Psalm 17:3 in Yalunka 3 I na n bɔɲɛni feene fɛsɛfɛsɛ, i na n nakɔrɔsi kɔɛɛn na, i na n kɛɲaan fɛsɛfɛsɛ, i mi fɛ yo toɛ n na. N mi tinɲɛ fala ɲaxin yi mini n dɛ
Other Translations King James Version (KJV) Thou hast proved mine heart; thou hast visited me in the night; thou hast tried me, and shalt find nothing; I am purposed that my mouth shall not transgress.
American Standard Version (ASV) Thou hast proved my heart; thou hast visited me in the night; Thou hast tried me, and findest nothing; I am purposed that my mouth shall not transgress.
Bible in Basic English (BBE) You have put my heart to the test, searching me in the night; you have put me to the test and seen no evil purpose in me; I will keep my mouth from sin.
Darby English Bible (DBY) Thou hast proved my heart, thou hast visited me by night; thou hast tried me, thou hast found nothing: my thought goeth not beyond my word.
Webster's Bible (WBT) Thou hast proved my heart; thou hast visited me in the night; thou hast tried me, and shalt find nothing; I have purposed that my mouth shall not transgress.
World English Bible (WEB) You have proved my heart; you have visited me in the night; You have tried me, and found nothing; I have resolved that my mouth shall not disobey.
Young's Literal Translation (YLT) Thou hast proved my heart, Thou hast inspected by night, Thou hast tried me, Thou findest nothing; My thoughts pass not over my mouth.
Cross Reference 1 Samuel 24:10 in Yalunka 10 Dawuda yi a fala Sɔli xa, a naxa, “Nanfera i tuli matima muxune ra naxanye a falama a n wama i tɔrɔ feni?
1 Samuel 24:12 in Yalunka 12 I yɛɛn ti, baba, i ya doma lenben mato n yii. N bata i ya doma lenben xaba, koni n mi i faxaxi. A kolon, i la a ra, n sɔnna mi a ra, murutɛ mi n yi. N mi hakɛ ligaxi i ra. Koni i tan n niin fɔxɔ ra, alogo i xa n faxa.
1 Samuel 26:11 in Yalunka 11 Koni Alatala xa n natanga a muxu sugandixin faxa feen ma. A tanban gbansanna tongo a xun sade ra e nun min ige sa sena. En siga.”
1 Samuel 26:23 in Yalunka 23 Alatala muxun birin ma tinxinyaan nun tɔgɔndiyaan saren fima. To, Alatala i so nɛn n yii, koni n mi tin Alatalaa muxu sugandixin faxa feen ma.
Job 23:10 in Yalunka 10 Anu, a n ma kiraan kolon. A na n fɛsɛfɛsɛ tɔrɔni, n sariɲanxin minima nɛn alo xɛmana.
Job 24:14 in Yalunka 14 Faxa tiin kelima sogen godo waxatin nin, a yi yiigelitɔɔn nun tɔrɔ muxun faxa, a muɲan ti kɔɛɛn na.
Psalm 7:4 in Yalunka 4 Alatala n ma Ala, e n kansunma naxan na, xa n sɔnna na a ra,
Psalm 11:5 in Yalunka 5 Alatala tinxin muxune nun muxu ɲaxine rakɔrɔsima. Gbalo feen nafanxi naxanye ma, a ne raɲaxuma a niin birin yi nɛn.
Psalm 16:7 in Yalunka 7 N barikan birama Alatala xa naxan n kawandima. Hali kɔɛɛn na, n xaxili sɔtɛ.
Psalm 26:2 in Yalunka 2 Alatala, n fɛsɛfɛsɛ, i yi n mato, n sɔndɔmɛn nun bɔɲɛn nakɔrɔsi.
Psalm 39:1 in Yalunka 1 Dawudaa bɛtina, bɛti baane kuntigin xa, Yedutun xa.
Psalm 44:17 in Yalunka 17 xɔnnantenne falane xɔn naxanye n bɛsɛnxɔnyama, e nun n yaxun naxanye e gbeen ɲɔxɔma n na.
Psalm 66:10 in Yalunka 10 Ala i nxu rasariɲanma sulun tɛɛni alo wure gbetina.
Psalm 119:106 in Yalunka 106 N dɛ xuiin naxanye tongoxi i xa, n bata n kɔlɔ n ne rakamalima nɛn, n yi i ya kiti tinxinxine suxu.
