Isaiah 59:18 in Yalunka 18 A muxune birin kɛwanla saranma e ra nɛn, a yi fitinan nagidi a yɛngɛ faane ma a yi a gbeen ɲɔxɔ a yaxune ma, a yi ige tagi bɔxɔne saran alo a lan e ma kii naxan yi.
Other Translations King James Version (KJV) According to their deeds, accordingly he will repay, fury to his adversaries, recompence to his enemies; to the islands he will repay recompence.
American Standard Version (ASV) According to their deeds, accordingly he will repay, wrath to his adversaries, recompense to his enemies; to the islands he will repay recompense.
Bible in Basic English (BBE) He will give them the right reward of their doings, wrath to his attackers, punishment to his haters, and even on the sea-lands he will send punishment.
Darby English Bible (DBY) According to deeds, so will he repay: fury to his adversaries, recompence to his enemies; to the islands he will repay recompence.
World English Bible (WEB) According to their deeds, accordingly he will repay, wrath to his adversaries, recompense to his enemies; to the islands he will repay recompense.
Young's Literal Translation (YLT) According to deeds -- so He repayeth. Fury to His adversaries, `their' deed to His enemies, To the isles `their' deed He repayeth.
Cross Reference Job 34:11 in Yalunka 11 Ala muxune saranma e kɛwanla nan na, a birin suxu a sigati kiin xɔn.
Psalm 18:24 in Yalunka 24 Fɛ yo mi n na a yɛɛ ra yi, bayo n bata n yɛtɛ ratanga hakɛn ma.
Psalm 21:8 in Yalunka 8 Bayo Mangan yigin saxi Alatala nin, a kantanxi Kore Xɔnna Ala hinanna nan baraka yi.
Psalm 62:12 in Yalunka 12 Ala luma a falɛ, fa fala a tan nan gbee fangan na.
Isaiah 1:24 in Yalunka 24 Nanara, Marigina Alatala Sɛnbɛn Birin Kanna, Isirayilaa Ala Sɛnbɛmana falan ni ito ra, a naxa, “Gbalona ɛ xa! N nan n yɛtɛ sɔtɔma nɛn n yɛngɛfane ra. N nan n gbeen ɲɔxɔma nɛn n yaxune ra.
Isaiah 49:25 in Yalunka 25 Alatala ito nan falaxi, a naxa, “Sofana se tongoxin bama nɛn a yii yati, ɲaxankata tiina muxu suxin yi a futuxulu. N na i yɛngɛfane yɛngɛma nɛn, n yi i ya diine rakisi.
Isaiah 63:3 in Yalunka 3 Ala naxa, “N kedenna nan yi manpa bogine yibodonma manpa ige badeni siyane muxu yo mi yi n fɛma. Nayi, n yi e yidin n ma xɔlɔni, n fitinaxin yi e yibodon, e wunla yi xuya n ma dugine ra, e yi gbeeli.
Isaiah 63:6 in Yalunka 6 N yi yamanane yibodon n ma xɔlɔni, n fitinaxin yi e halagi, n yi e wunla xuya bɔxɔn ma.”
Isaiah 66:15 in Yalunka 15 Bayo Alatala fama tɛɛn nan na, a yɛngɛ so wontorone luxi alo wuluwunla, alogo a fitinaxin xa a xɔlɔn nakamali a kɔnkɔ xuiin yi rakamali tɛɛ dɛgɛ gbeen na.
Jeremiah 17:10 in Yalunka 10 N tan Alatala, n muxune bɔɲɛn fɛsɛfɛsɛma, n yi e sɔndɔmɛn nakɔrɔsi, alogo n xa birin saren fi a kɛwanle ra, lan a sigati kiin ma.
