Joel 2:13 in Yalunka 13 Benun ɛ xa ɛ dugine yibɔ nimisani ɛ bɔɲɛne nan xa kala. Ɛ xɛtɛ Alatala ma, ɛ Ala bayo a diɲa, a kininkinin, a mi xɔlɔn xulɛn, a hinanna gbo. A a yɛtɛ ratangaxi yihadin ma.
Other Translations King James Version (KJV) And rend your heart, and not your garments, and turn unto the LORD your God: for he is gracious and merciful, slow to anger, and of great kindness, and repenteth him of the evil.
American Standard Version (ASV) and rend your heart, and not your garments, and turn unto Jehovah your God; for he is gracious and merciful, slow to anger, and abundant in lovingkindness, and repenteth him of the evil.
Bible in Basic English (BBE) Let your hearts be broken, and not your clothing, and come back to the Lord your God: for he is full of grace and pity, slow to be angry and great in mercy, ready to be turned from his purpose of punishment.
Darby English Bible (DBY) and rend your heart, and not your garments, and turn unto Jehovah your God: for he is gracious and merciful, slow to anger, and of great loving-kindness, and repenteth him of the evil.
World English Bible (WEB) Tear your heart, and not your garments, And turn to Yahweh, your God; For he is gracious and merciful, Slow to anger, and abundant in loving kindness, And relents from sending calamity.
Young's Literal Translation (YLT) And rend your heart, and not your garments, And turn back unto Jehovah your God, For gracious and merciful `is' He, Slow to anger, and abundant in kindness, And He hath repented concerning the evil.
Cross Reference Genesis 37:29 in Yalunka 29 Rubɛn to xɛtɛ xɔɲinna yireni, a mi Yusufu li na sɔnɔn. A yi a domaan birin yibɔ sununi.
Genesis 37:34 in Yalunka 34 Yaxuba yi a dugine yibɔ sununi, a mɔn yi kasa dugin nagodo a ma. A yi a diin ɲan feen liga xii wuyaxi.
Exodus 34:6 in Yalunka 6 A yi dangu Musa yɛtagi, a naxa, “Alatala! Alatala! Ala naxan kininkinin, a mɔn diɲa. A mi xɔlɔn xulɛn, a hinanna nun a tinxinna gbo.
Numbers 14:18 in Yalunka 18 fa fala Alatala mi xɔlɔn xulɛn, a hinanna gbo, a diɲan hakɛn nun matandin bun. Koni, a mi yulubi kanna yatɛma tinxinden na mumɛ! A fafane hakɛn saranma nɛn e diine ra han mayixɛtɛ saxan hanma naanin.
2 Samuel 1:11 in Yalunka 11 Dawuda yi a dugine yibɔ a ma. Naxanye birin yi a fɛma, ne fan yi na liga.
1 Kings 21:27 in Yalunka 27 Axabi to Eli a falane mɛ, a yi a dugine yibɔ, a kasa bɛnbɛnla so a ma sununi, a sun. E nun na kasa bɛnbɛnla nan yi e sama, a yi sigan tima yɛtɛ magodoni.
2 Kings 5:7 in Yalunka 7 Isirayila mangan to na bataxin xaran, a a dugine yibɔ a ma, a yi a fala, a naxa, “Ala nan n na ba? N xa nɔ faxan tiyɛ, hanma n maratangan ti? Nanfera a xɛmɛni ito rafaxi n ma alogo n xa a rakɛndɛya dogonfonna ma? Ɛ a mato, a waxi yɛngɛn nan fen fe yi n na.”
2 Kings 6:30 in Yalunka 30 Mangan to ɲaxanla falane mɛ, a a dugine yibɔ, a dangumatɔna yinna fari, yamaan yi a to a kasa bɛnbɛnla ragodoxi a ma sununi a domaan bun.
2 Kings 22:11 in Yalunka 11 Naxan yi sɛbɛxi sariya kɛdin kui, mangan to na mɛ, a yi a dugine yibɔ a ma.
2 Kings 22:19 in Yalunka 19 I to falani itoe mɛxi n naxanye tixi yireni ito nun a muxune xili ma, naxanye findi ɲaxankatan nun dangan na, i yi sunu, i yi i magodo Alatala yɛtagi. Bayo i bata i ya dugine yibɔ i ma, i yi wuga n yɛtagi, n fan bata a mɛ. Alatalaa falan ni i ra.
Nehemiah 9:17 in Yalunka 17 E mi tin e suxɛ, e ɲinan i ya kabanako feene xɔn i naxanye liga e xa, e yi e bɔɲɛni xɔdɔxɔ e murutɛni, e yi a nata a e xa yɛɛrati gbɛtɛ sugandi, e xɛtɛ e konyiyani Misiran yi. Koni i tan mi i mɛ e ra. Ala nan i tan na naxan muxune mafeluma e yulubine ra. I diɲa, i kininkinin, i mi xɔlɔn xulɛn, i ya hinanna gbo.
Job 1:20 in Yalunka 20 Nayi, Yuba yi keli, a yi a domani bɔ, a yi a xunna bi. Na xanbi ra, a yi bira bɔxɔni, a xinbi sin Ala yɛtagi,
Psalm 34:18 in Yalunka 18 Tinxin muxune na e mawuga Alatala xa, a tuli matima e ra nɛn, a e xunba e tɔrɔne birin yi.
Psalm 51:17 in Yalunka 17 Marigina, na liga n xa, n xa i tantun.
Psalm 86:5 in Yalunka 5 Marigina, i tan fan! I diɲa! Naxan na i maxandi, i hinanma nɛn na ra han!
