Psalm 41:13 in Yalunka 13 I n malima nɛn amasɔtɔ n tinxin. I yi n lu i yɛtagi habadan!
Other Translations King James Version (KJV) Blessed be the LORD God of Israel from everlasting, and to everlasting. Amen, and Amen.
American Standard Version (ASV) Blessed be Jehovah, the God of Israel, From everlasting and to everlasting. Amen, and Amen. Psalm 42 For the Chief Musician. Maschil of the sons of Korah.
Bible in Basic English (BBE) May the Lord God of Israel be praised, through eternal days and for ever. So be it. So be it.
Darby English Bible (DBY) Blessed be Jehovah, the God of Israel, from eternity to eternity! Amen, and Amen.
Webster's Bible (WBT) And as for me, thou upholdest me in my integrity, and settest me before thy face for ever.
World English Bible (WEB) Blessed be Yahweh, the God of Israel, From everlasting and to everlasting! Amen and amen.
Young's Literal Translation (YLT) Blessed `is' Jehovah, God of Israel, From the age -- and unto the age. Amen and Amen.
Cross Reference Numbers 5:22 in Yalunka 22 Igeni ito naxan fama dangan na, na xa so i fatini, a yi i kuiin mate i ra, i yi doyen.’ Ɲaxanla xa a ratin, a naxa, ‘Amina, amina!’”
Deuteronomy 27:15 in Yalunka 15 E naxa, “Ala xa na kanna danga naxan na suxuren nafala, hanma se gbɛtɛ rafalaxi wure raxulunxin na, a yi a batu wundoni. Na se sifan naɲaxu Alatala ma.” Yamaan birin xa a ratin, e naxa, “Amina.”
1 Kings 1:36 in Yalunka 36 Yehoyadaa dii xɛmɛn Bɛnaya yi mangan yabi, a naxa, “Amina! A xa liga alo n kanna, mangana Ala, Alatala a falaxi kii naxan yi!
1 Chronicles 16:36 in Yalunka 36 Barikan xa bira Alatala xa, Isirayilaa Ala habadan han habadan! Nayi, yamaan yi a fala, e naxa, “Amina! Tantunna Alatala xa.”
1 Chronicles 29:10 in Yalunka 10 Dawuda yi Alatala tantun yamaan birin yɛtagi. A yi a fala, a naxa, “Nxu benba Isirayilaa Ala, Alatala, tantunna i xa habadan han habadan.
Psalm 72:18 in Yalunka 18 Barikan xa bira Marigina Alatala xa, Isirayilaa Ala! A tan keden peen nan kabanako feene ligama.
Psalm 89:52 in Yalunka 52 Alatala, i yaxune bata nxu rayagi, e biraxi i ya muxu sugandixin fɔxɔ ra yiren birin.
Psalm 106:48 in Yalunka 48 Barikan xa bira Alatala xa, Isirayilaa Ala habadan han habadan! Yamaan birin xa a ratin “Amina.” Tantunna Ala xa!
Psalm 150:6 in Yalunka 6 Niimaseene birin xa Alatala tantun! Tantunna Ala xa!
Jeremiah 28:6 in Yalunka 6 Nabi Yeremi naxa, “Amina! Alatala xa na liga! Alatala xa i fala xuine rakamali, a yi xɛtɛ Alatalaa banxin muranne nun muxu suxine ra be sa keli Babilɔn yi.
Matthew 6:13 in Yalunka 13 I nama tin nxu xa bira tantanni fɔ i nxu rakisi fe ɲaxin ma.’”
1 Corinthians 14:16 in Yalunka 16 I na barikan bira Ala xa i niini, muxun naxan mi na bunna kolon, na a falama di fa fala “Amina?” Amasɔtɔ i naxan falama, a mi na kolon.
Ephesians 1:3 in Yalunka 3 En barikan bira en Marigi Yesu Alaa Muxu Sugandixin Fafe Ala xa naxan niin duban birin nagidixi en ma ariyanna yi a Muxu Sugandixini.
Revelation 4:8 in Yalunka 8 Gubugubu sennin nan yi na daliseene keden kedenna birin ma, e yɛɛne yi e fatin yiren birin ma, e yi bɛtin bama kɔɛɛn nun yanyin birin na, e naxa, “Marigina Ala Sɛnbɛn Birin Kanna sariɲan, a sariɲan, a sariɲan, naxan yi na, naxan na, e nun naxan fama.”
Revelation 5:9 in Yalunka 9 E yi bɛti nɛnɛn ba, e naxa, “I daxa i yi kɛdi mafilinxin tongo, i yi a taxamasenne ba a ma, alogo a xa rabi. Amasɔtɔ i bata yi faxa nun, i yi muxune xunba Ala xa i wunla xɔn ma, keli bɔnsɔnne birin nun xuine birin nun yamane birin nun siyane birin yi.
Revelation 7:12 in Yalunka 12 e naxa, “Amina! Tantunna nun binyen nun fe kolonna nun barika biran nun xunna kenla nun sɛnbɛn nun fangan xa lu en ma Ala xa habadan han habadan! Amina.”
Revelation 11:17 in Yalunka 17 E naxa, “Marigina Ala Sɛnbɛn Birin Kanna, naxan na, naxan yi na a fɔlɔni! Nxu bata barikan bira i xa bayo i bata i sɛnbɛ gbeen nawali, i ya mangayaan tixi naxan na.
Revelation 22:20 in Yalunka 20 Naxan feni itoe seren bama, na naxa, “Ɲɔndin na a ra, n famaan ni i ra.” Amina! Marigi Yesu fa!