Micah 2:1 in Yalunka 1 Gbalon na kanne xa, naxanye hakɛn mirima, e fe ɲaxini tɔn e sadeni. Kuye nɛma yibama e yi sa a liga, amasɔtɔ na fɛrɛna e xa.
Other Translations King James Version (KJV) Woe to them that devise iniquity, and work evil upon their beds! when the morning is light, they practise it, because it is in the power of their hand.
American Standard Version (ASV) Woe to them that devise iniquity and work evil upon their beds! when the morning is light, they practise it, because it is in the power of their hand.
Bible in Basic English (BBE) A curse on the designers of evil, working on their beds! in the morning light they do it, because it is in their power.
Darby English Bible (DBY) Woe to them that devise iniquity and work evil upon their beds! When the morning is light they practise it, because it is in the power of their hand.
World English Bible (WEB) Woe to those who devise iniquity And work evil on their beds! When the morning is light, they practice it, Because it is in the power of their hand.
Young's Literal Translation (YLT) Wo `to' those devising iniquity, And working evil on their beds, In the light of the morning they do it, For their hand is -- to God.
Cross Reference Genesis 31:29 in Yalunka 29 N yi nɔɛ fe kobin ligɛ ɛ ra nɛn, koni i babaa Ala bata a fala n xa to kɔɛɛn na, a naxa, ‘I yɛtɛ ratanga feen sifan birin fala feen na Yaxuba ma.’
Deuteronomy 28:32 in Yalunka 32 Ɛ dii xɛmɛne nun dii tɛmɛne soma nɛn siya gbɛtɛn yii alo konyine ɛ yɛɛ xɔri. Ɛ xadanma nɛn e yɛɛ ra kira yitodeni, koni fɛrɛ yo mi luyɛ ɛ xa, ɛ yi e mali.
Esther 3:8 in Yalunka 8 Haman yi a fala Manga Asuyerusu xa, a naxa, “Siyana ndee na, e xuyaxi ayi i ya yamanan yiren birin yi, e namunna nun muxu yo a namun keden mi a ra. E mi yamanan yamarine suxuma. Awa, a mi lan i xa ne lu na.
Esther 5:14 in Yalunka 14 A ɲaxanla Sɛrɛsi nun a lanfane yi a fala Haman xa, e naxa, “Muxu singandena nde rafala naxan nɔngɔnna yɛ tonge suulun liyɛ. Nayi, tila xɔtɔnni i yi a fala mangan xa, a a xa Marodoke singan mɛnni, a xa faxa, alogo i sɛwaxin xa siga mangan matideni donse dondeni.” Awa, na falan yi Haman kɛnɛn, a muxu singanden nafala.
Esther 9:25 in Yalunka 25 Koni Esita bata yi siga mangan fɛma, mangan yi kɛdin sɛbɛ alogo Haman fe ɲaxin naxan yitɔn Yahudiyane xili ma, na xa xɛtɛ a tan ma. Haman nun a dii xɛmɛne birin yi singan wudin ma.
Psalm 7:14 in Yalunka 14 Ala bata a faxa ti seene tongo, a a xalimakunle findi tɛɛn na.
Psalm 36:4 in Yalunka 4 A falane ɲaxu, wulen nan gbansan e ra. A mi fa xaxilimaya feeye rabama. A mi fe faɲi ligama.
Psalm 140:1 in Yalunka 1 Dawudaa bɛtina, bɛti baane kuntigin xa.
Proverbs 3:27 in Yalunka 27 I nama tondi fe faɲin nabɛ muxune xa, naxanye daxa e a sɔtɔ, xa fɛrɛna i xa.
Proverbs 4:16 in Yalunka 16 Muxu ɲaxin mi nɔɛ xiyɛ, xa a mi fe ɲaxin liga. Xixɔnla a gima e ma nɛn, xa e munma muxun nabira.
Proverbs 6:12 in Yalunka 12 Muxun naxan wule falane tima fuyantenna na a ra, muxu xaxilitarena.
