Luke 14:23 in Yalunka 23 Nanara, kuntigin yi a fala walikɛɛn xa, a naxa, ‘Siga xɛɛn ma kirane xɔn ma e nun burunna ra, i kankan yamaan ma, e xa fa, alogo n ma banxin xa rafe.
Other Translations King James Version (KJV) And the lord said unto the servant, Go out into the highways and hedges, and compel them to come in, that my house may be filled.
American Standard Version (ASV) And the lord said unto the servant, Go out into the highways and hedges, and constrain `them' to come in, that my house may be filled.
Bible in Basic English (BBE) And the lord said to the servant, Go out into the roads and the fields, and make them come in, so that my house may be full.
Darby English Bible (DBY) And the lord said to the bondman, Go out into the ways and fences and compel to come in, that my house may be filled;
World English Bible (WEB) "The lord said to the servant, 'Go out into the highways and hedges, and compel them to come in, that my house may be filled.
Young's Literal Translation (YLT) `And the lord said unto the servant, Go forth to the ways and hedges, and constrain to come in, that my house may be filled;
Cross Reference Genesis 19:2 in Yalunka 2 Loti yi a fala e xa, a naxa, “N kanne, yandi, ɛ xa so n konni. Ɛ xa ɛ sanne maxa, ɛ mɔn xa xi be to. Na xanbi, tila xɔtɔnni ɛ nɔɛ sigɛ ɛ sigatini.” Malekane yi a fala, e naxa, “Ɛn-ɛn! Fɔ nxu xa xi taan tagini to kɔɛɛn na.”
Psalm 98:3 in Yalunka 3 A mi ɲinanxi a hinanna nun a tinxinna xɔn Isirayila yamaan xa. Bɔxɔn danne birin bata a to a en ma Ala bata en nakisi.
Psalm 110:3 in Yalunka 3 I na i ya ganla xili, i ya yamana a sɔbɛ soma nɛn. I ya banxulanne yi fa i ma xunna kenla nun sariɲanni alo xiila subaxani.
Isaiah 11:10 in Yalunka 10 Na lɔxɔni, diin naxan minixi Yese bɔnsɔnni na luma tixi nɛn alo taxamasenna yamane yɛɛ ra. Siyane fama nɛn a fɛma, a dɔxɔden yi lu mayilenɲɛ binyeni.
Isaiah 19:24 in Yalunka 24 Na lɔxɔni, Isirayila findima nɛn Misiran nun Asiriya yamanane saxanden na dunuɲa duban sɔtɔma naxanye xɔn.
Isaiah 27:13 in Yalunka 13 Na lɔxɔni, xɔta xui gbeen minima nɛn. Muxun naxanye lɔxi ayi Asiriya yamanani, e nun naxanye kedi Misiran yi, ne birin fama nɛn, e fa Alatala batu geya sariɲanxin fari Yerusalɛn yi.
Isaiah 49:5 in Yalunka 5 Awa iki, Alatala bata falan ti, a tan naxan n daxi nga kui alogo n xa findi a walikɛɛn na, alogo n xa Yaxuba bɔnsɔnna raxɛtɛ a ma, alogo Isirayila kaane mɔn xa malan a fɛma, n bata binyen sɔtɔ Alatala yɛtagi. Amasɔtɔ n ma Ala nan findixi n fangan na.
Isaiah 66:19 in Yalunka 19 N taxamasenna sama nɛn e tagi: yamaan muxu dɔnxɛn naxanye luxi e nii ra, n na ndee rasigama nɛn siyane ma, siga Tarasisi kaane nun Pulone ma e nun Ludu kaane, xali woli kɛndɛne. Ndee mɔn yi siga Tubali nun Girɛki yamanani e nun fɔxɔ ige tagi bɔxɔ makuyene, naxanye mi n xinla fe mɛxi, naxanye mi n ma binyen toxi, e yi n ma binyena fe fala siyane tagi.
Zechariah 14:8 in Yalunka 8 Na lɔxɔni, siimaya igen minima nɛn Yerusalɛn taani. A fɔxɔ kedenna yi siga sogetede baan binni, a fɔxɔ kedenna yi siga sogegodode fɔxɔ igen binni. A minima nɛn soge fure waxatini alo ɲɛmɛna.
Malachi 1:11 in Yalunka 11 N xinla binyama nɛn siyane birin yɛ keli sogeteden ma han a biradena. E wusulanna nun kise sariɲanxine bama saraxan na n xinli yiren birin yi. N xinla binyama nɛn siyane birin yɛ.” Alatala Sɛnbɛn Birin Kanna naxa na kiini.
Matthew 21:43 in Yalunka 43 Yesu naxa, “Nanara, n na a falama ɛ xa, Alaa Mangayaan bama ɛ yii nɛn, a so yama gbɛtɛn yii, naxanye kɛwali lanɲɛ a ma.
Matthew 22:9 in Yalunka 9 Awa, iki ɛ siga kira xunne ma. Ɛ na muxu yo to, ɛ ne xili malanni.’
Matthew 28:19 in Yalunka 19 Nayi, ɛ siga, ɛ sa siyane birin findi n ma xarandiine ra, ɛ yi e rafu igeni n Fafe Ala nun a Dii Xɛmɛn nun a Nii Sariɲanxin xinli,
Luke 24:29 in Yalunka 29 Koni e yi a raxɛtɛ, e naxa, “Lu nxu fɛma amasɔtɔ kɔɛ somaan ni i ra, dimin yi so.” Nayi, a yi lu e fɛma.