Jeremiah 50:29 in Yalunka 29 Ɛ xali wonle xili e xa fa Babilɔn xili ma, naxanye fatan xalimakunla wolɛ. Ɛ daaxadene yitɔn a rabilinni, muxu yo xun nama mini ayi. Ɛ e saranna fi e kɛwanle ra, ɛ a liga e ra alo e a liga bonne ra kii naxan yi! Bayo a bata murutɛ Alatala xili ma, Isirayila Sariɲandena.
Lamentations 4:11 in Yalunka 11 Alatala bata a xɔlɔn mayita han a danna, a fitinaxin bata yelin a xɔlɔ gbeen nagodɛ. A bata tɛɛ gbeen nadɛgɛ Siyon taani naxan taan ganxi han bɔxɔna.
Ezekiel 5:13 in Yalunka 13 “Nayi, n ma xɔlɔn ɲanma nɛn, n yi ba fitinaxi e xili ma, n na yelin n gbeen ɲɔxɛ waxatin naxan yi. E a kolonma nɛn nayi a n tan Alatala nan falan tixi n sɔbɛɛn yɛtɛɛn na, amasɔtɔ n bata n ma xɔlɔn birin nagodo e ma han a danna.
Ezekiel 6:12 in Yalunka 12 Naxanye makuya, ne faxama fitina furen nin. Naxanye maso, ne faxama silanfanna nan na. Naxanye na lu e nii ra, ne faxama nɛn fitina kamɛni. N sigama nɛn han n ma xɔlɔn danna e xili ma.
Ezekiel 38:18 in Yalunka 18 Na lɔxɔni, Gogo fama nɛn Isirayila yamanan xili ma, n bɔɲɛn yi te, n xɔlɔ han! Marigina Alatalaa falan nan na ra.
Nahum 1:2 in Yalunka 2 Alatala a yamaan namarama xɔxɔlɔnna nin. A gbeen ɲɔxɔma nɛn. Alatalaa xɔlɔn gbo, a gbeen ɲɔxɔma nɛn. A yɛngɛfane saranna fima nɛn, a fitinaxin yi a gbeen ɲɔxɔ a yaxune ma.
Matthew 16:27 in Yalunka 27 Bayo n tan Muxuna Dii Xɛmɛn fama nɛn n Fafe Alaa binyeni, nxu nun a malekane. N yi muxun birin saranna fi lan a kɛwanle ma.
Luke 19:27 in Yalunka 27 Nba, n yaxuni itoe a mi rafan naxanye ma, n xa findi mangan na, ɛ fa ne ra be yi, ɛ yi e faxa n yɛtagi!’”
Luke 21:22 in Yalunka 22 Amasɔtɔ ‘Tɔrɔn Lɔxɔne’ nan ne ra, Kitabun naxan fala, a na birin xa kamali.
Romans 2:6 in Yalunka 6 Amasɔtɔ na waxatini, Ala “muxun birin saranma nɛn a kɛwanle ra.”
Revelation 16:19 in Yalunka 19 Taa gbeen yi taxun saxanna ra. Siyane taane yi kala. Ala mi ɲinan Taa gbeen Babilɔn xɔn, a yi a xɔlɔ gbeen manpa lengenna so mɛn kaane yii, alogo e xa Alaa xɔlɔn min.
Revelation 19:15 in Yalunka 15 Silanfan xɛnxɛn yi minima a dɛ, a yi siyane nɔma naxan na. A tan nan mangaya xɔdɛxɛn ligama siyane birin xun na a manga wure dunganna ra. A tan nan manpa bogine bodonma Ala Sɛnbɛn Birin Kanna xɔlɔ gbeen manpa ige badeni.
Revelation 20:12 in Yalunka 12 Na xanbi ra, n yi faxa muxune to, muxu gbeene nun muxudine, e tixi manga gbɛdɛn yɛtagi. Kitabune yi rabi, Kitabu gbɛtɛ fan yi rabi. Nii Rakisin Kitabun nan yi na ra. Faxa muxune yi makiti alo a yi sɛbɛxi kii naxan yi kitabune kui, lan e kɛwanle ma.