Isaiah 58:7 in Yalunka 7 Feni itoe xa mi a ra ba: Ɛ donseni taxun ɛ nun kamɛtɔne ra, ɛ yiigelitɔne yigiya ɛ konni, yigiyade mi naxanye yii, ɛ dugin so muxune yii, marabɛnna naxanye ma, ɛ ba ɛ xun xanbi soɛ ɛ ngaxakedenne yi?
Other Translations King James Version (KJV) Is it not to deal thy bread to the hungry, and that thou bring the poor that are cast out to thy house? when thou seest the naked, that thou cover him; and that thou hide not thyself from thine own flesh?
American Standard Version (ASV) Is it not to deal thy bread to the hungry, and that thou bring the poor that are cast out to thy house? when thou seest the naked, that thou cover him; and that thou hide not thyself from thine own flesh?
Bible in Basic English (BBE) Is it not to give your bread to those in need, and to let the poor who have no resting-place come into your house? to put a robe on the unclothed one when you see him, and not to keep your eyes shut for fear of seeing his flesh?
Darby English Bible (DBY) Is it not to deal thy bread to the hungry, and that thou bring to thy house the needy wanderers; when thou seest the naked, that thou cover him; and that thou hide not thyself from thine own flesh?
World English Bible (WEB) Isn't it to deal your bread to the hungry, and that you bring the poor who are cast out to your house? when you see the naked, that you cover him; and that you not hide yourself from your own flesh?
Young's Literal Translation (YLT) Is it not to deal to the hungry thy bread, And the mourning poor bring home, That thou seest the naked and cover him, And from thine own flesh hide not thyself?
Cross Reference Genesis 18:2 in Yalunka 2 A yi xɛmɛ saxan to tixi a yɛtagi. A yi keli bubun so dɛɛn na, a siga mafurɛn, a sa na xɛmɛ saxanna ralan. A yi a xinbi sin.
Genesis 19:2 in Yalunka 2 Loti yi a fala e xa, a naxa, “N kanne, yandi, ɛ xa so n konni. Ɛ xa ɛ sanne maxa, ɛ mɔn xa xi be to. Na xanbi, tila xɔtɔnni ɛ nɔɛ sigɛ ɛ sigatini.” Malekane yi a fala, e naxa, “Ɛn-ɛn! Fɔ nxu xa xi taan tagini to kɔɛɛn na.”
Genesis 19:14 in Yalunka 14 Loti yi siga, a a fala a bitanne xa, a naxa, “Ɛ keli be mafurɛn! Alatala fama be kaladeni iki sa.” E yi a miri a sabaan nan na.
Judges 9:2 in Yalunka 2 “N bata ɛ mafan, ɛ sa a fala Siken taan fonne birin xa, ɛ naxa, ‘Ɛ waxi nɛn Yerubali a dii tonge soloferene birin xa findi mangan na ɛ xunna ba, hanma muxu keden?’ Ɛ xa a kolon a ɛ xabilan muxuna nde nan n na.”
Judges 19:20 in Yalunka 20 Xɛmɛ fonna yi a fala, a naxa, “Bɔɲɛ xunbenla xa taran i xɔn! Naxan na dasa i ma, n na soɛ i yii, i mi xima taan yama malandeni be.”
2 Chronicles 28:15 in Yalunka 15 E muxun naxanye xili fala, ne yi keli, e yi dugine ragodo muxu suxi ragenle birin ma, e dugine nun sankidine so e yii, e donseene nun igen so e yii, e yi e furene dandan, naxanye mi yi nɔɛ sigan tiyɛ, e yi ne dɔxɔ sofanle fari, e siga e ra e ngaxakedenne fɛma Yeriko yi, Tugu Taana. Isirayila kaane mɔn yi xɛtɛ Samari taani.
Nehemiah 5:5 in Yalunka 5 Anu, nxu nun nxu ngaxakedenne birin keden, nxɔ dii xɛmɛne luxi nɛn alo e gbeene, koni a mato nxu nxɔ dii xɛmɛne nun nxɔ dii tɛmɛne matima konyine ra, nxɔ dii tɛmɛ wuyaxiye bata findi konyine ra, nafulu mi nxu yii, nxɔ xɛɛne nun nxɔ manpa binle mɔn bata findi muxu gbɛtɛye gbeen na.”
Job 22:7 in Yalunka 7 I mi yi igen soma muxun yii min xɔnla naxan ma, i yi tondi donseen soɛ kamɛtɔɔn yii.
Job 31:18 in Yalunka 18 Anu, xabu n foninge waxatini, n lu nɛn kiridine masuxɛ alo e fafane. Xabu n da, n na n yengi dɔxi kaɲa gilɛne xɔn.
Psalm 112:9 in Yalunka 9 A tan nan tɔrɔ muxune kima fonisireyani. A tinxinyaan luma nɛn habadan! A sɛnbɛn xun masama nɛn binyeni.
Proverbs 22:9 in Yalunka 9 Muxu ɲɛnige faɲin barakan sɔtɔma nɛn, amasɔtɔ a baloni taxunma e nun sɛbɛtaren tagi.
Proverbs 25:21 in Yalunka 21 Xa kamɛna i yaxun ma, donseen so a yii. Xa min xɔnla a ma, igen so a yii,
Proverbs 28:27 in Yalunka 27 Naxan yiigelitɔne kima, sese mi dasɛ na ma. Koni naxan na a yɛɛn naxi e ma, na danga gbeen nan sɔtɔma.
