Revelation 17:14 in Yalunka 14 E Yɛxɛɛ Diin yɛngɛma nɛn, koni Yɛxɛɛ Diina e nɔma nɛn, amasɔtɔ Marigine Marigin nan a ra, e nun Mangane Mangana. E nun a muxu xilixine nun a muxu sugandixine nun a muxu tɔgɔndiyaxine fan yi nɔɔn sɔtɔ.”
Other Translations King James Version (KJV) These shall make war with the Lamb, and the Lamb shall overcome them: for he is Lord of lords, and King of kings: and they that are with him are called, and chosen, and faithful.
American Standard Version (ASV) These shall war against the Lamb, and the Lamb shall overcome them, for he is Lord of lords, and King of kings; and they `also shall overcome' that are with him, called and chosen and faithful.
Bible in Basic English (BBE) These will make war against the Lamb, and the Lamb will overcome them, because he is the Lord of lords and King of kings; and those who are with him are named, marked out, and true.
Darby English Bible (DBY) These shall make war with the Lamb, and the Lamb shall overcome them; for he is Lord of lords and King of kings: and they [that are] with him called, and chosen, and faithful.
World English Bible (WEB) These will war against the Lamb, and the Lamb will overcome them, for he is Lord of lords, and King of kings. They also will overcome who are with him, called and chosen and faithful."
Young's Literal Translation (YLT) these with the Lamb shall make war, and the Lamb shall overcome them, because Lord of lords he is, and King of kings, and those with him are called, and choice, and stedfast.'
Cross Reference Deuteronomy 10:17 in Yalunka 17 Bayo Alatala ɛ Ala nan alane Ala ra e nun mangane mangana, Ala naxan sɛnbɛn gbo, a magaxu. A mi muxune rafisama e bode xa, a mi dimi yi seene rasuxuma kiti sadeni.
Psalm 2:8 in Yalunka 8 N maxɔdin, n siyane soma nɛn i yii i kɛɛn na, bɔxɔn danne birin yi findi i gbeen na.
Psalm 21:8 in Yalunka 8 Bayo Mangan yigin saxi Alatala nin, a kantanxi Kore Xɔnna Ala hinanna nan baraka yi.
Psalm 110:5 in Yalunka 5 Marigina i xɔn. Xa a xɔlɔ lɔxɔn naxan yi, a mangane halagima nɛn.
Psalm 136:2 in Yalunka 2 Ɛ alane Ala tantun. A hinanna luma nɛn habadan!
Psalm 149:5 in Yalunka 5 Tɔgɔndiya muxune xa ɲaxan, e binyen fi Ala ma, e sɔnxɔ sɛwani e sadene ma.
Proverbs 8:15 in Yalunka 15 Mangane mangayaan ligama n tan nan baraka yi, kuntigine yi tɔnne dɔxɔ tinxinni.
Jeremiah 1:15 in Yalunka 15 Bayo n fama nɛn kɔmɛnna binna yamanane birin maxilideni, e yi fa, e birin yi fa e manga gbɛdɛne dɔxɔ Yerusalɛn so dɛɛne ra, taan makantan yinne nun Yuda taane birin xili ma,” Alatalaa falan nan na ra.
Jeremiah 1:19 in Yalunka 19 E i yɛngɛma nɛn, koni e mi i nɔma, bayo n ni i fɔxɔ ra, n yi i kantan,” Alatalaa falan nan na ra.
Jeremiah 50:44 in Yalunka 44 N luma nɛn alo yatan naxan xaɲɛxin minima fɔtɔnni Yurudɛn baan dɛ, a siga sube fendeni yire faɲini. N ne kedima nɛn e yamanani sanɲa ma kedenni, n naxan sugandixi, n sa na dɔxɔ na. Bayo, nde maliga n tan na? Nde n yamarɛ? Xuruse rabaan mundun n yɛɛ ratiyɛ?”
