1 Peter 2:5 in Yucuna 5 Icá piño i'imaño ri'ihuapacárena naquiyana. Jesucristo hua'atéjena icá chuhuaca, Ripechu i'imacale e'iyá. Ra'á ijló Ripechu i'imacá, i'imacáloje matajnaco ra'apiyá raú penaje. Iyurí ichó Tupánajlo, jema'acáloje Ripechu ja'apiyá penaje. Iyurí caja ichó rijló, ila'acáloje rihuátaca que penaje. Marí que iná la'acá, ri'imacáloje palani ina'uquéjloje penaje. Jesucristo a'arí iñaté, ila'acáloje nacaje palani Tupánajlo penaje. Raú palá Tupana pechu i'imajica nacaje ila'acare nacú. Marí que ila'ajica Jesucristo palamane aú.
Other Translations King James Version (KJV) Ye also, as lively stones, are built up a spiritual house, an holy priesthood, to offer up spiritual sacrifices, acceptable to God by Jesus Christ.
American Standard Version (ASV) ye also, as living stones, are built up a spiritual house, to be a holy priesthood, to offer up spiritual sacrifices, acceptable to God through Jesus Christ.
Bible in Basic English (BBE) You, as living stones, are being made into a house of the spirit, a holy order of priests, making those offerings of the spirit which are pleasing to God through Jesus Christ.
Darby English Bible (DBY) yourselves also, as living stones, are being built up a spiritual house, a holy priesthood, to offer spiritual sacrifices acceptable to God by Jesus Christ.
World English Bible (WEB) You also, as living stones, are built up as a spiritual house, to be a holy priesthood, to offer up spiritual sacrifices, acceptable to God through Jesus Christ.
Young's Literal Translation (YLT) and ye yourselves, as living stones, are built up, a spiritual house, a holy priesthood, to offer up spiritual sacrifices acceptable to God through Jesus Christ.
Cross Reference John 4:22 in Yucuna 22 Icá Samaria eruna pechu i'imá Tupana nacú pu'ují. E'iyonaja uncá ihue'epila naca ricá. Eyá huecá, judíona, hue'epiño naca ricá. Pajluhuaja huanaquiyana i'imatájeri ina'uqué capichácajo liyá. Raú huahue'epí naca ricá.
Romans 12:1 in Yucuna 1 Nojena, íqui'i huani Tupana hue'epica huamu'ují. Ñaquele numá ijló: A'á icó rijló. Palani huani Tupánajlo, iná a'acachu iná icó rijló. A'á icó rijló, ihue'epícaloje itucumó rihuátaca que la'acana penaje. Marí que lana'acana la'ajeri pu'ují Tupana pechu inacu, rihuátaca que la'ajeño i'imacale.
Romans 15:16 in Yucuna 16 Raú nula'á Jesucristo huátaca que. No'ó uncá judíona calé naquiyana ñaté. Marí nusápaca'ala: Yucu nu'umá ijló, inaquiyánajlo hua'ató. Tupana i'imataca rijluhua ina'uqué capichácajo liyá yucuna nu'umá ina'uquejlo, nema'acáloje ra'apiyá raú penaje. Ne'emacáloje Tupana hua'atéjena raú penaje. Penaje nu'umá najló riyucuna. Tupana Pechu aú ina'uqué i'imaño Tupana le'ejena.
1 Corinthians 3:9 in Yucuna 9 Pajluhuaja hua'até sápacaño huecá Apolos hua'até. Tupana hua'até sápajeño huecá. Icá i'imaño huajló Tupana mená queja. E'iyohuá huala'á huasápaca'ala, jema'acáloje Tupana ja'apiyá penaje. Ñaqueja numájica rinacu apa'amá yucu aú: Pají queja icá, Tupana i'imacare la'acana nacú.
1 Corinthians 3:16 in Yucuna 16 Apala caja ipechu capicháñari marí: Tupana ñacaré queja icá, Tupana Pechu i'imacale e'iyá.