Psalm 86:15 in Yalunka 15 Koni Marigina, i tan nan Ala ra naxan kininkinin, i diɲa, i mi xɔlɔn xulɛn, i ya hinanna nun i ya lannayaan gbo.
Psalm 103:8 in Yalunka 8 Alatala kininkinin, a diɲa. A mi xɔlɔn xulɛn. A hinanna gbo.
Psalm 106:45 in Yalunka 45 A yi a miri a layirina fe ma. A yi diɲa a hinanna a fe ra.
Psalm 145:7 in Yalunka 7 E xa i ya nɛmana fe fala, e yi i ya tinxinna fe rali sɛwani.
Isaiah 57:15 in Yalunka 15 Amasɔtɔ kore xɔnna Ala matexina ito nan falaxi, naxan na yi habadan, naxan xili sariɲan, a naxa, “N dɔxi yire matexi sariɲanxin nin, koni n mɔn muxu ɲaxankataxine xɔn naxanye e yɛtɛ magodoxi alogo n xa muxu nii sɔxɔlɛxine rasɛwa.
Isaiah 58:5 in Yalunka 5 N na ɛ xaranxi na sunna sifan nan ma ba alogo tun muxun xa a yɛtɛ tɔrɔ lɔxɔna nde yi, alogo tun muxun xa a xun sin alo sɛxɛna, a yi sunu dugine ragodo a ma, a yi a sa xubeni. Ɛ na nan ma ba, a sunna, lɔxɔn naxan nafan Alatala ma?
Isaiah 66:2 in Yalunka 2 N tan nan seni itoe birin daxi, e yi lu na. Nayi, n na n yɛɛn tima muxun sifani ito nan na: tɔrɔ muxun naxan niin sɔxɔlɛxi, naxan xuruxurunma gaxuni n ma falan bun.” Alatalaa falan nan na ra.
Jeremiah 18:7 in Yalunka 7 “Waxatina nde yi, n na a falama nɛn a siyana nde hanma yamanana nde xa kala, hanma a halagi, hanma a raxɔri.
Ezekiel 9:4 in Yalunka 4 Alatala yi na xili, a yi a fala a xa, a naxa, “Dangu Yerusalɛn taan tagi, i yi taxamasenna sa muxune birin tigi ra naxanye wugama, e kutunma lan fe xɔsixine fe ma Yerusalɛn kaane naxanye ligama.”
Amos 7:2 in Yalunka 2 E to yelin sansine birin donɲɛ bɔxɔn ma, n yi a fala, “Marigina Alatala, i xa e mafelu e hakɛne ra, xa na mi a ra Yaxuba bɔnsɔnna baloma di? A sɛnbɛn mi gbo.”
Jonah 4:2 in Yalunka 2 A yi Alatala maxandi, a naxa, “Alatala, n mi yi ito xan falan ba n yi n ma yamanani waxatin naxan yi? N yi ito nan ma fe falama n yi n gima Tarasisi yamanani waxatin naxan yi. Amasɔtɔ n yi a kolon a i tan Ala i diɲa, i kininkinin, i mi xɔlɔn xulɛn, i ya hinanna gbo, i yɛtɛ ratanga yihadin liga feen ma.
Micah 7:18 in Yalunka 18 Nde luxi alo i tan, Ala, i tan naxan i ya yamaan muxu dɔnxɛne yulubin xafarima, i tan naxan murutɛn mafeluma? I ya xɔlɔn mi buma han habadan amasɔtɔ hinanna rafan i ma.
Nahum 1:3 in Yalunka 3 Alatala mi xɔlɔn xulɛn, a sɛnbɛn gbo! Alatala mi yulubi kanna yatɛma tinxinden na mumɛ! Alatala dangu funfun findixi wuluwulu gbeen nun foye kala tiin nan na. Kundaan yi findi gbangbanna ra a sanna bun.
Matthew 5:3 in Yalunka 3 A naxa, “Sɛwan na kanne xa, naxanye mako Ala ma bayo ne Ariyanna Mangayaan sɔtɔma nɛn.
Matthew 6:16 in Yalunka 16 Yesu naxa, “Ɛ nɛma sunni, ɛ nama ɛ yɛtagini tɔɲɔn alo nafigine e yɛtagine yixidima kii naxan yi alogo yamaan xa a kolon a e sunni. N xa ɲɔndin fala ɛ xa, ne bata yelin e saranna sɔtɛ yamaan yii.
Romans 2:4 in Yalunka 4 Hanma i yoxi Alaa nɛma fisamanten gbeen ma ba, e nun a diɲana? I mi a kolon a Alaa fanna lan nɛn a yi i sigati kiin maxɛtɛ ba?
Romans 5:20 in Yalunka 20 Sariyan bata fa alogo hakɛne xa wuya ayi, koni yulubin gboxi ayi dɛnaxan yi, Alaa hinanna fan bata gbo ayi mɛnni mɔn.
Ephesians 2:4 in Yalunka 4 Koni Alaa kininkininna gbo, a bata en xanu xanuntenya tilinxin na.
1 Timothy 4:8 in Yalunka 8 Fati maxɔdɔxɔn tɔnɔn na ndedi, koni Ala kolonna tɔnɔn gbo waxatin birin. Amasɔtɔ a iki nun habadan nii rakisin sɔtɔma nɛn.
James 1:19 in Yalunka 19 Ngaxakeden xanuntenne, ɛ xa a kolon, fa fala muxun birin xa mafura falan namɛ, koni ɛ nama mafura falan tiyɛ. Ɛ nama xɔlɔ sinma.