Jeremiah 27:15 in Yalunka 15 N tan mi e xɛxi, e wulen nan falama n xinli. Nayi, n na ɛ kedima nɛn ɛ yamanani, ɛ nun ɛ nabiin naxanye falane tima, ɛ birin yi raxɔri.” Alatalaa falan nan na ra.
Other Translations King James Version (KJV) For I have not sent them, saith the LORD, yet they prophesy a lie in my name; that I might drive you out, and that ye might perish, ye, and the prophets that prophesy unto you.
American Standard Version (ASV) For I have not sent them, saith Jehovah, but they prophesy falsely in my name; that I may drive you out, and that ye may perish, ye, and the prophets that prophesy unto you.
Bible in Basic English (BBE) For I have not sent them, says the Lord, but they are saying what is false in my name, so that I might send you out by force, causing destruction to come on you and on your prophets.
Darby English Bible (DBY) For I have not sent them, saith Jehovah, yet they prophesy falsely in my name; in order that I should drive you out, and that ye should perish, ye, and the prophets who prophesy unto you.
World English Bible (WEB) For I have not sent them, says Yahweh, but they prophesy falsely in my name; that I may drive you out, and that you may perish, you, and the prophets who prophesy to you.
Young's Literal Translation (YLT) For I have not sent them -- an affirmation of Jehovah -- and they are prophesying in My name falsely, so as to drive you out, and ye have perished, ye, and the prophets who are prophesying to you.'
Cross Reference 2 Chronicles 18:17 in Yalunka 17 Isirayila mangan yi a fala Yosafati xa, a naxa, “N mi yi a fala i xa? A mi fe faɲin falama n xun ma mumɛ! A fe ɲaxin nan tun falama.”
2 Chronicles 25:16 in Yalunka 16 Sayiban mɔn yi fala tiini, Amasiya yi a yabi, a naxa, “N tan nan i findixi n kawandi muxun na ba? A lu. I waxi nɛn n xa i bɔnbɔ ba?” Sayiban yi a dundu, koni a mɔn yi a fala, a naxa, “N na a kolon Ala bata yelin a ragidɛ a xa i halagi, bayo i bata ito liga, i mi n ma falan suxi.”
Jeremiah 6:13 in Yalunka 13 “Bayo keli muxudin ma han muxu gbeene, e birin kunfaxi e tɔnɔn nan xɔn. Keli nabiin ma han saraxaralina, e birin wulen falama.
Jeremiah 8:10 in Yalunka 10 Ala naxa, “Nanara, n na e ɲaxanle soma nɛn gbɛtɛye yii, muxu gbɛtɛye yi e xɛɛne ba e yii. Bayo keli muxudin ma han muxu gbeene, e birin kunfaxi e yɛtɛ tɔnɔn nan xɔn, keli nabine ma han saraxaraline, e birin wulen falama.
Jeremiah 14:15 in Yalunka 15 Nanara, Alatala ito nan falaxi lan nabine fe ma naxanye falan tima a xinli, a naxa, “N mi ne xɛxi, koni e a falama, e naxa, ‘Yɛngɛn nun fitina kamɛn mi soɛ yamanani ito yi.’ Nanara, n na nabine faxama nɛn yɛngɛn nun fitina kamɛn xɔn.
Jeremiah 20:6 in Yalunka 6 I tan Pasaxuri e nun muxun naxanye birin i ya banxini, ɛ sigama nɛn konyiyani Babilɔn taani, i sa faxa na, i maluxun na, e nun i wule nabiya falane ti i xɔyin naxanye birin xa.’”
Jeremiah 23:15 in Yalunka 15 Nanara, Alatala Sɛnbɛn Birin Kanna ito nan falaxi lan nabini itoe ma, a naxa, “N dabarin nun ige xɔlɛn fima yamani ito ma nɛn e balon na, bayo sariɲantareyaan soxi yamanan yiren birin yi Yerusalɛn nabine nan xɔn.”
Jeremiah 23:21 in Yalunka 21 Ala naxa, “N tan mi nabini itoe xɛxi, koni e gixin sigama xɛrayaan na. N mi fala tixi e xa, koni e nabiya falane tima.
Jeremiah 27:10 in Yalunka 10 Bayo, e wulen nan falama ɛ xa, naxan ɛ masigama ɛ bɔxɔn na. N na ɛ kedima nɛn ɛ yamanani, n yi ɛ raxɔri.
