Jeremiah 51:37 in Yalunka 37 N Babilɔn taan kalama nɛn, a findi gɛmɛ malanxine ra, e nun kankone kurudena. A fe yi magaxu ayi, muxune yi kolin a kala kii ma. Muxu yo mi dɔxɛ a yi.
Other Translations King James Version (KJV) And Babylon shall become heaps, a dwellingplace for dragons, an astonishment, and an hissing, without an inhabitant.
American Standard Version (ASV) And Babylon shall become heaps, a dwelling-place for jackals, an astonishment, and a hissing, without inhabitant.
Bible in Basic English (BBE) And Babylon will become a mass of broken walls, a hole for jackals, a cause of wonder and surprise, without a living man in it.
Darby English Bible (DBY) And Babylon shall become heaps, a dwelling-place of jackals, an astonishment, and a hissing, without inhabitant.
World English Bible (WEB) Babylon shall become heaps, a dwelling-place for jackals, an astonishment, and a hissing, without inhabitant.
Young's Literal Translation (YLT) And Babylon hath been for heaps, A habitation of dragons, An astonishment, and a hissing, without inhabitant.
Cross Reference 2 Chronicles 29:8 in Yalunka 8 Nayi, Alatala yi xɔlɔ Yuda kaane nun Yerusalɛn kaane ma, a yi gbalon nun sunun nun yagin nagodo e ma alo ɛ a toma kii naxan yi.
Isaiah 13:19 in Yalunka 19 Babilɔn naxan findixi taa tofaɲin na yamanane yɛ, naxan findixi Babilɔn kaane binyen nun e kanba xunna ra, Ala na taan halagima nɛn alo Sodoma taan nun Gomora taana.
Isaiah 14:23 in Yalunka 23 N taani ito findima nɛn dara yiren na gbalane dɛnaxan yi e nun sagalene dingirana. N yi Babilɔn taan makɔ halagi ti silanden na. Alatala Sɛnbɛn Birin Kanna falan nan na ra.
Isaiah 34:8 in Yalunka 8 Bayo, gbeeɲɔxɔ lɔxɔn nan na ra Alatala xɔn, gbeeɲɔxɔn ɲɛɛn nan na ra Siyon taan xun mayɛngɛna fe yi.
Jeremiah 18:16 in Yalunka 16 E bata e yamanan findi yire rabeɲinxin na, muxune kabɛma naxan ma e kolin a ma han habadan. A fe dangu muxune birin yigitɛgɛma nɛn, e xunni maxa.
Jeremiah 19:8 in Yalunka 8 N taani ito findima nɛn yire rabeɲinxin na, muxune kabɛma naxan ma e kolin a ma. Naxan yo nɛma danguɛ be, na kanna yigitɛgɛma nɛn a kolin a yire kalaxine ma.
Jeremiah 25:9 in Yalunka 9 n yamanan muxune birin xilima nɛn keli sogeteden kɔmɛnna ma e nun Babilɔn mangan Nebukadanesari, n ma walikɛna. N na e rafama nɛn yamanani ito nun a muxune nun a rabilinna siyane birin xili ma, alogo n xa e raxɔri fefe. N yi e fe findi fe magaxuxin na muxune kabɛma naxan ma, e kolin e ma, e nun yire rabeɲinxin na han habadan. Alatalaa falan nan na ra.
Jeremiah 25:12 in Yalunka 12 “Koni na ɲɛɛ tonge soloferene na ɲan waxatin naxan yi, n Babilɔn mangan nun a yamaan hakɛne saranma e ra nɛn, n Babilɔn kaane yamanan findi yire rabeɲinxin na habadan. Alatalaa falan nan na ra.
Jeremiah 25:18 in Yalunka 18 N na a so Yerusalɛn nun Yuda taane muxune yii, a mangane nun a kuntigine, alogo mɛnne xa findi yire kalaxine ra, muxune kabɛma naxanye ma, e kolin e ma, e yi a danga alo a kii naxan yi to.