1 Corinthians 6:19 in Yucuna 19 Apala uncá huani ihue'epila Tupana Pechu i'imacá ijhua'até. E'iyá Tupana Pechu. Ripechu ñacaré queja iná napona rijló. Uncá caja ile'ejé huani calé inapona. Tupana le'ejé ricá, rihuarúhua'acale icá i'imacá.
2 Corinthians 6:16 in Yucuna 16 Uncá caja ñaqué calé Tupana ñacaré, nacaje jenami ñacarelana. nemacare nacú: “Huachi'ináricana ricá” que. Cajmuni, capechuni ricá Tupana. Uncá nacaje jenami la'acanami que calé ricá. Huecá ra'apiyá jema'ajeño e'iyá Tupana Pechu. Marí que Tupana quemacá ra'apiyá jema'ajeño nacú i'imacá: Najhua'até nu'umajica. Nachi'ináricana huani nu'umajica najló. Necá i'imajeño nule'ejena ina'uqué.
Ephesians 2:20 in Yucuna 20 Tupana puráca'alo ja'apátajeñomi chuna, Jesucristo huacára'acarena, quele yuriño huajló Tupana puráca'alo lana'aquéjami i'imacá. Richojé huapechu la'aró caphí, ri'imacale huajló Jesucristo yucuna, huahue'epícaloje mecajeca ricá raú penaje. Jesucristo palamane Tupana hua'atéjena huecá.
Philippians 1:11 in Yucuna 11 Cajrú huani ila'ajica palá Jesucristo palamane aú. Marí que ila'ajica, ajopana ina'uqué pechu i'imacáloje Tupana nacú palá penaje. Napura'acóloje palá Tupana nacú penaje, ila'ajé marí que. Marí que ri'imacáloje ijló penaje, nupura'ó Tupana hua'até inacu.
Philippians 2:17 in Yucuna 17 Nenoje ca'ajná nucá, Jesucristo yucuna nu'umacá chona. E'iyonaja pu'ují nupechu raú, nu'umacale Tupana puráca'alo yucuna ijló i'imacá. Riyucuna ja'apiyá jema'acana aú ipechu i'imá caphí Jesucristo chojé. Marí palani Tupánajlo. Marí la'arí huapechu pu'ují pajhua'atéchaca.
Philippians 4:18 in Yucuna 18 Caja ihuacára'a nojló piyuque nacaje nuhuátacare caje. Nuhuátaca chaje íqui'ica, ihuacára'a nojló nacaje i'imacá. Nacaje ihuacára'acare nojló Epafrodito hua'até i'imacá, caje aú re ñó'ope nacaje nojló me'etení. Palani nojló ila'acare; palani caja Tupánajlo ricá. Nacaje rihuátacare, pu'ují ripechu i'imacare nacú, que caja rijló nacaje a'acare nojló.
Colossians 3:17 in Yucuna 17 Piyuqueja nacaje ila'acare, ila'á ricá Jesucristo ja'apiyá jema'ajeño la'acá que caja. Piyuqueja nacaje imacare nacú, imá caja rinacu Jesucristo huátaca que. Jesucristo ipalamane. Ñaquele imá Tupánajlo: “Huara'apá, palá pila'acá huecá” que.
1 Timothy 3:15 in Yucuna 15 Apala numalá'ajo ejo'ocaja maare. Pihue'epícaloje méqueca la'acana palani Tupana le'ejena ina'uquejlo penaje, nuhuacára'a pijló marí puráca'aloji. Cajmuni Tupana. Pajluhuaja yaní que huecá rile'ejena ina'uqué. Quehuácaje puráca'aloji ja'apiyá i'imacaño caja huecá rijhua'atéjena. Re Tupana; capechuni ricá. Uncá ajopana chi'ináricana jenami que calé ricá. Huecá ja'apátaño ajopana, ajopánajlo que ripuráca'alo.