Acts 9:15 in Yalunka 15 Marigin yi a fala Ananiyasi xa, a naxa, “Siga tun, amasɔtɔ n bata Sɔli sugandi n ma walikɛɛn na, a xa n xinla rali siya gbɛtɛne nun e mangane nun Isirayila muxune ma.
Acts 10:44 in Yalunka 44 Piyɛri yi falan tima waxatin naxan yi, naxanye birin yi tuli matixi a falan na, Alaa Nii Sariɲanxin yi godo ne birin ma.
Acts 11:18 in Yalunka 18 E na falane mɛ waxatin naxan yi, e birin yi e dundu, e yi Ala tantun, e naxa, “Ala bata tin siya gbɛtɛne fan xa tubi, e nii rakisin sɔtɔ!”
Acts 13:47 in Yalunka 47 Amasɔtɔ Marigina a yamarixi en ma na kii nin, a naxa, ‘N bata i findi kɛnɛnna ra siyane xa, alogo i xa siga kisi feen na han bɔxɔn danne.’ ”
Acts 16:15 in Yalunka 15 E nun a kon kaane birin yi rafu igeni e tubi xinla ma. Na xanbi ra, a yi nxu mafan, a naxa, “Xa ɛ laxi a ra, a n dɛnkɛlɛyaxi Marigin ma, ɛ fa yigiya n ma banxini.” A yi nxu karahan, a nxu xa so a banxini.
Acts 18:6 in Yalunka 6 Koni Yahudiyane to a matandi, e a rayelefu, a yi a domani kunkun taxamasenna ra, a yi a fala e xa, a naxa, “Xa ɛ halagi, ɛ yɛtɛɛn nan funfu na ra. Na goronna mi fa n tan xun ma. Iki n sigama siya gbɛtɛne nan fɛma.”
Acts 22:21 in Yalunka 21 Awa, Marigin yi a fala n xa, a naxa, ‘Siga, amasɔtɔ n na i rasigama nɛn siya gbɛtɛne ma yire makuyene yi.’”
Acts 26:18 in Yalunka 18 alogo i xa sa e yɛɛne rabi, i yi e ba dimin nun Setana nɔɔn bun ma, i fa e ra Alaa kɛnɛnna ma. Xa e dɛnkɛlɛya n ma, e yulubi xafarin sɔtɔma nɛn, e lu Ala muxu sariɲanxine yɛ.’”
Acts 28:28 in Yalunka 28 Nanara, ɛ xa a kolon Alaa kisi feen falan bata siga siya gbɛtɛne ma. Ne tan e tuli matima nɛn.”
Romans 10:18 in Yalunka 18 Koni n xa maxɔdinna ti: E mi a fe mɛxi ba? Ɛn-ɛn, e bata a mɛ! Kitabun naxa, “E fala xuiin bɔxɔn birin li nɛn. E falane yi siga han dunuɲa danna.”
Romans 11:13 in Yalunka 13 N falan tima ɛ tan siya gbɛtɛne nan xa iki. N bata findi xɛraan na siya gbɛtɛne xa. N sɛwaxi na wanla ra bayo,
Romans 15:9 in Yalunka 9 siya gbɛtɛne fan yi Ala binya a kininkininna fe ra, alo a sɛbɛxi Kitabun kui kii naxan yi, a naxa, “Nanara, n ni i tantunma siyane tagi, n yi i xinla binya bɛtini.”
1 Corinthians 9:19 in Yalunka 19 Xɔrɔn nan n tan na, muxu yo a konyi mi n tan na koni n bata n yɛtɛ findi muxun birin ma konyin na alogo n xa muxu wuyaxi sɔtɔ n nɔɛ naxan na.
2 Corinthians 5:11 in Yalunka 11 Nxu to Marigin yɛɛragaxun kolon, nanara, nxu kataxi, nxu xa muxune sɔtɔ. Ala nxu kolon ki faɲi. N ma miriyani, ɛ fan nxu kolon ɛ xaxinli.
2 Corinthians 5:20 in Yalunka 20 Nayi, Alaa Muxu Sugandixina xɛrane nan en na. Ala yɛtɛɛn nan muxune rawɛkilɛma en ma falan xɔn. En naxa, “Nxu bata ɛ mafan Alaa Muxu Sugandixin xinli, ɛ a lu ɛ nun Ala tagin xa yitɔn.”
2 Corinthians 6:1 in Yalunka 1 En to walima en bode xɔn, nxu bata ɛ mafan, ɛ Alaa hinanna naxan sɔtɔxi, ɛ nama na tongo fe fuun na.
Ephesians 2:11 in Yalunka 11 Ɛ tan naxanye barixi siyaan bonne yɛ, Yahudiyane naxanye yatɛxi banxulantarene ra fati bɛndɛn kiraan xɔn, n xa a rabira ɛ ma ɛ yi kii naxan yi a fɔlɔni nun:
Colossians 1:23 in Yalunka 23 Koni, fɔ ɛ xa lu dɛnkɛlɛyaan fari ken, alogo ɛ nama makuya Xibaru Faɲin yigin na ɛ naxan mɛxi naxan nalixi daala birin ma e nun n tan Pɔli findi naxan wali muxu ra.
Colossians 1:28 in Yalunka 28 Nxu Muxu Sugandixina fe ralima muxun birin ma, nxu e kawandi, nxu yi e xaran fekolonna birin na alogo nxu xa fa muxun birin dɛfexin na Alaa Muxu Sugandixin ma.
2 Timothy 4:2 in Yalunka 2 Alaa falana fe kawandin ba, xa a fala waxatin fan, xa a mi fan, i wɛkilɛ. I muxune sɔnna fala, i e maxadi, i e ralimaniya, i yi e xaran diɲan birin yi.