Jeremiah 51:51 in Yalunka 51 Yamana a falama nɛn, e naxa, “En yagi nɛn, en to konbi ti xuine mɛ, yagin yi lu en yɛtagi, bayo xɔɲɛne bata so yire sariɲanxine yi Alatalaa banxini.”
Other Translations King James Version (KJV) We are confounded, because we have heard reproach: shame hath covered our faces: for strangers are come into the sanctuaries of the LORD's house.
American Standard Version (ASV) We are confounded, because we have heard reproach; confusion hath covered our faces: for strangers are come into the sanctuaries of Jehovah's house.
Bible in Basic English (BBE) We are shamed because bitter words have come to our ears; our faces are covered with shame: for men from strange lands have come into the holy places of the Lord's house.
Darby English Bible (DBY) -- We are put to shame, for we have heard reproach; confusion hath covered our face: for strangers are come into the sanctuaries of Jehovah's house.
World English Bible (WEB) We are confounded, because we have heard reproach; confusion has covered our faces: for strangers are come into the sanctuaries of Yahweh's house.
Young's Literal Translation (YLT) We have been ashamed, for we heard reproach, Covered hath shame our faces, For come in have strangers, against the sanctuaries of the house of Jehovah.
Cross Reference Psalm 44:13 in Yalunka 13 I bata i gbee muxune mati sare xurin na alo dɛ mi seen naxan na.
Psalm 69:7 in Yalunka 7 Marigina Alatala Sɛnbɛn Birin Kanna, n nama ne rayagi naxanye yigi saxi i yi. Isirayilaa Ala, n nama findi ne yarabi muxu ra, naxanye i batuma!
Psalm 71:13 in Yalunka 13 Ala xa ne yarabi, e ɲan, naxanye n kansunma. Ala xa ne yagi, e xun nagodo naxanye waxi n maxɔlɔ feni.
Psalm 74:3 in Yalunka 3 I xun ti taa xɔnni ito ra. Nxu yaxune bata kala gbeen ti yire sariɲanxini.
Psalm 74:18 in Yalunka 18 Koni Alatala, i xaxili lu ito xɔn ma: i yaxune gelema i ma! Xaxilitarene i xili kalama!
Psalm 79:1 in Yalunka 1 Asafi a bɛtina. Ala, siya gbɛtɛne bata i ya bɔxɔn yɛngɛ, e so. E bata i Batu Banxi Sariɲanxin naharamu. E bata Yerusalɛn findi taa xɔnna ra.
Psalm 79:4 in Yalunka 4 Nxu rabilinna siyane fala ɲaxin tima nxu ma, e nxu makonbi, e nxu magele.
Psalm 79:12 in Yalunka 12 Na siyane konbin naxanye ti i ma Marigina, ne saranna fi na ra dɔxɔ solofere.
Psalm 109:29 in Yalunka 29 Ala xa n tɔɲɛgɛ muxune yalagi. Ala xa yagin so e xunna alo dugina.
Psalm 123:3 in Yalunka 3 Hinan nxu ra, Alatala, hinan nxu ra, amasɔtɔ e nxu raɲaxuxi han!
Psalm 137:1 in Yalunka 1 Nxu yi dɔxi Babilɔn xude dɛɛne yi waxatin naxan yi nxu wugama, nxu yi lu nxu mirɛ Siyon ma.
Jeremiah 3:22 in Yalunka 22 Muxu murutɛxine, ɛ xun xɛtɛ, n na ɛ furene dandanma nɛn.” Muxune yi a yabi, e naxa, “Nxu tan ni i ra, nxu bata fa i ma, bayo i tan nan Alatala ra, nxɔ Ala.
Jeremiah 14:3 in Yalunka 3 Muxu gbeene muxudine rasigama ige badeni. E sigama ige ramaradeni, e mi ige sɔtɔ. E yigitɛgɛxin yi xɛtɛ e kundine kui genla ra, e yi e xunna so yagini.
Jeremiah 31:19 in Yalunka 19 Nxu nxu xun xanbi so nɛn i yi, koni na xanbi ra, nxu yi nimisa. Nxu yelin xanbini xaxinla sɔtɛ, nxu yi xɔlɔ nxu yɛtɛ ma, nxu yagi, nxu yi nxu xun sin, bayo nxu bata kalan ti nxu dii ɲɔrɛ waxatini han!”
Jeremiah 52:13 in Yalunka 13 A yi tɛɛn so Alatala Batu Banxin na e nun mangana banxin nun Yerusalɛn banxine birin. A yi banxi kɛndɛne birin gan.