Proverbs 12:2 in Yalunka 2 Muxu faɲin Alatala kɛnɛnma. Koni Alatala kɔtade ɲaxin yalagima nɛn.
Isaiah 32:7 in Yalunka 7 Fe ɲaxi rabane wanle ɲaxu. E fe ɲaxine yitɔnma alogo e xa yiigelitɔne halagi wulene xɔn, hali yoon tɔrɔ muxune xa e kitini.
Isaiah 59:3 in Yalunka 3 Bayo faxa ti wunla ɛ yiine ra, ɛ yiine hakɛ feene yi, wulena ɛ dɛ, tinxintareya falan nan ɛ lɛnna ma.
Jeremiah 18:18 in Yalunka 18 Muxune a falama, e naxa, “Ɛ fa be, en fa yanfan so Yeremi ma! Bayo saraxaraline sariya xaranna, na mi ɲanma alo Yeremi a falan kii naxan yi, fekolonne maxadi xuine fan mi ɲanɲɛ, nabine falane mi ɲanɲɛ. Ɛ fa, en fa a mafala yamani alogo a xa tɔrɔ. En nama en tuli mati a fala yo ra!”
Ezekiel 11:2 in Yalunka 2 Alaa Nii Sariɲanxin yi a fala n xa, a naxa, “Adamadina, muxuni itoe nan fe ɲaxine yitɔnma, e maxadi ɲaxin ti taani ito yi.
Hosea 7:6 in Yalunka 6 E xaɲɛ alo sulun tɛɛna, e maso mangan na, e xa yanfan so a ma. E bɔɲɛ teen dɛgɛma nɛn kɔɛna ngaan na, xɔtɔnni a keli alo wonson tɛɛna.
Nahum 1:11 in Yalunka 11 Niniwa kaane, muxuna nde minixi ɛ tan nan yɛ naxan fe ɲaxini tɔnma Alatala xili ma, naxan maxadi ɲaxine tima.
Matthew 27:1 in Yalunka 1 Xɔtɔn xɔtɔn, saraxarali kuntigine nun yamaan fonne yi a ragidi, a e xa Yesu faxa.
Mark 15:1 in Yalunka 1 Subaxani saraxarali kuntigine nun yamaan fonne nun sariya karamɔxɔne nun kitisa yamaan birin yi a feen nagidi. E yi Yesu xidi, e yi a xali Pilati fɛma.
Luke 20:19 in Yalunka 19 Sariya karamɔxɔne nun saraxarali kuntigine yi kata Yesu suxu feen na na waxatini amasɔtɔ e yi a kolon a sandani ito saxi e tan nan ma fe ra koni e gaxuxi yamaan yɛɛ ra.
Luke 22:2 in Yalunka 2 Saraxarali kuntigine nun sariya karamɔxɔne yi kata Yesu faxan fɛrɛn fendeni, koni e yi gaxuxi yamaan yɛɛ ra.
John 19:11 in Yalunka 11 Yesu yi a yabi, a naxa, “Nɔ yo mi i yii n tan fari fɔ Ala naxan soxi i yii. Nanara, xɛmɛn naxan n soxi i yii na bata findi yulubi tongon na dangu i tan na.”
Acts 23:12 in Yalunka 12 Na xɔtɔn bode, Yahudiyane yi e malan e lan a ma, e yi e kɔlɔ, a e mi donseen donma, e mi igen minma fɔ e Pɔli faxa.
Acts 23:15 in Yalunka 15 Awa, nayi ɛ tan nun kitisa yamaan xa xɛraan nasiga Romi sofa mangan ma, a a xa Pɔli rafa ɛ ma alogo ɛ xa a fe fɛsɛfɛsɛ. Nxu yitɔnxi nxu xa a faxa benun a xa be li.”
Romans 1:30 in Yalunka 30 E bata findi muxu xili kalane nun Ala yaxune nun yanda muxune nun wasodene nun muxu kanbaxine ra, e fe ɲaxi kɔtɛ nɛnɛne raminima, e murutɛ e bari muxune ma.