Jeremiah 18:8 in Yalunka 8 Koni n falan tixi siyaan naxan xili ma, xa na xɛtɛ a fe ɲaxine fɔxɔ ra, nayi n ɲaxankatan naxan nagidixi e ma, n xɛtɛma nɛn na feen fɔxɔ ra, na mi fa e sɔtɔma.
Other Translations King James Version (KJV) If that nation, against whom I have pronounced, turn from their evil, I will repent of the evil that I thought to do unto them.
American Standard Version (ASV) if that nation, concerning which I have spoken, turn from their evil, I will repent of the evil that I thought to do unto them.
Bible in Basic English (BBE) If, in that very minute, that nation of which I was talking is turned away from its evil, my purpose of doing evil to them will be changed.
Darby English Bible (DBY) if that nation, concerning which I have spoken, turn from their evil, then I will repent of the evil that I thought to do unto them.
World English Bible (WEB) if that nation, concerning which I have spoken, turn from their evil, I will repent of the evil that I thought to do to them.
Young's Literal Translation (YLT) And that nation hath turned from its evil, Because I have spoken against it, Then I have repented of the evil that I thought to do to it.
Cross Reference Exodus 32:12 in Yalunka 12 Xa i ito liga, Misiran kaane a falɛ nɛn, e naxa, ‘A e raminixi Misiran yi miriya ɲaxin nan ma, alogo a xa sa e faxa geyane ma, a yi e ɲan bɔxɔn fari.’ I ya xɔlɔ gbeen lu! I diɲa! I nama yihadin nagodo i ya yamaan ma!
Deuteronomy 32:36 in Yalunka 36 Alatalaa yamaan makitima nɛn, koni a mɔn kininkininma e ma nɛn, bayo e sɛnbɛ yo mi fa na. Muxu yo mi na naxan e maliyɛ.
Judges 2:18 in Yalunka 18 Alatala na yi kitisana nde rasiga e ma waxati yo yi, Alatala yi luma nɛn na kitisaan xɔn. Ala yi e ba e yaxune sagoni na kitisana siimayaan birin yi, bayo e kininkininna yi Alatala suxuma nɛn e yaxune fe ra, naxanye yi e ɲaxankataxi.
Judges 10:15 in Yalunka 15 Isirayila kaane yi Alatala yabi, e naxa, “Nxu bata yulubin tongo. Naxan na i kɛnɛn, na liga nxu ra, koni, yandi, tin, i xa nxu rakisi to!”
1 Kings 8:33 in Yalunka 33 “A nɔɛ ligɛ nɛn yaxun yi i ya Isirayila yamaan nɔ, bayo e bata i yulubin tongo. Na waxatini, xa e xun xɛtɛ i ma, e i xinla binya, e yi i maxandi, e mafeluun xandi i tan xɔn banxini ito kui,
2 Chronicles 12:6 in Yalunka 6 Isirayila kuntigine nun mangan yi e ti e yulubine ra, e yi a fala, e naxa, “Yoona Alatala xa.”
Psalm 90:13 in Yalunka 13 Alatala, i ya xɔlɔn ɲanma waxatin mundun yi? Kininkinin nxu tan i ya konyine ma.
Psalm 106:45 in Yalunka 45 A yi a miri a layirina fe ma. A yi diɲa a hinanna a fe ra.
Psalm 135:14 in Yalunka 14 Alatala a muxune xun mayɛngɛ kitin sama nɛn. A kininkinin a walikɛne ma.
Isaiah 1:16 in Yalunka 16 Ɛ maxa, ɛ yɛtɛ rasariɲan, ɛ yi ɛ kɛwali ɲaxine ba n yɛtagi, ɛ ba fe ɲaxine ligɛ.
Jeremiah 7:3 in Yalunka 3 Alatala Sɛnbɛn Birin Kanna, Isirayilaa Alaa ito nan falaxi, a naxa, ‘Ɛ sigati kiin nun ɛ kɛwanle masara. Nayi, n tinma nɛn ɛ lu dɔxi yireni ito yi.
Jeremiah 15:6 in Yalunka 6 Alatalaa falan ni ito ra, a naxa, “Ɛ bata ɛ mɛ n na, ɛ lu xɛtɛ xanbin na. Nayi, n na n yiini tema nɛn ɛ xili ma, n yi ɛ halagi, bayo ɛ kininkinin mi fa n yi.
Jeremiah 26:3 in Yalunka 3 Waxatina nde, e tuli matima nɛn, e birin yi xɛtɛ e kira ɲaxine fɔxɔ ra. Nayi, n gbalon naxan nagidixi e ma e fe ɲaxine fe ra, n xɛtɛma nɛn na feen fɔxɔ ra, na mi fa e sɔtɔ.
