1 Corinthians 2:6 in Yucuna 6 Re ina'uqué, caphí péchuruna Jesucristo chojé necá. Ñaquele nala'á nacaje quehuácaje puráca'aloji quemacá que. Najloja calé cahue'epícanami huapuráca'alo. Uncá ajopana ina'uqué marí eja'ahuá chu i'imacaño hue'epica que calé ricá. Uncá caja marí eja'ahuá chu i'imacaño huacára'ajeño hue'epica que calé ricá. Nacaje ina'uqué hue'epícare nacojé, ricá uncá i'imalaje. Ricapichajo.
Other Translations King James Version (KJV) Howbeit we speak wisdom among them that are perfect: yet not the wisdom of this world, nor of the princes of this world, that come to nought:
American Standard Version (ASV) We speak wisdom, however, among them that are fullgrown: yet a wisdom not of this world, nor of the rulers of this world, who are coming to nought:
Bible in Basic English (BBE) But still we have wisdom for those who are complete in knowledge, though not the wisdom of this world, and not of the rulers of this world, who are coming to nothing:
Darby English Bible (DBY) But we speak wisdom among the perfect; but wisdom not of this world, nor of the rulers of this world, who come to nought.
World English Bible (WEB) We speak wisdom, however, among those who are full grown; yet a wisdom not of this world, nor of the rulers of this world, who are coming to nothing.
Young's Literal Translation (YLT) And wisdom we speak among the perfect, and wisdom not of this age, nor of the rulers of this age -- of those becoming useless,
Cross Reference Matthew 5:48 in Yucuna 48 Jara'apá, je'echú chu i'imacare, uncá pu'uhuaré la'ajeri calé ricá. I'imá ricá que caja.
Matthew 13:22 in Yucuna 22 Eyá richa ijí naquiyana ja'aró caja pu'uhuareni jimichi e'iyajé. Riphaca ejomi rihuaja'acá re'iyajé. Uncá rarúca'ala. Ñaqué caja ina'uqué naquiyánajlo ricá. Nema'á Tupana puráca'alo. Naqueño'ó ra'apiyá i'imacana. E'iyonaja cajrú na'acá nanacojó nacaje marí eja'ahuá chu i'imacare. Napechu nacú ri'imá: “Palá hue'emajica cajrú liñeru hua'até, ñó'ope le'ejepelaji caje hua'até”. E'iyonaja uncá ñaqué calé ricá ina'uquejlo. Marí que péchuruna ne'emacale, uncá na'alá nanacojó Tupana puráca'alo, nala'acáloje palá ra'apiyá i'imacana aú penaje.
Matthew 19:21 in Yucuna 21 Jesús quemari rijló: —Pihuátajica ee lamára'ataquejami que i'imacana Tupánajlo, pipa'ó piñacaré chojé. Eco pa'atá ajopánajlo pinane piyuqueja rihuemí aú, liñeru i'imacáloje pijló penaje. Quéchami pa'ajica piyuqueja piliñérute camu'ují la'acáñojlo. Marí que la'acana aú nacaje palá nojé i'imajé pijló je'echú chu. Quéchami pipa'ajico piño majó, pi'ijnacáloje nujhua'até no'opiyateje penaje.
Luke 16:8 in Yucuna 8 E caja ehuaja riyucuna iphíchari ricarihuate nacú. Raú ripechu i'imá: “¡Meque capechuni ta quele uncá ina'uquélari ta!” Caja quetana riyucuna. E Jesús quemari najló: —Quehuaca, necá uncá jema'alaño Tupana ja'apiyá, capechúruna necá nanaquiyana hua'até pajlácana aú. Raú nachá'ata Tupana ja'apiyá jema'ajeño.
Acts 4:25 in Yucuna 25 Davidmi chu jema'arí pipuráca'alo pa'apiyá i'imacá. Pipechu aú pimá rijló nacaje nacú. Riyucuna rilana'á papera chojé i'imacá. Marí que pimacá rijló i'imacá: ¿Naje ajopana ina'uqué yúcha'ajeño Nahuacára'ajeri cha? Napechu nacú ri'imajica, nacapichátacaloje ricá penaje. E'iyonaja uncá napechu iphálaje rilocópa'ala.