Ecclesiastes 11:1 in Yalunka 1 I ya balon xuya igen xun ma, amasɔtɔ waxati xunkuyen na dangu, i mɔn a toma nɛn.
Isaiah 16:3 in Yalunka 3 Moyaba kaane yi a fala Yerusalɛn kaane xa, e naxa, “Nxu maxadi, i fena nde ragidi. Yanyi tagi sogen bun, i nininna xa so nxu xun na alo kɔɛna, i nxu kantan. Nxɔ muxu gixine luxun, i nama gi muxune yanfa de!
Isaiah 58:10 in Yalunka 10 xa ɛ ɛ yɛtɛ fi kamɛtɔne fe ra, ɛ muxu ɲaxankataxine ralugo, nayi, ɛ yanbanma nɛn dimini, kɔɛɛn yi lu ɛ xa alo yanyi tagina.
Ezekiel 18:7 in Yalunka 7 a mi muxe ɲaxankatama, a tolimaan naxɛtɛma a kanna ma, a mi muɲan tima, a donseen soma kamɛtɔne yii, marabɛnna naxan ma, a dugin so na yii,
Ezekiel 18:16 in Yalunka 16 a mi ɲaxu muxu yo ra, a mi tolimaan nasuxuma donle fe ra, a mi muɲa ti, a donseen so kamɛtɔne yii, a dugin so muxune yii marabɛnna naxanye ma,
Daniel 4:27 in Yalunka 27 Mangan yi a fala, a naxa, “Babilɔn gbo de! N tan nan a tixi manga yigiyaden na n sɛnbɛn fangan na n ma xunnayerenna nun n ma binyen xa!”
Matthew 25:35 in Yalunka 35 Bayo kamɛna n suxu nɛn, ɛ yi donseen so n yii. Min xɔnla yi n suxu, ɛ yi igen so n yii. N siga nɛn xɔɲɛyani, ɛ yi n yigiya.
Luke 3:11 in Yalunka 11 A yi e yabi, a naxa, “Doma firin naxan yii, a xa keden fi gbɛtɛ ma se mi naxan yii, donseen muxun naxan yii, a xa a yitaxun.”
Luke 10:26 in Yalunka 26 Yesu yi a yabi, a naxa, “Sariya Kitabun nanfe falaxi? I a xaranma di?”
Luke 11:41 in Yalunka 41 Koni naxan ɛ donse don goronna kui, ɛ xa na so yiigelitɔne yii, seen birin sariɲanma nɛn na yi.”
Luke 19:8 in Yalunka 8 Sakɛyɛ yi keli a ti, a yi a fala Marigin xa, a naxa, “N kanna, a mato, n na n ma nafunla fɔxɔ kedenna soma yiigelitɔne yii nɛn. Xa n bata naxan yii se kansun, n na ɲɔxɔn naanin naxɛtɛma nɛn na kanna ma.”
Acts 16:15 in Yalunka 15 E nun a kon kaane birin yi rafu igeni e tubi xinla ma. Na xanbi ra, a yi nxu mafan, a naxa, “Xa ɛ laxi a ra, a n dɛnkɛlɛyaxi Marigin ma, ɛ fa yigiya n ma banxini.” A yi nxu karahan, a nxu xa so a banxini.
Acts 16:34 in Yalunka 34 A siga Pɔli nun Silasi ra a banxini, a donseen so e yii. E nun a denbayaan birin yi sɛwa amasɔtɔ e bata dɛnkɛlɛya Ala ma.
Romans 12:13 in Yalunka 13 Ɛ muxu sariɲanxine goronna tongo e makone yi. Ɛ fatan muxune yisuxɛ.
Romans 12:20 in Yalunka 20 Koni ɛ tan xa a liga na kiini: Kitabun naxa, “Xa kamɛna i yaxun ma, donseen so a yii. Xa min xɔnla a ma, igen so a yii, amasɔtɔ xa i na liga a xa, na luma a xa nɛn alo i tɛɛ wolonne nan malanma a xunna ma.”
2 Corinthians 9:6 in Yalunka 6 Ɛ xaxili lu ito xɔn ma. Naxan na sansina ndedi woli, na ndedi nan xabama. Koni naxan na sansi gbeen woli, na a gbegbe xabama nɛn.
1 Timothy 5:10 in Yalunka 10 naxan kolonxi a wali faɲine xɔn dii xuru feen kui hanma xɔɲɛ yigiyana a konni hanma yama sariɲanxin sanne maxa fena hanma tɔrɔ muxune mali fena hanma bira fena wali faɲin birin fɔxɔ ra.
Philemon 1:7 in Yalunka 7 Ngaxakedenna, i ya xanuntenyaan bata sɛwa gbeen fi n ma, a yi n nalimaniya, bayo i bata yama sariɲanxin birin nii yifan e ma.
Hebrews 13:2 in Yalunka 2 Ɛ nama ɲinan xɔɲɛ yisuxun xɔn ma amasɔtɔ ndee malekane yisuxu na kii nin, hali e to mi yi a kolon.
James 2:15 in Yalunka 15 A luxi nɛn alo marabɛnna nɛma ngaxakedenna nde ma, xɛmɛna hanma ɲaxanla, a balon mi a yii.
1 John 3:17 in Yalunka 17 Xa dunuɲa nafunla muxuna nde yii, a yi a ngaxakedenna to, a makoon sena nde ma, koni a mi kininkinin na kanna ma, Alaa xanuntenyaan luxi a yi di nayi?