Jude 1:15 in Yalunka 15 alogo a xa fa birin makiti, a yi Ala kolontarene birin sɔnna yita e ra e Ala kolontare wanle fe ra, e nun Ala kolontare yulubi kanne fala xɔdɛxɛn naxanye birin tixi Ala ma.”
Other Translations King James Version (KJV) To execute judgment upon all, and to convince all that are ungodly among them of all their ungodly deeds which they have ungodly committed, and of all their hard speeches which ungodly sinners have spoken against him.
American Standard Version (ASV) to execute judgment upon all, and to convict all the ungodly of all their works of ungodliness which they have ungodly wrought, and of all the hard things which ungodly sinners have spoken against him.
Bible in Basic English (BBE) To be the judge of all, and to give a decision against all those whose lives are unpleasing to him, because of the evil acts which they have done, and because of all the hard things which sinners without fear of God have said against him.
Darby English Bible (DBY) to execute judgment against all; and to convict all the ungodly of them of all their works of ungodliness, which they have wrought ungodlily, and of all the hard [things] which ungodly sinners have spoken against him.
World English Bible (WEB) to execute judgment on all, and to convict all the ungodly of all their works of ungodliness which they have done in an ungodly way, and of all the hard things which ungodly sinners have spoken against him."
Young's Literal Translation (YLT) to do judgment against all, and to convict all their impious ones, concerning all their works of impiety that they did impiously, and concerning all the stiff things that speak against Him did impious sinners.'
Cross Reference Exodus 16:8 in Yalunka 8 Musa yi a fala, a naxa, “Alatala suben don daxin soma ɛ yii nɛn to ɲinbanna ra. Xɔtɔnni, a burun so ɛ yii han ɛ lugo. Amasɔtɔ Alatala bata a mafala xuiin mɛ ɛ xɔn ma. Nanse nxu tan na? Ɛ mi nxu tan gbansanna mafalama, fɔ Alatala.”
1 Samuel 2:3 in Yalunka 3 Ɛ nama waso falane ti. Ɛ nama konbin ti, bayo Alatala, Ala na a ra naxan feen birin kolon, a muxune kɛwanle birin makitima nɛn.
Psalm 9:7 in Yalunka 7 Yaxune bata ɲan fefe, i bata e taane kala. Ɲinan bata ti e ma feu!
Psalm 31:18 in Yalunka 18 Alatala, n bata n xui ramini i ma, i nama tin n yi rayarabi. Ala xa muxu ɲaxine yarabi, Ala xa e dunduxin nagodo laxira yi.
Psalm 37:6 in Yalunka 6 I ya tinxinyaan nun sariya suxun makɛnɛnma nɛn a tan barakani alo yanyi tagi sogena.
Psalm 50:1 in Yalunka 1 Asafi a bɛtina. Fangamana, Marigina Alatala falan tima, a dunuɲa muxune birin maxili, sa fɔlɔ sogetedeni han sa dɔxɔ sogegododen na.
Psalm 73:9 in Yalunka 9 E fala ɲaxine tima Ala ma, e dɛ ɲaxu falane dunuɲa birin yi.
Psalm 94:4 in Yalunka 4 Fe ɲaxi rabane e yɛtɛ matɔxɔma kanba falane yi.
Psalm 98:9 in Yalunka 9 E sɛwa Alatala yɛtagi, amasɔtɔ a fama nɛn. A fama nɛn, a kitine sa dunuɲa yi. A dunuɲa muxune makitima nɛn tinxinni, a siyane kiti a ɲɔndini.
Psalm 149:9 in Yalunka 9 E yi e ɲaxankata alo e yalagi feen sɛbɛxi kii naxan yi. A tɔgɔndiya muxune birin ma xunna kenla nan na ra. Tantunna Alatala xa!
Ecclesiastes 11:9 in Yalunka 9 I tan naxan dii ɲɔrɛyani, ɲaxan i ya dii ɲɔrɛyaan waxatini, i sɛwa i bɔɲɛni. I bira i bɔɲɛ yi feene fɔxɔ ra, e nun i na seen naxanye to. Koni, a kolon fa fala Ala i kɛwanle birin makitima nɛn.
Ecclesiastes 12:14 in Yalunka 14 Amasɔtɔ Ala adamadiine kɛwanle birin makitima nɛn, hali naxanye luxunxi, a faɲin nun a ɲaxina.
Isaiah 37:22 in Yalunka 22 Alatala falani ito nan tixi Sɛnakɛribi xili ma, a naxa, ‘Siyon taa faɲin bata i raɲaxu, a i magelema. Yerusalɛn kaane e xunna fitifitima i xanbi ra.
Daniel 7:20 in Yalunka 20 N mɔn yi wama feri fune fe kolon feni, e nun fenna naxan mini, a yi saxan nabira e yɛ, na fenna naxan yɛɛ firin yi a ma e nun naxan dɛ yi yɛtɛ yigbo falane tima, a mɔn yi ligaxi alo a gbo bonne birin xa.”