1 Corinthians 1:18 in Yucuna 18 Jesucristo taca'arí a'ahuaná apiyácacanami nacú ina'uquéjloje penaje. Capichájeño Tupana liyá pechu nacú ri'imá: “Mapéchuruna i'imacáñojlo penaje riyucuna.” Eyá huajló, Tupana i'imatácarena capichácajo liyá, palánija huajló riyucuna. Palani huajló riyucuna, rimacale huajló méqueca Tupana i'imataca iná capichácajo liyá Jesucristo palamane aú.
1 Corinthians 1:28 in Yucuna 28 Tupana i'ihuapari rijluhua necá, ajopana ina'uqué quemacárena nacú: “Majopéjaruna necá” que. Uncá ajopana ina'uqué iphálarena ja'apí ne'emacá. “Uncá na penájena calé necá,” que napechu i'imacá nanacu. Ilé cajena ina'uqué Tupana i'ihuapari rijluhua, rapichátacaloje nachaje i'imacaño pechu raú penaje.
1 Corinthians 2:1 in Yucuna 1 Nojena, quehuácaje Tupana puráca'alo. Pu'uhuacá ri'imacá huajló riyucuna i'imacá. Nu'umaqué ijhua'até huacajé, no'opata ijló ripuráca'alo i'imacá. Uncá nupuráca'alo i'imalá cajrú hue'epica puráca'alo que. Pu'uhuacatani chuhuaja nu'umaqué riyucuna ijló rihuacajé.
1 Corinthians 2:8 in Yucuna 8 Uncá na calé nahuacára'ajeño naquiyana hue'epiño mecajeca Jesucristo i'imacá. Nahue'epíquela rinacojé i'imacá, uncá nahuacára'alajla rinócana a'ahuaná apiyácacanami nacú. Hue'emacana huani Jesucristo, palani huani ricá. Ricá nenó i'imacá, uncale nahue'epila na penájeca ri'imacá.
1 Corinthians 2:13 in Yucuna 13 Uncá ina'uqué jehuíña'atala huecá riyucuna i'imacana nacú. Tupana Pechu jehuíña'ataca huecá rinacu que hue'emacá riyucuna ina'uquejlo. Tupana Pechu i'imacárena e'iyajlo hue'emá riyucuna.
1 Corinthians 14:20 in Yucuna 20 Nojena, ipechu i'imaniya yuhuaná pechu queja. I'ijnatá ipéchuhua peñahuilana pechu chuhuá marí numacare nacú ijló. Ila'aniya pu'uhuaré, imanaicho. I'imá queráco'opena i'imacá que. Queráco'opena ne'emacale, uncá nahue'epila pu'uhuaré la'acana. I'imá ñaqué caja.
2 Corinthians 1:12 in Yucuna 12 Palá huani huapechu huanacuhuá, huahue'epícale huala'acá palá huani ina'uqué nacú marí eja'ahuá chu. Hue'emaqué ijhua'até huacajé, palá huani huala'ajica e'iyohuá. Tupana a'aqueri huañaté, hue'emacáloje ijhua'até palá huani raú penaje. Uncá huecó calé huala'á icá palá. Tupana palamane aú palá huala'acá icá.
2 Corinthians 4:4 in Yucuna 4 Palani huani Jesucristo yucuna. Ne'iyajena uncá jema'alaño ra'apiyá, Jiñá Chi'ináricana la'acale necá mejluruna queja, nahue'epica piyá ricá. Rinacojé uncá nahue'epila mecajeca Jesucristo. Tupana pechu que huani péchuri ricá.
2 Corinthians 13:11 in Yucuna 11 Chuhua, nojena, eco i'imá palá ca'ajnó. I'imá ilérohua palá la'ajeño que, uncá la'alaño pu'uhuaré. A'á caja inacojó nupuráca'alo. I'imá caja panacojéchaca péchuruna que pajhua'atéchaca. Ipechu i'imá caja palá panacuhuácaca. Nuhuata caja Tupana i'imacá ijhua'até ripechu aú. Ricá la'arí iná pechu palá, iná huátacaloje íqui'ija ajopana raú penaje.
Ephesians 2:2 in Yucuna 2 Júpimi ila'ajícano pu'uhuaré. Ñaqué caja ila'ajícano imanaicho. Ajopana ina'uqué, uncá jema'alaño ra'apiyá, la'ajica que caja ila'ajícano. Ila'aqué raú Jiñá Chi'ináricana huacára'aca que. Jiñana huacára'ajeri ricá. Ina'uqué uncá jema'alaño Tupana ja'apiyá huacára'ajeri caja ricá.