Daniel 2:44 in Yalunka 44 “Na mangane waxatini, Ala Naxan Kore, na mangayana nde rafama nɛn naxan mi kalɛ habadan! Na mangayaan mi danguma yamana gbɛtɛ nɔɔn bun. A yamanan bonne raxuyama ayi nɛn, a yi e raxɔri, koni a tan yɛtɛɛn luma nɛn habadan.
Daniel 2:47 in Yalunka 47 Mangan yi a fala Daniyɛli xa, a naxa, “Ɛ Ala nan alane Ala ra. E nun mangane gbee marigina naxan wundo feene lankɛnɛmayama. Bayo i bata nɔ wundo feni ito yɛ mayalanɲɛ.”
Daniel 7:21 in Yalunka 21 “N yi a matoma, a yi muxu sariɲanxine yɛngɛma, a nɔ dɛɛn sɔtɔ e ma.
Daniel 7:25 in Yalunka 25 A fala ɲaxine tima nɛn Ala Matexin ma, a yi muxu sariɲanxine kasari, a wama nɛn a xa waxatine nun sariyan masara. Muxu sariɲanxine yi lu a bun ma waxati saxan nun a tagi bun ma.
Daniel 11:9 in Yalunka 9 Kɔmɛn fɔxɔn mangan sigama nɛn yiifari fɔxɔn mangana yamanani, koni a mɔn xɛtɛma nɛn a bɔxɔni.”
Daniel 11:24 in Yalunka 24 Bɔɲɛ xunbenla waxatini, a sa fumama nɛn bɔxɔn nafulu yirene ma. A feen ligama nɛn a babane nun a benbane mi nɔ naxan ligɛ. A yɛngɛn tɔnɔne yitaxun e nun nafunla nun sɔlɔ feene. A kɔtɛn nan ligama a sa fu taa makantanxine ma han waxati.”
Micah 5:7 in Yalunka 7 Nayi, Yaxuba bɔnsɔnna muxu dɔnxɛne luma nɛn siyane nun yama wuyaxine yɛ, alo yatan burunna subene yɛ, alo yata sɛnbɛmaan xuruse xunxurine yɛ. A na dangu, a e suxu, a e yibɔ, muxu yo mi e bama a yii.
Zechariah 2:8 in Yalunka 8 A yi a fala a xa, a naxa, “I gi, sa a fala banxulanni ito xa, a Yerusalɛn kaane nun xuruseene wuyama ayi nɛn han! Yinna mi fa nɔɛ taan nabilinɲɛ.
Matthew 22:14 in Yalunka 14 Yesu naxa, “Muxu wuyaxi xilixi koni muxu dando nan tun sugandixi.”
Matthew 25:40 in Yalunka 40 Mangana e yabima nɛn, a naxa, ‘N xa ɲɔndin fala ɛ xa, ɛ naxan liga ngaxakedendina nde xa, naxan xurun dangu birin na, ɛ na liga n tan nan xa nayi!’”
Matthew 28:18 in Yalunka 18 Yesu yi a maso e ra, a naxa, “Sɛnbɛn birin bata fi n ma kore xɔnna nun bɔxɔ xɔnna fari.
John 15:16 in Yalunka 16 Ɛ tan mi n sugandixi koni n tan bata ɛ sugandi, n yi ɛ ti a ra a ɛ xa siga, ɛ sa bogi wuyaxi ti ɛ kɛwanle xɔn, bogin naxanye luma a ra habadan alogo ɛ na fefe maxandi n xinli, n Fafe Ala xa na fi ɛ ma.
Acts 9:4 in Yalunka 4 A yi bira bɔxɔni, a fala xuiin mɛ, naxan yi a falama, a naxa, “Sɔli, Sɔli i n bɛsɛnxɔnyama nanfera?”
Romans 8:30 in Yalunka 30 Ala bata yi na ragidi naxanye xa, a mɔn bata ne xili. A naxanye xilixi, a mɔn bata ne ratinxinɲɛ ayi a yɛtagi, a mɔn yi a binyen fi e ma.
Romans 8:37 in Yalunka 37 Koni naxan en xanuxi, en nɔɔn sɔtɔma nɛn na xɔn feni itoe birin yi fefe.