Lamentations 1:10 in Yalunka 10 A yɛngɛfane bata a nafunle birin tongo. A bata siya gbɛtɛne to soɛ a yire sariɲanxini i tɔnna dɔxɔ naxanye ma, a e nama so i ya yamaan malanni.
Lamentations 2:15 in Yalunka 15 Dangu muxune birin e yiin bɔnbɔma ɛ fe ra, e kolin ɛ kala kiin ma, e yi e xunni maxa Yerusalɛn kaane magele feen na. E yi a fala, e naxa, “A yi falama taani ito nan ma ba, fa fala a taan naxan ma tofanna kamalixi, bɔxɔn birin sɛwa xunna?”
Lamentations 2:20 in Yalunka 20 Alatala, a mato, i yi a rakɔrɔsi i ito ɲɔxɔnna ligaxi muxun naxanye ra! Ɲaxanle lan ba, e xa e bari diine don e dii ɲɔrɛn naxanye xanuxi? A lan ba, i ya saraxaraline nun i ya nabine xa faxa Marigina yire sariɲanxini?
Lamentations 5:1 in Yalunka 1 Alatala, feen naxan nxu sɔtɔxi, i nama ɲinan na xɔn. I yɛɛn ti, i yi a to e nxu rayarabima kii naxan yi.
Ezekiel 7:18 in Yalunka 18 E e maxidima nɛn kasa bɛnbɛli dugine yi sununi, kuisanna yi e birin suxu, e yagi han, e birin yi e xunne bi sununi.
Ezekiel 7:21 in Yalunka 21 N na e birin findima nɛn yɛngɛ se tongoxine ra xɔɲɛne xa, fuyantenne yi e ba e yii yɛngɛni, e yi na raxɔsi.
Ezekiel 9:7 in Yalunka 7 A yi a fala e xa, a naxa, “Ɛ n Batu Banxin naharamu, ɛ yi a yinna kuine rafe muxu faxaxine ra! Ɛ siga!” E yi siga, e sa faxan ti fɔlɔ taani.
Ezekiel 24:21 in Yalunka 21 A fala Isirayila yamaan xa, i naxa, ‘Marigina Alatala ito nan falaxi, a naxa: N nan n ma yire sariɲanxin sariɲanna kalama nɛn, ɛ wɛkilɛn sɔtɔma naxan yi, ɛ yɛtɛ matɔxɔma naxan yi, naxan fan ɛ yɛɛ ra yi dangu yire gbɛtɛ ra, ɛ niin naxan fari. Nayi, ɛ dii xɛmɛne nun ɛ dii tɛmɛn naxanye luxi Yerusalɛn yi, ne faxama nɛn silanfanna ra.
Ezekiel 36:30 in Yalunka 30 N wudi bogine nun sansine rawuyama ayi nɛn alogo ɛ nama fa rayarabi kamɛni sɔnɔn siyane yɛ.
Daniel 8:11 in Yalunka 11 A yi keli kore gali manga yɛtɛɛn xili ma, a lɔxɔ yo lɔxɔ saraxan ba a yii, a yire sariɲanxin nabira.
Daniel 9:26 in Yalunka 26 Na ɲɛɛ solofere dɔxɔde tonge sennin nun firin na dangu, e Muxu Sugandixin faxama nɛn, muxu yo mi luma a xa. Na xanbi ra, mangana nde nun a ganla fama nɛn, e taan kala e nun yire sariɲanxina. Na mangan naɲanna fama nɛn alo fufana. Kala nan nagidixi han yɛngɛn naɲanna.
Daniel 11:31 in Yalunka 31 “Sofane fama a yamarin bun nɛn, e makantande sariɲanxin xun kala. E tɔnna dɔxɔma nɛn lɔxɔ yo lɔxɔ saraxan ma. E ‘Halagi Tiina Se Haramuxin’ ti.
Micah 7:10 in Yalunka 10 N yaxuna a toma nɛn, a yi yagi han! A tan naxan yi a falama n xa, a naxa, “Alatala minɛn, i ya Ala?” N yɛɛne a biraxin toma nɛn, a yi yibodon, alo boron kiraan xɔn.
Revelation 11:1 in Yalunka 1 Awa, e yi xayen so n yii naxan yi luxi alo tamina se maliga seen na, a naxa, “Keli, i yi Ala Batu Banxin nun saraxa ganden maliga e nun muxun naxanye Ala batuma a kui.