John 12:40 in Yalunka 40 “A bata e yɛɛn danxu, a yi e bɔɲɛn xɔdɔxɔ ayi, alogo e yɛɛne nama toon ti, e xaxinla nama feene famu, a e nama maxɛtɛ, Ala yi e rakɛndɛya.”
Other Translations King James Version (KJV) He hath blinded their eyes, and hardened their heart; that they should not see with their eyes, nor understand with their heart, and be converted, and I should heal them.
American Standard Version (ASV) He hath blinded their eyes, and he hardened their heart; Lest they should see with their eyes, and perceive with their heart, And should turn, And I should heal them.
Bible in Basic English (BBE) He has made their eyes blind, and their hearts hard; for fear that they might see with their eyes and get knowledge with their hearts, and be changed, and I might make them well.
Darby English Bible (DBY) He has blinded their eyes and hardened their heart, that they may not see with their eyes, and understand with their heart and be converted, and I should heal them.
World English Bible (WEB) "He has blinded their eyes and he hardened their heart, Lest they should see with their eyes, And perceive with their heart, And would turn, And I would heal them."
Young's Literal Translation (YLT) `He hath blinded their eyes, and hardened their heart, that they might not see with the eyes, and understand with the heart, and turn back, and I might heal them;'
Cross Reference Exodus 4:21 in Yalunka 21 Alatala yi a fala Musa xa, a naxa, “I na xɛtɛ Misiran yi, n kabanako feen naxanye birin soxi i yii, i xa e liga Firawona yɛtagi. Koni, n tan Firawona bɔɲɛni xɔdɔxɔma nɛn, a mi tinma yamaan yi siga mumɛ!
Exodus 7:3 in Yalunka 3 Koni, n tan Firawona bɔɲɛni xɔdɔxɔma nɛn, n yi n ma taxamasenne nun kabanakone rawuya ayi Misiran yamanani.
Exodus 7:13 in Yalunka 13 Firawona bɔɲɛn yi xɔdɔxɔ, a mi Musa nun Harunaa falan namɛ alo Alatala a falaxi kii naxan yi.
Exodus 14:4 in Yalunka 4 N Firawona bɔɲɛni xɔdɔxɔma nɛn, a bira ɛ fɔxɔ ra. Koni n binyen sɔtɔma Firawona nun a ganla birin xɔn ma nɛn, Misiran kaane yi a kolon a n tan nan Alatala ra.” Isirayila kaane yi na liga.
Exodus 14:8 in Yalunka 8 Alatala yi Firawona bɔɲɛni xɔdɔxɔ, Misiran Mangana. A yi Isirayila kaane sagatan naxanye yi minima xunna kenli.
Exodus 14:17 in Yalunka 17 N tan Misiran kaane bɔɲɛni xɔdɔxɔma nɛn, alogo e xa godo ɛ fɔxɔ ra. N binyen sɔtɔma nɛn Firawona nun a ganla birin xɔn ma, e nun a wontorone nun a soo ragine.
Deuteronomy 29:4 in Yalunka 4 N ti nɛn ɛ yɛɛ ra tonbonni ɲɛɛ tonge naanin. Ɛ domane nun ɛ sankidine mi kala,
Joshua 11:20 in Yalunka 20 Amasɔtɔ Alatala nan yi Kanan kaane bɔɲɛne yixɔdɔxɔma alogo e xa Isirayila kaane yɛngɛ, Ala yi e halagi. E mi kininkinin e ma, e yi e raxɔri alo Alatala a yamari Musa ma kii naxan yi.
1 Kings 22:20 in Yalunka 20 Alatala yi a fala, a naxa, ‘Nde Axabi mayendenma alogo a xa siga Ramoti taan yɛngɛdeni Galadi yamanani, a faxa?’ Malekana ndee na falana nde ti, ndee yi gbɛtɛ fala.
Psalm 6:2 in Yalunka 2 Alatala, i nama n maxadi xɔlɔni! I nama fitina n xili ma, i n ɲaxankata!