Jeremiah 28:16 in Yalunka 16 Nanara, Alatala ito nan falaxi, a naxa, ‘N ni i ɲanma nɛn bɔxɔ xɔnna fari, i faxama nɛn ɲɛɛni ito ra, bayo i ya falane yamaan namurutɛma Alatala ma.’”
Jeremiah 29:9 in Yalunka 9 Bayo e wule nabiya falane nan tima ɛ xa n xinli. N tan mi e xɛxi,” Alatalaa falan nan na ra.
Jeremiah 29:22 in Yalunka 22 Yuda kaan naxanye birin siga konyiyani Babilɔn yi, ne birin dangan misaala tongoma muxu firinni itoe nan ma sɔnɔn, e naxa, ‘Alatala xa i lu alo Sedeki nun Axabi, Babilɔn mangan naxanye gan!’
Jeremiah 29:31 in Yalunka 31 “Xɛraan nasiga a faladeni muxu suxine birin xa naxanye Babilɔn yi, i naxa, ‘Alatala ito nan falaxi Semaya Nexelan kaan xili ma, a naxa, “Bayo Semaya nabiya falane tima ɛ xa, anu, n tan mi a xɛxi, a yi ɛ mayenden alogo ɛ xa ɛ yigi sa wuleni.”
Ezekiel 14:3 in Yalunka 3 “Adamadina, suxurene fe bata muxuni itoe bɔɲɛn nɔ. Seen naxan e birama hakɛni, e na nan dɔxɔma e yɛtɛ yɛɛ ra. N tinɲɛ nayi, e xa n maxɔdin fena nde ma ba?
Micah 3:5 in Yalunka 5 Alatala ito nan falaxi lan nabine fe ma naxanye n ma yamaan nalɔma ayi, a naxa, “Donseen nɛma e dɛ, e muxune xibaruma bɔɲɛ xunbenla nan na. Koni xa naxanye mi e kima donseni e yɛngɛn nan nakelima ne ma.
Matthew 15:14 in Yalunka 14 Ɛ e lu na, danxutɔne nan e ra danxutɔne yɛɛ ra. Xa danxutɔɔn danxutɔɔn yii rasuxu, e firinna birin birama nɛn yinla ra.”
Matthew 24:24 in Yalunka 24 Amasɔtɔ muxu wulexi sugandixine nun wulen nabine kelima nɛn, e taxamaseri gbeene nun kabanako feene liga alogo hali Alaa muxu sugandixine, e xa ne mayenden, xa na lanɲɛ.
2 Thessalonians 2:9 in Yalunka 9 Xɛmɛ Sariyataren fama Setana sɛnbɛn barakan nin e nun wule kabanako feene nun wule taxamasenne nun wule fe magaxuxin sifan birin,
2 Timothy 2:17 in Yalunka 17 E falan luxi nɛn alo furen naxan dɛ gboma ayi fatin ma. Humeneyo nun Fileto na muxune nan yɛ,
2 Timothy 4:3 in Yalunka 3 Amasɔtɔ waxatin fama nɛn, muxune mi tinma xaran kɛndɛn ma. E birama e yɛtɛ waxɔn feene nan fɔxɔ ra, e lu karamɔxɔne malanɲɛ e yɛtɛ xa, naxanye e xaranma e tunla rafan feene ma.
Revelation 13:7 in Yalunka 7 Yama sariɲanxin yɛngɛ sɛnbɛn yi so a yii, alogo a xa e nɔ. Sɛnbɛn yi so a yii bɔnsɔnna birin nun yamane birin nun xuine birin nun siyane birin xun na.
Revelation 13:12 in Yalunka 12 A yi sube magaxuxi singena nɔɔn birin nawalima a ɲɔxɔni, a yi a liga bɔxɔn nun a muxune birin yi e xinbi sin na sube magaxuxi singen bun ma, naxan maxɔlɔde ɲaxin bata yi bari.
Revelation 19:20 in Yalunka 20 E yi sube magaxuxin suxu, e nun wule nabiin naxan yi kabanako feene ligama a yɛtagi a muxune mayenden naxanye xɔn e yi tin sube magaxuxin taxamasenna xa sa e ma, e yi a sawuran batu. E firinna birin ɲɛɲɛn yi woli ayi tɛɛ darani naxan dɛgɛma dole tɛɛn na.