Psalm 139:1 in Yalunka 1 Dawudaa bɛtina, bɛti baane kuntigin xa. Alatala, i bata n fɛsɛfɛsɛ, i n kolon.
Proverbs 13:3 in Yalunka 3 Naxan na a dɛɛn suxu, na a niin natangama nɛn. Naxan falan tima ɲaxi ra, na bɔnɔn nan fenma a yɛtɛ xa.
Jeremiah 50:20 in Yalunka 20 Alatalaa falan ni ito ra, a naxa, “Na lɔxɔne nun na waxatini, muxune Isirayila yamaan hakɛne funfun fenma nɛn, koni a sese mi luma na. E Yuda yamaan yulubine xɔn fenma nɛn, koni sese mi toɛ. Bayo n na yamaan muxu dɔnxɛn naxanye lu e nii ra, n ne yulubine xafarima nɛn.”
Hosea 7:6 in Yalunka 6 E xaɲɛ alo sulun tɛɛna, e maso mangan na, e xa yanfan so a ma. E bɔɲɛ teen dɛgɛma nɛn kɔɛna ngaan na, xɔtɔnni a keli alo wonson tɛɛna.
Micah 2:1 in Yalunka 1 Gbalon na kanne xa, naxanye hakɛn mirima, e fe ɲaxini tɔn e sadeni. Kuye nɛma yibama e yi sa a liga, amasɔtɔ na fɛrɛna e xa.
Zechariah 13:9 in Yalunka 9 N yi a dɔnxɛn sa tɛɛni n yi a rasɛnsɛn alo gbetina. N yi e mato tɛɛni, alo xɛmaan matoon kii naxan yi. Nayi, e n maxandima nɛn, n yi e yabi. N na a falama nɛn, ‘N ma yamaan nan ne ra.’ E yi a fala, e naxa, ‘Alatala nan nxɔ Ala ra.’”
Malachi 3:2 in Yalunka 2 Anu, nde luyɛ a nii ra a fa lɔxɔni? Nde luyɛ tixi a na fa waxatin naxan yi? Bayo a luma nɛn alo xabuna sulun tɛɛna, alo dugin xana xɔsi ba safunna.
Acts 11:23 in Yalunka 23 A to na li, Ala hinanxi e ra kii naxan yi, a na to, a sɛwa. A yi e birin nalimaniya, a e xa lu Marigin fɔxɔ ra e bɔɲɛn birin na!
Acts 16:9 in Yalunka 9 Kɔɛɛn na, Pɔli yi fe toon ti alo xiyena, a yi Masedoniya kaana nde to tixi, naxan yi a mafanma, a naxa, “Fa Masedoniya yamanani, i fa nxu mali!”
Acts 18:9 in Yalunka 9 Lɔxɔna nde, Pɔli yi fe toon ti kɔɛɛn na alo xiyena. Marigin yi a fala a xa, a naxa, “I nama gaxu, koni falan ti! I nama i dundu!
1 Corinthians 4:4 in Yalunka 4 bayo n xaxinla mi n yalagixi. Koni na mi a ligɛ a n tinxin, bayo Marigin nan n makitima.
2 Corinthians 1:12 in Yalunka 12 Nxɔ binyen ni ito ra: Nxu xaxinla sereyaan bama, nxu bata sigan ti dunuɲa yi Alaa sariɲanna nun tinxinni, a gbengbenna ɛ mabinni. Muxune fe kolonna mi yi a ra, koni Alaa hinanni.
James 3:2 in Yalunka 2 En birin tantanma kii wuyaxi. Muxun naxan mi tantanma fala tideni mumɛ, muxu kamalixin nan na ra, a nɔɛ a yɛtɛ xurɛ nɛn.
1 Peter 1:7 in Yalunka 7 alogo ɛ dɛnkɛlɛyaan xa rasɛnsɛn. Hali xɛmaan naxan nɔɛ kalɛ, na raxulunma tɛɛn nan na, a rasɛnsɛn. Nayi, ɛ dɛnkɛlɛyaan naxan tɔnɔn gbo xɛmaan xa, na fan lan a rasɛnsɛn bunbaan xɔn, ɛ yi tantunna nun binyen nun xunna kenla sɔtɔ Yesu Alaa Muxu Sugandixin mini waxatini kɛnɛnni.