Jeremiah 50:31 in Yalunka 31 Marigina Alatala Sɛnbɛn Birin Kanna falan ni ito ra, a naxa, “Ɛ tan yɛtɛ yigbone, n bata keli ɛ xili ma. Ɛ kɛwanle saranma ɛ ra waxatin naxan yi, na bata a li.
Other Translations King James Version (KJV) Behold, I am against thee, O thou most proud, saith the Lord GOD of hosts: for thy day is come, the time that I will visit thee.
American Standard Version (ASV) Behold, I am against thee, O thou proud one, saith the Lord, Jehovah of hosts; for thy day is come, the time that I will visit thee.
Bible in Basic English (BBE) See, I am against you, O pride, says the Lord, the Lord of armies, for your day has come, the time when I will send punishment on you.
Darby English Bible (DBY) Behold, I am against thee, proud one, saith the Lord Jehovah of hosts; for thy day is come, the time that I visit thee:
World English Bible (WEB) Behold, I am against you, you proud one, says the Lord, Yahweh of Hosts; for your day is come, the time that I will visit you.
Young's Literal Translation (YLT) Lo, I `am' against thee, O pride, An affirmation of the Lord Jehovah of Hosts, For thy day hath come, the time of thy inspection.
Cross Reference Job 40:11 in Yalunka 11 I ya xɔlɔn nasiga muxune ma, i wasodene birin nagodo sanɲa yi kedenni.
Jeremiah 21:13 in Yalunka 13 Alatalaa falan ni ito ra, a naxa: N bata keli ɛ xili ma, ɛ tan naxanye dɔxi lanbanni, ɛ tan naxanye dɔxi fanyen ma fiila ma, ɛ tan naxanye a falama, ɛ naxa, “Nde nɔɛ fɛ nxu xili ma? Nde nɔɛ soɛ nxu luxunden kui?”
Jeremiah 48:29 in Yalunka 29 “Nxu bata Moyaba kaane wasona fe mɛ naxan gbo han, e nun e yɛtɛ yigboon nun e wason nun e yɛtɛ yitena, e nun e yandana.”
Jeremiah 49:16 in Yalunka 16 Ɛ to muxune magaxuma, wason naxan ɛ bɔɲɛni, na bata ɛ ratantan ɛ tan naxanye dɔxi faran yinle ra, e nun geyane fari. Hali ɛ ɛ tɛɛn sa kore alo singbinna, n na ɛ ragodoma nɛn,” Alatalaa falan nan na ra.
Jeremiah 50:29 in Yalunka 29 Ɛ xali wonle xili e xa fa Babilɔn xili ma, naxanye fatan xalimakunla wolɛ. Ɛ daaxadene yitɔn a rabilinni, muxu yo xun nama mini ayi. Ɛ e saranna fi e kɛwanle ra, ɛ a liga e ra alo e a liga bonne ra kii naxan yi! Bayo a bata murutɛ Alatala xili ma, Isirayila Sariɲandena.
Jeremiah 50:32 in Yalunka 32 Yɛtɛ yigbone e sanna radinma nɛn, e bira, muxu yo mi e rakelima. N tɛɛn soma nɛn e taane ra, a yi e rabilinne birin gan.”
Jeremiah 51:25 in Yalunka 25 “N kelima nɛn ɛ xili ma, Babilɔn kaane. Ɛ tan naxanye maxɔdɔxɔ kala tideni alo geyana, ɛ tan naxanye bɔxɔn birin halagima! N na n yiini bandunma nɛn ɛ xili ma, n yi ɛ taan makutukutu keli gɛmɛne xuntagi n yi ɛ konna findi geya ganxin na,” Alatalaa falan nan na ra.
Ezekiel 5:8 in Yalunka 8 Na ma, Marigina Alatala ito nan falaxi, a naxa, “Yerusalɛn kaane, n tan yɛtɛɛn kelima nɛn ɛ xili ma! N na n ma kiti ragidixine rakamalima nɛn ɛ xili ma siyane birin yɛtagi.
Ezekiel 29:3 in Yalunka 3 I a fala a ma, i naxa, ‘Marigina Alatala ito nan falaxi, a naxa: N kelima nɛn i xili ma, i tan Misiran mangana, i tan naxan luxi alo ige yi sube magaxuxin naxan saxi Nila baan biradene tagi, i tan naxan a falama, i naxa, “N tan nan gbee Nila baan na, n tan nan a daxi n yɛtɛ xa.”
Ezekiel 29:9 in Yalunka 9 Misiran yamanan findima nɛn tonbonna nun yire rabeɲinxin na. Nayi, muxune a kolonma nɛn a Alatala nan n na. Bayo i bata a fala, i naxa, “N tan nan gbee Nila baan na, n tan nan a daxi,”
Ezekiel 38:3 in Yalunka 3 A fala a xa, i naxa, ‘Marigina Alatala ito nan falaxi, a naxa: N bata keli i xili ma Gogo, Mesɛki nun Tubali manga gbeena.
Ezekiel 39:1 in Yalunka 1 “Adamadina, nabiya falan ti Manga Gogo xili ma, a fala a xa, i naxa, ‘Marigina Alatala ito nan falaxi, a naxa: N bata keli i xili ma Gogo, Mesɛki nun Tubali manga gbeena.
Daniel 4:30 in Yalunka 30 Na waxatin yɛtɛni, na fala xuiin yi kamali Manga Nebukadanesari xili ma, a yi kedi adamadiine yɛ, a sɛxɛn don alo ɲingene. A fatin yi yikun xiila ra, han a xunsɛxɛn yi mini alo singbin xabena. A san xanle yi kuya ayi alo xɔliin gbeena.
Nahum 2:13 in Yalunka 13 Yatan yi subene faxama a diine xa, a yi a se suxine kɔɛɛn bolon a gilɛɛn xa, a luxunden nafe xɔɔyi seene ra a soden nafe se suxine ra.
Nahum 3:5 in Yalunka 5 Alatala Sɛnbɛn Birin Kanna falan ni ito ra, a naxa, “N bata keli i xili ma! N na i ya dugin lenben soma nɛn i yɛtagin xunna, n yi i ragenla yita siyane ra, yamanane yi i ya yagitareyaan to.
Habakkuk 2:4 in Yalunka 4 A mato! A yɛtɛ yigboxi, a niin mi fan. Koni tinxin muxun nii rakisin sɔtɔma nɛn a dɛnkɛlɛyaan xɔn.”
James 4:6 in Yalunka 6 Koni Alaa hinanna luma fari sɛ nɛn en xa, amasɔtɔ a mɔn a falaxi, a naxa, “Ala wasodene yikalama e feene yi, koni a hinanma nɛn yɛtɛ magodone ra.”
1 Peter 5:5 in Yalunka 5 Banxulanne, ɛ fan xa xuru fonne ma. Ɛ birin xa yɛtɛ magodon lu ɛ ma alo dugina ɛ nɛma ɛ bode xɔn ma. Amasɔtɔ Kitabun naxa, “Ala wasodene yikalama e feene yi, koni a hinanma nɛn yɛtɛ magodone ra.”