Psalm 41:4 in Yalunka 4 Alatala a malima nɛn, furen na a li waxatin naxan yi, a a rakɛndɛya.
Psalm 135:10 in Yalunka 10 A siya wuyaxine halagi, a yi manga sɛnbɛmane faxa,
Psalm 147:3 in Yalunka 3 A muxune dandan naxanye bɔɲɛye kalaxi. A yi e maxɔlɔdene maxidi.
Isaiah 6:10 in Yalunka 10 E bɔɲɛn naxɔdɔxɔ ayi, i yi e tunle xɔri, i e yɛɛne raxi. Xanamu, e yɛɛne toon tima nɛn, e tunle yi falan mɛ, e xaxinle yi feen famu, e yi xɛtɛ n ma, e kɛndɛyaan sɔtɔ.”
Isaiah 26:11 in Yalunka 11 Alatala, i yiini texi e xili ma, koni e mi a toma. Anu, e i ya xanuntenya gbeen toma nɛn i ya yamaan xa, e yi yagi. Tɛɛn naxan i yaxune raxɔrima, na xa e gan.
Isaiah 29:10 in Yalunka 10 Amasɔtɔ Alatala bata ɛ xaxinli fu, a mi tinxi ɛ nabine xa fe toon ti, a dugin so ɛ fe toone xun na.
Isaiah 42:19 in Yalunka 19 Danxutɔna nde ra, xa n ma walikɛɛn xa mi a ra? Tuli xɔrina nde ra alo n xɛraan naxan nasigaxi? Danxutɔna nde ra, alo n bɔɲɛ xunbenla fixi naxan ma? Danxutɔna nde ra, alo Alatalaa walikɛna?
Isaiah 53:5 in Yalunka 5 Anu, muxune a sɔxɔn en yulubine nan ma fe ra, a yi rahalagi en hakɛne fe ra. Maratɔrɔnna naxan bɔɲɛ xunbenla fiyɛ en ma, na yi sa a fari, en kɛndɛyaan sɔtɔxi a maxɔlɔne nan xɔn.
Isaiah 57:18 in Yalunka 18 N bata e kɛwanle to, koni n na e yiyalanma nɛn, n yi ti e yɛɛ ra, n mɔn yi e madɛndɛn, e nun naxanye sunuxi e fɔxɔ ra.
Jeremiah 3:22 in Yalunka 22 Muxu murutɛxine, ɛ xun xɛtɛ, n na ɛ furene dandanma nɛn.” Muxune yi a yabi, e naxa, “Nxu tan ni i ra, nxu bata fa i ma, bayo i tan nan Alatala ra, nxɔ Ala.
Jeremiah 5:21 in Yalunka 21 Ɛ tuli mati ito ra, ɛ tan yama xaxilitaren miritarena! Ɛ yɛɛne na, koni ɛ mi sese toma! Ɛ tunle na, koni ɛ mi sese mɛma!
Ezekiel 12:2 in Yalunka 2 “Adamadina, i dɔxi yama murutɛxin nan tagi. E yɛɛn na, alogo e xa seen to, koni e mi a yigbɛma. E tunla na, alogo e xa feen mɛ, koni e mi a famuma, amasɔtɔ yama murutɛxin nan e ra.
Ezekiel 14:9 in Yalunka 9 “‘Xa nabiin tin muxune yi a ratantan a tan yɛtɛɛn yi nabiya falan ti na kanna xa, nayi n tan Alatala nan a radinxi tantanni. N na n yiini tema nɛn a xili ma, n yi a raxɔri n ma yamana Isirayila kaane yɛ.
Hosea 6:1 in Yalunka 1 Ɛ fa be, en xɛtɛ Alatala ma! Amasɔtɔ a bata en yibɔ, koni a mɔn en nakɛndɛyama nɛn. A bata en garin, koni a en maxɔlɔdene maxidima nɛn.
