Isaiah 7:2 in Yalunka 2 Muxune yi a fala Axasi xa Dawuda yixɛtɛna, e naxa, “Arami kaane nun Efirami bɔnsɔnna muxune bata e malan ɛ xili ma.” Mangan nun a yamaan bɔɲɛn yi maxa na feen ma alo foyen wudine yimaxama kii naxan yi. 
             
         
		Other Translations King James Version (KJV) And it was told the house of David, saying, Syria is confederate with Ephraim. And his heart was moved, and the heart of his people, as the trees of the wood are moved with the wind.
American Standard Version (ASV) And it was told the house of David, saying, Syria is confederate with Ephraim. And his heart trembled, and the heart of his people, as the trees of the forest tremble with the wind.
Bible in Basic English (BBE) And word came to the family of David that Aram had put up its tents in Ephraim. And the king's heart, and the hearts of his people, were moved, like the trees of the wood shaking in the wind.
Darby English Bible (DBY) And it was told the house of David saying, Syria is allied with Ephraim. Then his heart and the heart of his people shook, as the trees of the forest are shaken with the wind.
World English Bible (WEB) It was told the house of David, saying, "Syria is allied with Ephraim." His heart trembled, and the heart of his people, as the trees of the forest tremble with the wind.
Young's Literal Translation (YLT) And it is declared to the house of David, saying, `Aram hath been led towards Ephraim,' And his heart and the heart of his people is moved, like the moving of trees of a forest by the presence of wind.
		 
	 
	Cross Reference Leviticus 26:36 in Yalunka 36 Naxanye na lu e nii ra ɛ yɛ, n na e tunnaxɔlɔma e ma nɛn e yaxune yamanani, han e yi e gi ɲɔxɔnden gbansanna bira xuiin bun alo silanfanna, e bira hali muxe mi e fɔxɔ ra. 
Numbers 14:1 in Yalunka 1 Isirayila kaane yi gbelegbele, e xi wugɛ. 
Deuteronomy 28:65 in Yalunka 65 Na siyane tagi, ɛ mi matabu yo sɔtɔma, ɛ mi yire yo sɔtɔma ɛ dɔxɔma dɛnaxan yi. Alatala ɛ bɔɲɛne wolonma nɛn, a ɛ yɛɛne raxadan xi xɔnla ra, a ɛ niine yiɲaxu ɛ ma. 
2 Samuel 7:16 in Yalunka 16 I ya mangayaan nun i ya denbayaan luma nɛn n yɛtagi habadan, bayo i ya mangayaan sɛnbɛn luma nɛn habadan.’” 
1 Kings 11:32 in Yalunka 32 Koni, bɔnsɔn keden luma nɛn Sulemani yii n ma walikɛɛn Dawudaa fe ra, e nun Yerusalɛn ma fe ra, n taan naxan sugandixi Isirayila bɔnsɔnne birin yɛ. 
1 Kings 12:16 in Yalunka 16 Isirayila kaane to a kolon a manga mi tinxi e maxandin ma, e yi a fala, e naxa, “Sese mi fa en nun Dawuda tagi, en nun Yese a dii xɛmɛni ito mi fa malanxi sese ma. Isirayila muxune, ɛ xɛtɛ ɛ konni. I tan, Dawuda yixɛtɛna, iki i yɛɛ rafindi i ya yamanan ma.” E birin yi keli mɛnni, e siga e konne yi. 
1 Kings 13:2 in Yalunka 2 Sayiban yi Alatalaa falani ito ti saraxa ganden xa, a naxa, “I tan, Saraxa Gandena! I tan, Saraxa Gandena! I xa a ramɛ Alatala naxan falaxi, a naxa, ‘Dii xɛmɛna nde sɔtɔma nɛn Dawuda bɔnsɔnni, a xilima nɛn Yosiya. Yosiya taan kiden ki muxune ganma nɛn i fari naxanye wusulanna ganma i fari iki. A na muxune xɔnne ganma nɛn i fari.’” 
2 Kings 7:6 in Yalunka 6 Arami kaane ganla daaxadeni, Marigin bata yi wontorone nun soone gali gbeen xuiin namini mɛnni, Arami kaane bata yi a fala e bode xa, e naxa, “Isirayila mangan bata Xiti kaane mangan nun Misiran kaane mangan sare fi en xili ma, alogo e xa e ganle rafa en yɛngɛdeni.” 
2 Chronicles 25:10 in Yalunka 10 Amasiya yi sofane raxɛtɛ naxanye sa kelixi Efirami yi, e yi xɛtɛ e konne yi. Koni, e yi xɔlɔ Yuda kaane ma, e xɔlɔxi gbeen yi xɛtɛ e konne yi. 
2 Chronicles 28:12 in Yalunka 12 Nayi, Efirami muxu gbeena nde, alo Yehoxanan ma dii xɛmɛna Asari nun Mɛsilimɔti a dii xɛmɛn Bereki nun Salun ma dii xɛmɛn Yɛxisikayi nun Xadilayi a dii xɛmɛna Amasa, ne yi xɔlɔ sofane ma naxanye yi sa yɛngɛni. 