Jeremiah 29:18 in Yalunka 18 N na e sagatanma nɛn yɛngɛn nun fitina kamɛn nun fitina furen na, n yi e fe findi fe magaxuxin na bɔxɔn yamanane birin xa, e yi findi danga taan misaala ra, e fe yi yamanane birin muxune yigitɛgɛ, e yi kabɛ e ma, e kolin e ma, e e konbi, n na e raxuya ayi dɛnaxanye birin yi.”
Jeremiah 50:12 in Yalunka 12 Koni ɛ nga yarabima nɛn, naxan ɛ barixi, na yagima nɛn. Ɛ findima siya dɔnxɛn nan na siyane birin tagi, ɛ yamanan yi findi burunna nun yire xaren nun tonbonna ra.
Jeremiah 50:23 in Yalunka 23 Ee! Yamanan naxan sɛnbɛ gbo a birin xa, na bata kala, a halagi! Ee! Babilɔn bata findi yamana rabeɲinxin na!
Jeremiah 50:38 in Yalunka 38 Ala xa igen ɲan e xudene yi, e xɔri! Bayo suxure yamanan nan a ra, e xaxinla bata ɲan gaxu feene bun.
Jeremiah 51:25 in Yalunka 25 “N kelima nɛn ɛ xili ma, Babilɔn kaane. Ɛ tan naxanye maxɔdɔxɔ kala tideni alo geyana, ɛ tan naxanye bɔxɔn birin halagima! N na n yiini bandunma nɛn ɛ xili ma, n yi ɛ taan makutukutu keli gɛmɛne xuntagi n yi ɛ konna findi geya ganxin na,” Alatalaa falan nan na ra.
Jeremiah 51:29 in Yalunka 29 Alatala yɛngɛn naxan yitɔnxi Babilɔn kaane xili ma, na na rakamali waxatin naxan yi, a Babilɔn yamanan findi yire yigenla ra muxu yo mi luma dɛnaxan yi habadan, nayi bɔxɔ xɔnna xuruxurunma nɛn, a yimaxa.
Lamentations 2:15 in Yalunka 15 Dangu muxune birin e yiin bɔnbɔma ɛ fe ra, e kolin ɛ kala kiin ma, e yi e xunni maxa Yerusalɛn kaane magele feen na. E yi a fala, e naxa, “A yi falama taani ito nan ma ba, fa fala a taan naxan ma tofanna kamalixi, bɔxɔn birin sɛwa xunna?”
Micah 6:16 in Yalunka 16 I Manga Omiri a sariyane nan suxuma e nun Manga Axabi a denbayaan misaale birin, i bira e kawandi xuine fɔxɔ ra. Nanara, n halagin nagidixi i ma, n na i ya muxune findima nɛn gele ma feen na e nun yagina siyane tagi.
Zephaniah 2:15 in Yalunka 15 Taa faɲi makantanxini ito mato, naxan yi a falama, a naxa, “Ba n tan na, gbɛtɛ mi na!” Taani ito kalaxi di, a findi subene birin konna ra? Naxan yo na dangu a dɛxɔn, na kanna kolinma a ma nɛn, a yiin ti a ma, a kabɛ.
Revelation 18:2 in Yalunka 2 A yi a xuini te, a naxa, “Babilɔn taa gbeen bata bira, a bata kala! A bata findi ɲinanne nun yinna ɲaxine birin dɔxɔden na e nun xɔli ɲaxin nun sube haramuxi xɔsixin sifan birin konna.
Revelation 18:21 in Yalunka 21 Nba, maleka sɛnbɛmana nde yi gɛmɛ gbeen tongo alo se din gɛmɛna a yi a woli fɔxɔ igeni, a naxa, “Babilɔn taa gbeen nawolima ayi kala sɛnbɛ sifani ito nin, a mi fa to sɔnɔn.