Hosea 14:4 in Yalunka 4 Asiriya kaa mi nxu rakisɛ, nxu mi tema soone fari yɛngɛ xinla ma. Nxu mi fa a falɛ nxɔ se rafalaxine ma, ‘Nxɔ ala!’ Amasɔtɔ i tan nan kininkininma kiridine ma.”
Matthew 13:13 in Yalunka 13 Nanara, n falan tima ne xa sandan nin. Amasɔtɔ e seen matoma nɛn han, koni e mi a yigbɛma, e tuli matima nɛn han, koni e mi fe mɛma, e mɔn mi a famuma.
Matthew 15:14 in Yalunka 14 Ɛ e lu na, danxutɔne nan e ra danxutɔne yɛɛ ra. Xa danxutɔɔn danxutɔɔn yii rasuxu, e firinna birin birama nɛn yinla ra.”
Mark 4:12 in Yalunka 12 bayo, ‘E seen matoma nɛn han, koni e mi a yigbɛma. E e tuli matima nɛn han, koni e mi fefe famuma, alogo e nama maxɛtɛ, e yulubine yi xafari.’ ”
Mark 6:52 in Yalunka 52 Amasɔtɔ e mi buru don feen kabanako feen famuxi, bayo e bɔɲɛn yi xɔdɔxɔ.
Mark 8:17 in Yalunka 17 E yi naxan falama, Yesu yi na kolon. Nanara, a yi e maxɔdin, a naxa, “Ɛ falan tima nanfera fa fala buru mi en yii? Ɛ mɔn munma a yɛɛ to ɛ munma xaxili sɔtɔ? Ɛ bɔɲɛn nan xɔdɔxɔ ba?
Luke 4:18 in Yalunka 18 “Marigina Niina n yi. A bata n sugandi, a n xa Alaa falan Xibaru Faɲin nali yiigelitɔne ma. A bata n nasiga, a n xa xɔrɔya feen kawandin ba suxu muxune xa, n yi danxutɔne yɛɛn nabi. Naxanye nɔɔn bun ma, n ne xɔrɔya.
Luke 8:10 in Yalunka 10 Yesu yi e yabi, a naxa, “Alaa Mangayaan wundo feene kolonna bata so ɛ yii, koni a falama bonne xa sandane nin alogo e xa e yɛɛn ti, koni e nama a yigbɛ, e yi e tuli mati, koni e nama a famu.”
John 9:39 in Yalunka 39 Yesu naxa, “N faxi dunuɲa makitiden nin alogo danxutɔne xa seen to, yɛɛ kanne yi danxu.”
Acts 3:19 in Yalunka 19 Nanara, ɛ xun xanbi so ɛ hakɛni, ɛ tubi Ala ma alogo ɛ yulubine xa xafari
Acts 15:3 in Yalunka 3 Nayi, dɛnkɛlɛya yamaan yi e mali e siga. E yi dangu a falɛ Fenisa yamanan nun Samariya yamanani, siya gbɛtɛne tubixi kii naxan yi Ala ma. Xibaruni ito yi e ngaxakedenne birin nasɛwa kati!
Acts 28:26 in Yalunka 26 A naxa, ‘Siga, i sa a fala yamani ito xa, i naxa: Ɛ tuli matima nɛn han, koni ɛ mi fefe famuma. Ɛ seen matoma nɛn han, koni ɛ mi a yigbɛma.
Romans 9:18 in Yalunka 18 Nayi, Ala na wa kininkinin feni naxan ma a kininkinin na ma, a na wa naxan natengbesen fe yi ayi, a na ratengbesenma ayi nɛn.
Romans 11:7 in Yalunka 7 Nanfe ligaxi nayi? Isirayila kaane yi naxan fenma nun e sɔbɛɛn na, e mi na sɔtɔxi. Koni fɔ Ala naxanye sugandixi ne nan a sɔtɔxi. A dɔnxɛne tondixi nɛn
James 5:19 in Yalunka 19 Ngaxakedenne, xa muxuna nde a mɛ ɲɔndin na ɛ yɛ, muxu gbɛtɛ yi a raxɛtɛ ɲɔndin kiraan xɔn,