Daniel 11:36 in Yalunka 36 “Mangana a rabama alo a waxɔnna. A a yitema nɛn, a a yigbo alane ngaan xun na. A falana nde tima nɛn muxun yengi mi naxan ma alane Ala xili ma. A sabatima nɛn han Alaa xɔlɔn yi dɛfe, bayo naxan na ragidi, na kamalima nɛn.
Malachi 3:13 in Yalunka 13 Alatala naxa, “Ɛ fala xɔlɛne ti nɛn n ma. Ɛ mɔn a falama, ɛ naxa, ‘Nxu nanse falaxi i ma?’
Matthew 12:31 in Yalunka 31 “Nanara, n na a falama ɛ xa fa fala muxun yulubin naxan birin ligama e nun a fala ɲaxin naxan birin tima Ala ma, Ala e mafeluyɛ nɛn ne birin na. Koni muxu yo na Alaa Nii Sariɲanxin nayelefu, na kanna mi mafeluyɛ mumɛ!
John 5:22 in Yalunka 22 Fafe Ala mi muxu yo a kiti bolonma koni a bata muxu makitin birin taxu a Dii Xɛmɛn na,
John 5:27 in Yalunka 27 A bata kiti saan sɛnbɛn fi a Dii Xɛmɛn ma, amasɔtɔ Muxuna Dii Xɛmɛn na a ra.
Acts 17:31 in Yalunka 31 Amasɔtɔ a bata lɔxɔ keden nagidi a dunuɲa birin kitin bolonma naxan yi tinxinni a muxu yɛbaxin xɔn. A bata na kanna mataxamaseri muxun birin xa, a to a rakeli sayani.”
Romans 2:5 in Yalunka 5 Koni i ya tengbesenyaan ma, i mi waxi i bɔɲɛn maxɛtɛ feni. Nanara, i luma Alaa xɔlɔn fari sɛ naxan namaraxi i xili ma, a yi i li Alaa kiti tinxinxin na mini kɛnɛnni waxatin naxan yi.
Romans 2:16 in Yalunka 16 A ligama na kii nin Ala na mini muxune wundo feene makitideni lɔxɔn naxan yi a Muxu Sugandixin Yesu barakani, alo n Yesu a fe Xibaru Faɲin naxan nalima, na a falan kii naxan yi.
Romans 3:19 in Yalunka 19 Anu, en na a kolon a sariyan naxan birin falama, a falama muxune nan xa naxanye sariyan bun, alogo birin dɛɛn xa suxu, dunuɲa muxune birin yi kolon fe kalane ra Ala yɛtagi.
Romans 14:10 in Yalunka 10 Koni i tan, nanfera i i ngaxakedenna yalagima? Nanfera i a raɲaxuma? En birin tima nɛn kiti sadeni Ala yɛtagi.
1 Corinthians 4:5 in Yalunka 5 Nanara, ɛ nama kitin sa benun a waxati saxin xa a li, benun Marigin xa fa, naxan dimin fe luxunxine raminima kɛnɛnni, a yi bɔɲɛ yi feene makɛnɛn. Nayi, birin a binyen sɔtɛ Ala yii.
1 Corinthians 5:13 in Yalunka 13 Ala nan dɛnkɛlɛyatarene kitine bolonma. A sɛbɛxi Kitabuni, a naxa, “Ɛ xa muxu ɲaxin kedi ɛ tagi.”
1 Timothy 1:9 in Yalunka 9 En mɔn a kolon fa fala sariyan mi saxi tinxin muxune xan ma fe ra, koni sariya kalane nun muxu murutɛxine nun Ala kolontarene nun yulubi kanne nun sariɲantarene nun dina suxutarene nun fafa faxane nun nga faxane nun faxa tiine
2 Peter 2:6 in Yalunka 6 Ala mɔn Sodoma nun Gomora taane fan halagi nɛn tɛɛn na, e findi xuben na. A yi e findi misaala ra Ala kolontarene xa, feen naxan fama ligadeni e ra.
Jude 1:16 in Yalunka 16 Na muxune luma e mawugɛ, e mi wasama. E biraxi e kunfa feene nan tun fɔxɔ ra, e lu waso falane tiyɛ, e muxune matɔxɔ se feen na.
Revelation 13:5 in Yalunka 5 Waso falan nun marayelefu falan ti fena Ala ma, na sɛnbɛn yi sa sube magaxuxin dɛ, fe ɲaxin naba sɛnbɛn yi so a yii kike tonge naanin e nun firin.
Revelation 13:11 in Yalunka 11 Nba, n yi sube magaxuxi gbɛtɛ to minɛ bɔxɔni. Feri firin yi a ma, ne luxi alo Yɛxɛɛ Diin fenne, koni a yi falan tima alo ninginangana.
Revelation 22:12 in Yalunka 12 Yesu naxa, “N famaan ni i ra. N fama nɛn birin kɛwanla saranna ra n yii.
Revelation 22:20 in Yalunka 20 Naxan feni itoe seren bama, na naxa, “Ɲɔndin na a ra, n famaan ni i ra.” Amina! Marigi Yesu fa!