1 Corinthians 15:24 in Yalunka 24 Na na dangu, a raɲanna na a li, Yesu fama mangayane nun nɔyane nun sɛnbɛne birin kaladeni nɛn, a yi mangayaan naxɛtɛ a Fafe Ala ma.
1 Timothy 6:15 in Yalunka 15 Na rabama a waxatin nin Ala naxan saxi, Ala Barakan Kanna, Kuntigi Keden Pena, Mangane Mangana, Marigine Marigina.
2 Timothy 2:4 in Yalunka 4 Muxun naxan sofa wanli, na mi basanɲɛ dunuɲa fe gbɛtɛ ra xa a waxi a kuntigin kɛnɛn feni.
Hebrews 3:1 in Yalunka 1 Nanara, ngaxakeden muxu rasariɲanxine, Ala bata ɛ tan naxanye xili, ɛ xaxili lu Yesu a fe xɔn, Alaa Xɛraan nun Saraxarali Kuntigi Singena, en naxan ma fe falama yamani.
1 Peter 2:9 in Yalunka 9 Koni ɛ tan bata findi yama sugandixin na. Mangane nun saraxaraline nan ɛ tan na, siya sariɲanxina, Ala gbeen yamaan naxan na, alogo ɛ xa a wali faɲi gbeene fe rali, a tan naxan ɛ xilixi, a yi ɛ ba dimini, siga a kabanako kɛnɛnyani.
Revelation 1:5 in Yalunka 5 e nun fata Yesu Alaa Muxu Sugandixin na, sere tinxinxin nun habadan muxu singe kelixin sayani e nun dunuɲa mangane mangana. Naxan bata en xanu, a yi en xɔrɔya en yulubine ma a wunla xɔn,
Revelation 2:10 in Yalunka 10 I nama gaxu i tɔrɔ fe famatɔne ra sese ma. Yinna Manga Setana ɛ tan nde sɛ nɛn kasoon na, alogo a xa ɛ mato, ɛ yi xi fu tɔrɔn sɔtɔ. Ɛ tɔgɔndiya han ɛ sayana, n yi nii rakisin mangaya taxamaseri kɔmɔtin so ɛ xun na.”
Revelation 3:21 in Yalunka 21 Naxan na nɔɔn sɔtɔ, n tinma nɛn na yi dɔxɔ n fɛma n ma mangaya gbɛdɛni alo n tan fan nɔɔn tixi kii naxan yi, n dɔxɔ n Fafe Ala fɛma a mangaya gbɛdɛni.”
Revelation 6:12 in Yalunka 12 A to taxamasenna senninden nabi, n ni ito nan to: Bɔxɔn yi xuruxurun kati! Sogen yi fɔrɔ alo kasa dugina. Kiken fan yi gbeeli alo wunla,
Revelation 8:6 in Yalunka 6 Nayi, xɔta soloferene yi maleka soloferen naxanye yii, ne yi keli xɔtane fedeni.
Revelation 11:7 in Yalunka 7 E nɛma yelin e sereyaan bɛ waxatin naxan yi, sube magaxuxin naxan tema yili ɲaxin kui, na e yɛngɛma nɛn, a yi e nɔ, a yi e faxa.
Revelation 14:1 in Yalunka 1 Nba, n mɔn yi Yɛxɛɛ Diin to tixi Siyon Geyaan fari, e nun muxu wuli kɛmɛ wuli tonge naanin wuli naanin nan yi a ra a xinla nun a Fafe xinla yi sɛbɛxi naxanye tigi ra.
Revelation 16:14 in Yalunka 14 Yinnane nan yi ne ra naxanye kabanako feene ligama. E siga dunuɲa mangane birin fɛma alogo e xa e malan yɛngɛ so xinla ma Sɛnbɛ Birin Kanna, Alaa lɔxɔ gbeena fe ra.
Revelation 19:14 in Yalunka 14 Ariyanna ganle yi biraxi a fɔxɔ ra, e yi dɔxi soo fixɛne fari. E maxidixi taa dugi fixɛ sariɲanxini.