Psalm 11:1 in Yalunka 1 Dawudaa bɛtina bɛti baane kuntigin xa. N bata Alatala findi n luxunden na. I mɔn a falama n xa nanfera nayi fa fala, “Tugan alo xɔlina, i siga geyaan ma, 
Psalm 27:1 in Yalunka 1 Dawuda gbeena. Alatala nan n ma kɛnɛnna nun n ma kisin na. N xa gaxu mundun yɛɛ ra? Alatala nan n ma dunuɲa yi gidin xun mayɛngɛ muxun na. Nde n magaxuɛ? 
Psalm 112:7 in Yalunka 7 A mi gaxun xibaru ɲaxina fe ra. A xaxili ragidi, a yigi saxi Alatala nan fari. 
Proverbs 28:1 in Yalunka 1 Muxu ɲaxina a gima nɛn hali muxe mi a fɔxɔ ra, koni tinxin muxun tan susu alo yata sɛnbɛmana. 
Isaiah 6:13 in Yalunka 13 Xa muxune yatɛn yaganna ɲɔxɔn na lu yamanani, tɛɛn mɔn xɛtɛma nɛn na raxɔrideni. Koni wudi gbeene dungine nun wari dungine luma bɔxɔni kii naxan yi e na sɛgɛ waxatin naxan yi, bɔnsɔn sariɲanxina nde fan luma yamanani na kii nin alo wudi dungin naxan sa maɲingima. 
Isaiah 7:13 in Yalunka 13 Nayi, Esayi yi a fala Axasi xa, a naxa, “Ɛ tuli mati, Dawuda yixɛtɛne! Ɛ muxune tunnaxɔlɔma e ma, koni ɛ mi ɛ wasa soxi na yi. Ɛ mɔn n ma Ala fan tunnaxɔlɛ a ma ba? 
Isaiah 7:17 in Yalunka 17 Koni Alatala ɲaxankata lɔxɔne rafama nɛn i tan xili ma, e nun i ya yamaan nun i babaa denbayaan xili ma. Na lɔxɔne ɲɔxɔn munma lu na singen xabu Isirayila nun Yuda yamanane fata. Na fatama Asiriya mangan nan na.” 
Isaiah 8:12 in Yalunka 12 Yamani ito feen naxanye yatɛma yanfan na ɛ tan nama ne birin yatɛ yanfan na de! Ɛ nama gaxu e gaxu feene yɛɛ ra ɛ nama xamin ne fe yi de! 
Isaiah 9:9 in Yalunka 9 “Yinna bitikidine bata bira, en na a ti gɛmɛ masolixine ra. Xɔdɛ binle bata kala, en na e masara sumanne ra.” 
Isaiah 11:13 in Yalunka 13 Nayi, Efirami bɔnsɔnna mi fa Yuda bɔnsɔnna maxɔxɔlɔnma. Yuda bɔnsɔnna yaxune raxɔrima nɛn, Efirami mi fa Yuda maxɔxɔlɔnma, Yuda mi fa findima Efirami yaxun na sɔnɔn. 
Isaiah 22:22 in Yalunka 22 N Dawudaa manga banxin dɛɲinna soma nɛn a yii. A na naxan nabi, muxu yo mi nɔɛ a balanɲɛ. A na naxan balan, muxu yo mi nɔɛ a rabiyɛ. 
Isaiah 37:27 in Yalunka 27 E muxune sɛnbɛ mi na, e gaxuxi, e yagixi. E bata lu alo xɛɛ ma sɛxɛne alo se sonle, alo sɛxɛn fanyen ma naxan xarama benun a xa gbo. 
Isaiah 37:35 in Yalunka 35 N taani ito makantanma nɛn, n yi a rakisi, n tan ma fe ra e nun Dawuda a fe ra, n ma walikɛna.” 
Jeremiah 21:12 in Yalunka 12 Dawuda bɔnsɔnna, Alatala ito nan falaxi, a naxa: Ɛ kiti kɛndɛn sa xɔtɔn yo xɔtɔn, ɛ yi muxu kansunxin ba ɲaxankata tiin yii, alogo n ma xɔlɔn nama godo ɛ ma ɛ fe ɲaxine fe ra alo tɛɛn naxan ɛ ganma naxan mi nɔɛ ratuyɛ. 
Ezekiel 37:16 in Yalunka 16 “Adamadina, yegena nde tongo i yi ito kɛrɛndɛn a fari, fa fala Yuda gbeena e nun Isirayila kaan naxanye a fɔxɔ ra. I mɔn xa yege gbɛtɛ tongo, i ito kɛrɛndɛn a ma fa fala Efirami a yegena, Yusufu gbeena e nun Isirayila yamaan naxanye birin a fɔxɔ ra. 
Hosea 12:1 in Yalunka 1 Efirami bɔnsɔnna n nabilinxi wulen na. Isirayila yamana n yanfama. Koni Yuda kaane mɔn biraxi Ala nan fɔxɔ ra, e lannayaan nabama e nun sariɲandene. 
Matthew 2:3 in Yalunka 3 Manga Herode na mɛ waxatin naxan yi, a kuisan, e nun Yerusalɛn kaane birin.