Hebrews 3:6 in Yucuna 6 Jesucristo a'arí rile'ejena ina'uqué rinacojó palá, Tupana I'irí ri'imacale. Huecá, Jesucristo ja'apiyá jema'ajeño, i'imano rile'ejena ina'uqué. Caja queja hue'emajica rile'ejena, huapechu i'imajica ee richojé caphí huataca'ajica ejená.
Hebrews 13:15 in Yucuna 15 Palá huapura'ajico Tupana nacú ajopana hua'até, palá rila'acale huecá Jesucristo palamane aú. Marí palani Tupánajlo.
1 Peter 2:9 in Yucuna 9 Eyá icá, ina'uqué Tupana i'ihuapacárena rijluhua icá. Ra'apiyá i'imacaño icá, ila'acáloje ihuacára'ajeri Tupánajlo nacaje penaje. Uncá pu'uhuaré la'ajeño calé icá chuhuaca. Tupana hua'atéjena icá; rile'ejena ina'uqué icá. Tupana i'ihuapari rijluhua icá, i'imacáloje riyucuna ajopánajlo penaje. Icá i'imajeño palá huani Tupana la'acá ina'uqué yucuna ajopana ina'uquejlo. Caja Tupana i'imatari icá majopéjari puráca'aloji liyá, i'imacáloje quehuácaje puráca'aloji ja'apiyá penaje. Palani huani inajlo ripuráca'alo.
1 Peter 4:11 in Yucuna 11 Apala Tupana a'arí apujlo hue'epícaje, ri'imacáloje riyucuna ina'uquejlo raú penaje. Ripalamane aú ri'imajé Tupana yucuna ajopánajlo. Apala Tupana a'arí apujlo hue'epícaje, ra'acáloje ajopana ñaté raú penaje. Ra'ajé ina'uqué ñaté, hue'epícaje Tupana a'acare rijló aú. Ila'á piyuqueja nacaje, ri'imacáloje palá Tupana nacú penaje. Jesucristo chojé calé iná pechu i'imá palá Tupana nacú. Palánijlaca hua'ajini huani ina'uqué pechu i'imacajla palá Jesucristo nacú. Ñaqueja huani Jesucristo hue'epíjica nacaje la'acana piyuqueja. Marí queja nuhuátaca ri'imacá.
Revelation 1:6 in Yucuna 6 Ra'á caja huecá Tupana le'ejena ina'uqué penaje, rihuacára'acaloje huecá, huala'acáloje nacaje Rara'apájlo rihuátaca que penaje. Palá huapura'ajico Jesucristo nacú hua'ajini huani. Uncá caja rácho'olajo ina'uqué huacára'ajeri i'imacana chiyá. Marí queja ri'imajica.
Revelation 3:12 in Yucuna 12 Marí que nula'ajica caphí nochojé tára'ajeño: No'ojé necá, ne'emacáloje ajopana ina'uqué hua'até penaje. Ajopana, pu'ují péchuruna Tupana nacú, hua'até ne'emajé matajnaco. Tupana le'ejena ina'uqué ne'emajé. Je'echú chu re huajé pajimila, Jerusalén rií. Ricá pajimila huitúca'ajeri je'echú chiyá majó. Re caphí nochojé tára'ajeño i'imajeño. Aú ajopana hue'epéjeño Tupana hua'atéjena necá.
Revelation 5:10 in Yucuna 10 Picá a'arí necá Tupana hua'atéjena penaje, nala'acáloje Tupana huátaca que penaje. Picá a'arí caja necá piyuque eja'ahuá chu i'imacaño huacára'ajeño penaje, que natanica rijló.
Revelation 20:6 in Yucuna 6 Pu'ují ajopana tucumá macápo'ojeño pechu i'imajica raú. Tupana le'ejena huani ne'emajica; uncá ne'emalaje Tupana liyá cupáquejanami que quera'atani chojé. Tupana, Jesucristo, quele hua'até nala'ajica nacaje. Na'apiyá nahuacára'aje ina'uqué mil jarechí quetana.