Jeremiah 26:13 in Yalunka 13 Iki, ɛ sigati kiin nun ɛ kɛwanle maxɛtɛ, ɛ yi ɛ tuli mati Alatala ra, ɛ Ala. Nayi, Alatala gbalon naxan nagidixi ɛ xili ma, a xɛtɛma nɛn na feen fɔxɔ ra, na mi fa ɛ sɔtɔma.
Jeremiah 26:19 in Yalunka 19 Yuda mangan Xesekiya nun Yuda yamaan birin Mike faxa nɛn na ma ba? Xesekiya mi gaxu Alatala yɛɛ ra ba, a yi Alatala mafan? Nayi, Alatala gbalon xunba nɛn e ra, a yi naxan nagidixi e ma. En fe ɲaxin nan nafama en yɛtɛ ma, xa en xɛmɛni ito faxa!”
Jeremiah 36:3 in Yalunka 3 Waxatina nde, Yuda kaane a famuma nɛn n fe ɲaxin naxan nagidixi e xili ma, e birin yi xɛtɛ e kira ɲaxin fɔxɔ ra. Nayi, n na e yulubine nun e hakɛne mafeluyɛ nɛn.”
Jeremiah 42:10 in Yalunka 10 ‘Xa ɛ lu dɔxi yamanani ito yi, n na ɛ rasabatima nɛn, n mi ɛ fe kalɛ, n yi ɛ si, n mi ɛ talɛ mumɛ, bayo n bata sunu lan gbalon ma, n naxan ligaxi ɛ ra.’
Ezekiel 18:21 in Yalunka 21 “Koni, xa muxu ɲaxin xɛtɛ a yulubine birin fɔxɔ ra, a naxanye ligaxi, xa a n ma tɔnne birin suxu, a kiti kɛndɛn nun tinxinyaan liga, a luma nɛn a nii ra. A mi faxama.
Ezekiel 33:11 in Yalunka 11 A fala e xa, i naxa: Marigina Alatalaa falan ni ito ra, a naxa, ‘Habadan Ala nan n na, n bata n kɔlɔ n yɛtɛni! N mi waxi muxu ɲaxin xa faxa, n waxi nɛn a xa xɛtɛ a kɛwanle fɔxɔ ra, a yi kisi. Ɛ xun xɛtɛ, ɛ xɛtɛ ɛ kɛwali ɲaxine fɔxɔ ra. Isirayila yamana, nanfera ɛ tinxi ɛ xa halagi?’”
Ezekiel 33:13 in Yalunka 13 Xa n na a fala tinxin muxun xa, n naxa, ‘I kisima nɛn,’ xa a yigi sa a tinxinyani, a yi fe ɲaxin liga, a tinxin wali yo mi fa yatɛma. A halagima nɛn a fe ɲaxina fe ra a naxan ligaxi.
Hosea 11:8 in Yalunka 8 Koni, Efirami, n xa i rabeɲin di? N xa Isirayila so yiini di? N xa i liga alo Adamaha ba? N xa i lu alo Seboyimi ba? N bɔɲɛn wolonxi n kui. N ma kininkininna birin bata fa.
Joel 2:13 in Yalunka 13 Benun ɛ xa ɛ dugine yibɔ nimisani ɛ bɔɲɛne nan xa kala. Ɛ xɛtɛ Alatala ma, ɛ Ala bayo a diɲa, a kininkinin, a mi xɔlɔn xulɛn, a hinanna gbo. A a yɛtɛ ratangaxi yihadin ma.
Amos 7:3 in Yalunka 3 Alatala yi kininkinin e ma, a yi a fala, a naxa, “Ito mi ligɛ.” Alatala naxa na kiini.
Jonah 2:5 in Yalunka 5 N yi a falama nɛn, n naxa, I bata n kedi i yɛtagi. Koni, n mɔn i ya banxi sariɲanxin toma nɛn.
Jonah 3:9 in Yalunka 9 Waxatina nde Ala diɲama nɛn, a xɛtɛ a xɔlɔn fɔxɔ ra, nayi en mi fa halagima.’”
Jonah 4:2 in Yalunka 2 A yi Alatala maxandi, a naxa, “Alatala, n mi yi ito xan falan ba n yi n ma yamanani waxatin naxan yi? N yi ito nan ma fe falama n yi n gima Tarasisi yamanani waxatin naxan yi. Amasɔtɔ n yi a kolon a i tan Ala i diɲa, i kininkinin, i mi xɔlɔn xulɛn, i ya hinanna gbo, i yɛtɛ ratanga yihadin liga feen ma.
Luke 13:3 in Yalunka 3 Ɛn-ɛn de! N xa a fala ɛ xa, xa ɛ mi ɛ xun xanbi so ɛ hakɛne yi, ɛ birin faxama nɛn alo bonne.