Psalm 8:1 in Yalunka 1 Dawudaa bɛtina, bɛti baane kuntigin xa. A xa ba Gati kaane kondenna ra.
Other Translations King James Version (KJV) O LORD, our Lord, how excellent is thy name in all the earth! who hast set thy glory above the heavens.
American Standard Version (ASV) O Jehovah, our Lord, How excellent is thy name in all the earth, Who hast set thy glory upon the heavens!
Bible in Basic English (BBE) <To the chief music-maker on the Gittith. A Psalm. Of David.> O Lord, our Lord, whose glory is higher than the heavens, how noble is your name in all the earth!
Darby English Bible (DBY) {To the chief Musician. Upon the Gittith. A Psalm of David.} Jehovah our Lord, how excellent is thy name in all the earth! who hast set thy majesty above the heavens.
World English Bible (WEB) > Yahweh, our Lord, how majestic is your name in all the earth, Who has set your glory above the heavens!
Young's Literal Translation (YLT) To the Overseer, `On the Gittith.' A Psalm of David. Jehovah, our Lord, How honourable Thy name in all the earth! Who settest thine honour on the heavens.
Cross Reference Exodus 15:11 in Yalunka 11 Alane yɛ, nde luxi alo i tan, Alatala? Nde luxi alo i tan? I gbee nɔrɔn sariɲan! I magaxu! Tantunna i tan nan xa! I kabanakone ligama!
Exodus 34:5 in Yalunka 5 Alatala yi godo kunda yiyani, a ti mɛnni a fɛma, a yi a xinla fala, Alatala.
Deuteronomy 28:58 in Yalunka 58 Xa ɛ mi sariya falani itoe suxu a faɲin na naxanye sɛbɛxi kitabuni ito kui, xa ɛ mi gaxu Alatala ɛ Ala xili gbee magaxuxin yɛɛ ra,
1 Kings 8:27 in Yalunka 27 “Koni, Ala fa dɔxɛ dunuɲa yi ba? Hali kore xɔnna nun a gbona, i mi nɔɛ xanɲɛ a yi, e faxi fa n banxin naxan tixi ito ra.
Psalm 8:9 in Yalunka 9 nun xɔline nun yɛxɛne e nun niimaseen naxanye fɔxɔ igeni.
Psalm 36:5 in Yalunka 5 A nɛma saxi a saden ma, a fe ɲaxine mirima, a kira kobine natama, a mi a mɛma fe ɲaxi yo ra.
Psalm 57:5 in Yalunka 5 Yatane bata n nabilin, n saxi adamadi ɲaxine tagi. E ɲinne ligaxi nɛn alo tanbane nun xalimakunle. E lɛnne ligaxi nɛn alo silanfan xɛnxɛne.
Psalm 57:10 in Yalunka 10 Marigina, n ni i tantunma nɛn siyane yɛ. N bɛtin bama i xa nɛn bɔnsɔnne tagi.
Psalm 63:1 in Yalunka 1 Dawudaa bɛtina, a yi Yuda tonbon yireni waxatin naxan yi.
Psalm 68:4 in Yalunka 4 Koni tinxin muxune xa ɲaxan, e sɛwa Ala yɛtagi. E xa gele ɲaxanni.
Psalm 72:17 in Yalunka 17 Ala xa mangan findi xili kanna ra habadan! A xinla xa bu alo sogena. Siyane birin duban sɔtɔma nɛn a barakani. E fan yi duba a xa.
Psalm 81:1 in Yalunka 1 Asafi gbeena, bɛti baane kuntigin xa. A xa ba Gati kaane kondenna ra.
Psalm 84:1 in Yalunka 1 Koraa diine tantun bɛtina, bɛti baane kuntigin xa. A xa ba Gati kaane kondenna ra.
Psalm 108:4 in Yalunka 4 Alatala, n ni i tantunma nɛn siyane yɛ. N bɛtin bama i xa nɛn bɔnsɔnne tagi.
Psalm 113:2 in Yalunka 2 Alatala xinla xa tantun fɔlɔ iki ma han habadan!
Psalm 145:1 in Yalunka 1 Dawuda Ala tantunna. N ma Ala, n ma mangana, n ni i batuma. N barikan birama i xa nɛn habadan han habadan.
Psalm 148:13 in Yalunka 13 ɛ birin xa Alatala xinla tantun! A xili keden peen nan binyaxi. A tan nan nɔɔn nabama bɔxɔn nun koren xun na.
Song of Solomon 5:16 in Yalunka 16 Ɲaxunna nan tun a dɛ, a fatin birin nayabu. N xanuntenna na kii nin, n fɔxɔrabiran na kii nin, ɛ tan Yerusalɛn sungutunne.
Isaiah 26:13 in Yalunka 13 Alatala, nxɔ Ala, kari gbɛtɛne nxu nɔ nɛn, naxanye mi findixi i tan na, koni nxu i tan nan keden pe xili binyama.
Habakkuk 3:3 in Yalunka 3 Ala kelima Teman nin. Sariɲantɔɔn sa kelima Paran geyaan nin. Bɛti xuini te. A binyen kore xɔnna birin ma, a tantunna bɔxɔ xɔnna rafexi.
Matthew 22:45 in Yalunka 45 Awa, xa Dawuda a xili bama, ‘N Marigina,’ na ma, Alaa Muxu Sugandixin findixi Dawuda bɔnsɔnna ra di?”
John 20:28 in Yalunka 28 Tomasi yi a yabi, a naxa, “N Marigina, n ma Ala!”
Ephesians 4:10 in Yalunka 10 Naxan godo dunuɲa yi, na nan mɔn te kore xɔnna ma pon, alogo a xa feen birin nakamali.
Philippians 2:9 in Yalunka 9 Na nan a ligaxi, Ala a ratexi binyeni kore xɔnna ma, a yi xinla fi a ma naxan gbo xinla birin xa,
Philippians 3:8 in Yalunka 8 Koni n feene birin yatɛxi bɔnɔn nan na fe fisamantenni ito a fe ra naxan findixi Alaa Muxu Sugandixin kolon feen na, Yesu n Marigina. Amasɔtɔ n bata bɔnɔ feen birin yi a fe ra. N bata seen birin yatɛ fe fuune ra alogo n xa Alaa Muxu Sugandixin sɔtɔ,
Hebrews 7:26 in Yalunka 26 En makoon yi na saraxarali kuntigi sifan nan ma: naxan sariɲan, a mi fe ɲaxi rabama, fɛ mi naxan na, naxan mi yulubi kanne yɛ, naxan yitexi kore xɔnna ma.
Revelation 19:6 in Yalunka 6 Nba, n yi fala xuiin mɛ, naxan yi luxi alo gali gbeen xuina, a mɔn yi luxi alo ige walan gbeen xuina, e nun kuye sarin gbeen xuina. A naxa, “Tantunna Ala xa! Amasɔtɔ en Marigina, Ala sɛnbɛn birin kanna nan mangayaan nabama!