Ephesians 4:11 in Yucuna 11 Ricá penájemi a'arí ina'uquejlo, apú, apujlo que péchuji, nala'acáloje rijló nacaje rihuátaca que raú penaje. Ne'iyajénajlo ra'á péchuji, ne'emacáloje Jesucristo huacára'acarena raú penaje. Ra'á caja ne'iyajénajlo péchuji, ne'emacáloje Tupana puráca'alo ja'apátajeño raú penaje. Ra'á caja ne'iyajénajlo péchuji, ne'emacáloje riyucuna ajopánajlo, ajopánajlo que raú penaje. Tupana i'imatari ina'uqué capichácajo liyá. Ne'ejnacáloje riyucuna i'imajé ajopánajlo, ajopánajlo que penaje ra'á najló hue'epícaje. Ra'á caja ne'iyajénajlo hue'epícaje, ne'emacáloje Jesucristo hua'atéjena amájeño penaje. Ra'á caja ne'iyajéñojlo hue'epícaje, nehuíña'atacaloje ajopana Tupana puráca'alo nacú penaje.
Philippians 3:12 in Yucuna 12 Uncá numalá nunacuhuá: “Jesucristo que caja nucá.” Uncá jo'ó nu'umalá palá huani Jesucristo que caja. E'iyonaja caphí nupechu aú nuhue'epí nutucumajo que, nula'acáloje nacaje rihuátacare caje penaje. Marí caje penaje Jesucristo a'arí nucá rijhua'ateje penaje.
Colossians 4:12 in Yucuna 12 “Eco palá ijló ca'ajnó,” que Epafras quemacá inacu. Inaquiyana ricá; Jesucristo hua'até sápajeri caja ricá. Cajrú ripura'acó Tupana hua'até inacu. Mahuó caja riquejá'aca nacaje Tupana liyá ijlojé penaje. Ripura'ó caja Tupana hua'até inacu, caphí péchuruna i'imacáloje penaje. Ihue'epícaloje palá itucumó Tupana huátacare que la'acana penaje ripura'ó Tupana hua'até inacu.
Hebrews 5:14 in Yucuna 14 Eyá peñahuilá i'imacaño i'imaño marí que: Palá hue'epícaño necá Tupana puráca'alo lana'aquéjami nacojé. Nala'á caja palá rimacá que. Nahue'epí caja palá la'acana nacojé, nala'acá piyá pu'uhuaré.
James 3:2 in Yucuna 2 Piyuque huecá la'añó nacaje, uncá paala ricá. Uncachu iná pura'aló ina'uqué nacú pu'uhuaré, palá la'ajeri huani iná. Iná hue'epícachu iná puráca'alo nacú quemacana palá, caja queja iná i'imacá palá huani la'ajeri. Ñaquele piyuque nacaje iná la'ajícare i'imajeri palá.
James 3:15 in Yucuna 15 Uncá Tupana huátala ihuó i'imacá chapú ina'uqué cha. Uncá caja rihuátala ila'acá nacaje, ichá'atacaloje ajopana raú penaje. Uncá hue'epícachina la'alaño marí que. Eyá ricá, Jiñá Chi'ináricana, huátari ina'uqué huo i'imacá chapú ajopana ina'uqué cha. Ricá caja huátari ina'uqué la'acá nacaje najlúhuaja, nala'acá piyá ajopana ina'uqué palá raú. Pu'uhuareni ina'uqué pechu. Aú calé nala'á ilé queja.
1 Peter 5:10 in Yucuna 10 Iná ña'acá chapú caje yajhué panacu mequetánaja. Quéchami Tupana lamá'ataca iná. Rila'á caja caphí iná pechu, chapú caje yajhué chá'ataca piyá iná, caphí iná tára'acoloje Jiñá Chi'ináricanajlo raú penaje. Tupana la'arí huecá palá huani. Ri'ihuapá rijluhua huecá ajopana ina'uqué e'iyayá, hue'emacáloje rijhua'até matajnaco je'echú chu raú penaje. Pajluhua japi ricá queja hue'emacale Jesucristo hua'até, hue'emajé matajnaco je'echú chu rijhua'até.