e'iyayá rijluhua.
2 Thessalonians 2:14 in Yucuna 14 Caja hue'emá ijló Tupana i'imataca ina'uqué capichácajo liyá yucuna i'imacá. Icá jema'añó ra'apiyá i'imacá. Ñaquele Tupana a'arí icá, i'imacáloje Jesucristo hua'até ri'imacá que caja penaje.
2 Thessalonians 2:17 in Yucuna 17 Nuhuata Huahuacára'ajeri Jesucristo, Tupana, quele la'acá ipechu palá, caphí ipechu i'imacáloje richojé penaje. Raú caja ila'ajé piyuque nacaje palá. Raú caja imaje nacaje nacú palá.
2 Thessalonians 3:3 in Yucuna 3 Tupana la'arí palá. Ñaquele rila'á icá palá, caphí ipechu i'imacáloje ra'apiyá jema'acana nacú penaje. Ra'á rinacojó icá, Jiñá Chi'ináricana la'acá piyá icá chapú.
1 Timothy 6:12 in Yucuna 12 Pila'á pipechu locópa'alaja nacaje Tupana huátaca que, papichátacaloje pu'uhuaré nala'acare rehuá penaje. Tupana a'arí pijló cajmuchaji, pi'imacáloje matajnaco je'echú chu raú penaje. Pihue'epí caja pitucumó ilé cajmuchaji ja'apiyá i'imacánaja, ñaqué ri'imacáloje pijló penaje. Ricá penaje Tupana i'ihuapari rijluhua picá. Caja caphí pipechu Tupana chojé. Caja pi'imá riyucuna najló íqui'iruna ina'uqué jimaje i'imacá.
2 Timothy 1:9 in Yucuna 9 Tupana i'imatari huecá capichácajo liyá, hue'emacáloje rile'ejena ina'uqué raú penaje, huahue'epícaloje huatucumó rihuátaca que la'acana penaje. Uncá na calé huala'á i'imacá, ri'imatácaloje huecá capichácajo liyá penaje. Jesucristo palamane aú ja calé ri'imatá huecá richiyá. Caja queja Tupana pechu nacú huala'acana i'imacá, íqui'ija huani rihuátacale huecá. Uncá chiyó riqueño'ó eja'ahuá la'acana, hue'emá ripechu nacú.
2 Timothy 2:10 in Yucuna 10 Tupana i'ihuapari rijluhua ina'uqué naquiyana ajopana e'iyayá, ne'emacóloje capichácajo liyá penaje. Jesucristo hua'atéjena ne'emacale, ne'emajó capichácajo liyá. Palá huani rila'acá ina'uqué, ne'emacáloje matajnaco je'echú chu raú penaje. Marí que ri'imacáloje najló penaje, nu'umá Jesucristo yucuna najló. Rijimaje nujña'á chapú caje panacu.
Hebrews 9:15 in Yucuna 15 Jesucristo yuriri huajló huajé puráca'aloji, hue'emacáloje ra'apiyá penaje. Tupana a'acárena, rile'ejena ina'uqué penájena, huecá. Huajé puráca'aloji palamane hue'emajé chuhua. Uncá tajnácajo penaje calé nacaje riyurícare huajló. Quepénija ri'imajica ina'uquejlo. Caja Tupana quemari ina'uqué nacú, riyurícoloje ñaqueja najló penaje. Jesucristo aú riyurí ina'uquejlo ricá. Ritaca'á huachaya, rácho'otacaloje huecá pu'uhuaré huala'acare chiyá penaje. Apa'amá puráca'aloji ja'apiyá hue'emaqué huacajé, huala'aqué pu'uhuaré i'imajica. Richiyá rácho'otacaloje huecá penaje ritaca'á huachaya i'imacá.
Hebrews 13:20 in Yucuna 20 Tupana macápo'ori Jesucristo i'imacá. Hue'emacana, íqui'ija huahuátacare, ricá. Rile'ejena ina'uqué amájeri caja ricá. Huajé puráca'aloji ja'apiyá huecá, ritaca'acale huachaya i'imacá. Matajnaco hue'emajica ra'apiyá.
1 Peter 1:6 in Yucuna 6 Ñaqué i'imacale ipechu i'imá pu'ují marí hue'epícana nacojé. Me'etenija calé ca'ajná amá que'iyapejé chapú caje yajhué. E'iyonaja i'ijnatá pu'ují ipéchuhua nacaje palani i'imajícare ijló nacú.
1 Peter 1:15 in Yucuna 15 Tupana i'ihuapari icá rijluhua ajopana ina'uqué e'iyayá. Uncá rihue'epila pu'uhuaré la'acana. Ñaquele chuhuaca i'imá palá péchuruna, i'imacáloje Tupana i'imacá que caja.
1 Peter 4:11 in Yucuna 11 Apala Tupana a'arí apujlo hue'epícaje, ri'imacáloje riyucuna ina'uquejlo raú penaje. Ripalamane aú ri'imajé Tupana yucuna ajopánajlo. Apala Tupana a'arí apujlo hue'epícaje, ra'acáloje ajopana ñaté raú penaje. Ra'ajé ina'uqué ñaté, hue'epícaje Tupana a'acare rijló aú. Ila'á piyuqueja nacaje, ri'imacáloje palá Tupana nacú penaje. Jesucristo chojé calé iná pechu i'imá palá Tupana nacú. Palánijlaca hua'ajini huani ina'uqué pechu i'imacajla palá Jesucristo nacú. Ñaqueja huani Jesucristo hue'epíjica nacaje la'acana piyuqueja. Marí queja nuhuátaca ri'imacá.
2 Peter 1:3 in Yucuna 3 Tupana hue'epiri piyuqueja nacaje la'acana. Ñaquele ra'á huajló Ripechu, huala'acáloje piyuqueja nacaje rihuátaca que penaje. Ra'apiyá jema'acana aú iná la'á rihuátaca que. Hue'emacáloje ricá que caja palá la'acana nacú, penaje caja ra'á huajló Ripechu. Marí que huajló ricá, huahue'epícale Jesucristo ja'apiyá i'imacana nacojé. Ri'ihuapá caja rijluhua huecá ajopana ina'uqué e'iyayá, hue'emacáloje ripalamane penaje. Hue'emacáloje palá la'ajeño ripalamane aú penaje.
1 John 2:25 in Yucuna 25 Ri'irí Jesucristo, a'arí huajló cajmuchaji, hue'emacáloje matajnaco je'echú chu raú penaje. Rimacá huanacu i'imacá que ra'acá huajló ricá.
Jude 1:24 in Yucuna 24 Re pajluhuaja Iná Chi'ináricana. Tupana ricá. Capechuni huani ricá. Jesucristo palamane ri'imatá huecá capichácajo liyá. Rihue'epí rinacojó hua'acana, huala'acá piyá pu'uhuaré, huamanaicho hua'até. Rihue'epí caja huapechu lamá'atacana, hue'emacáloje palá péchuruna rijló penaje.