10 Naxan fama ligadeni a raɲanna ra, n na ralima a fɔlɔn nin. Naxan munma liga, n na fe falama xabu waxati xunkuye. N naxa, n ma fe ragidixin nakamalima nɛn. N wama naxan birin xɔn, n yi na liga.
Other Translations
King James Version (KJV)
Declaring the end from the beginning, and from ancient times the things that are not yet done, saying, My counsel shall stand, and I will do all my pleasure:
American Standard Version (ASV)
declaring the end from the beginning, and from ancient times things that are not `yet' done; saying, My counsel shall stand, and I will do all my pleasure;
Bible in Basic English (BBE)
Making clear from the first what is to come, and from past times the things which have not so far come about; saying, My purpose is fixed, and I will do all my pleasure;
Darby English Bible (DBY)
declaring the end from the beginning, and from ancient times the things that are not yet done, saying, My counsel shall stand, and I will do all my pleasure;
World English Bible (WEB)
declaring the end from the beginning, and from ancient times things that are not [yet] done; saying, My counsel shall stand, and I will do all my pleasure;
Young's Literal Translation (YLT)
Declaring from the beginning the latter end, And from of old that which hath not been done, Saying, `My counsel doth stand, And all My delight I do.'