Isaiah 44:6 in Yalunka 6 Alatala ito nan falaxi, Isirayila Mangan naxan a xunbama, Alatala Sɛnbɛn Birin Kanna naxa, “N tan nan a fɔlɔn nun a raɲanna ra. Ba n tan na, Ala gbɛtɛ mi na.
Other Translations King James Version (KJV) Thus saith the LORD the King of Israel, and his redeemer the LORD of hosts; I am the first, and I am the last; and beside me there is no God.
American Standard Version (ASV) Thus saith Jehovah, the King of Israel, and his Redeemer, Jehovah of hosts: I am the first, and I am the last; and besides me there is no God.
Bible in Basic English (BBE) The Lord, the King of Israel, even the Lord of armies who has taken up his cause, says, I am the first and the last, and there is no God but me.
Darby English Bible (DBY) Thus saith Jehovah, the King of Israel, and his Redeemer, Jehovah of hosts: I [am] the first, and I [am] the last, and beside me there is no God.
World English Bible (WEB) Thus says Yahweh, the King of Israel, and his Redeemer, Yahweh of Hosts: I am the first, and I am the last; and besides me there is no God.
Young's Literal Translation (YLT) Thus said Jehovah, king of Israel, And his Redeemer, Jehovah of Hosts: `I `am' the first, and I the last, And besides Me there is no God.
Cross Reference Deuteronomy 4:35 in Yalunka 35 Na bata fixa ɛ xa alogo ɛ xa la a ra, a Alatala keden peen nan Ala ra, gbɛtɛ mi na fɔ a tan.
Deuteronomy 4:39 in Yalunka 39 Ɛ xa a kolon ɛ bɔɲɛni to, a Alatala keden peen nan Ala ra kore xɔnna ma e nun bɔxɔn ma. Gbɛtɛ mi na.
Deuteronomy 6:4 in Yalunka 4 Isirayila kaane, ɛ tuli mati. Alatala en ma Ala keden peen na a ra.
Deuteronomy 32:39 in Yalunka 39 Iki ɛ xa a kolon, a n tan keden peen na a ra. Ala gbɛtɛ mi na fɔ n tan. N tan nan muxun faxama, n mɔn yi a rakeli. N tan nan muxun maxɔlɔma, n mɔn yi a yiyalan. Nde gbɛtɛ nɔɛ muxuna nde bɛ n yii?
Isaiah 33:22 in Yalunka 22 Amasɔtɔ Alatala nan en ma kitisaan na. Alatala nan en ma sariyasaan na. Alatala nan en ma mangan na. A tan nan en nakisima.
Isaiah 37:16 in Yalunka 16 “Alatala Sɛnbɛn Birin Kanna, Isirayilaa Ala, naxan dɔxi maleka sawurane tagi! I tan Ala keden peen nan bɔxɔ xɔnna mangayane birin xun na, i tan nan bɔxɔn nun kuyen daxi.
Isaiah 37:20 in Yalunka 20 Iki, Alatala, nxɔ Ala! Nxu xunba Sɛnakɛribi yii, alogo bɔxɔ xɔnna yamanane birin xa a kolon a i tan keden peen nan Ala ra, Alatala!”
Isaiah 41:4 in Yalunka 4 Nde feni itoe rakamalixi, a tan naxan yi mayixɛtɛne maxilima xabu a fɔlɔni? N tan Alatala nan a fɔlɔn na, n mɔn luma nɛn a raɲanni.”
Isaiah 41:14 in Yalunka 14 Alatalaa falan ni ito ra, a naxa, “Ɛ tan Yaxuba bɔnsɔnna, ɛ tan naxanye luxi alo kunla, ɛ nama gaxu, ɛ tan Isirayila muxudine, n tan nan ɛ malima, n tan Isirayilaa Ala Sariɲanxin naxan ɛ xunbama.
Isaiah 41:21 in Yalunka 21 Alatala naxa, “Ɛ fa ɛ xun mafala kitini.” Yaxubaa Mangan naxa, “Ɛ fa ɛ xɔn ba.”
Isaiah 42:8 in Yalunka 8 “Alatala nan n tan na, n xinla nan na ra. N mi n ma binyen soma gbɛtɛ yii. N mi n ma tantunna fiyɛ suxurene ma.
Isaiah 43:1 in Yalunka 1 Ala naxan i daxi, Yaxuba bɔnsɔnna, naxan i rafalaxi, Isirayila bɔnsɔnna, Alatala ito nan falaxi iki, a naxa, “I nama gaxu, amasɔtɔ n bata i xunba! N bata i xili i xinla ma. N tan nan gbee i ra!
Isaiah 43:10 in Yalunka 10 Alatalaa falan ni ito ra, a naxa, “Ɛ tan nan n serene ra, ɛ tan naxanye findixi n ma walikɛne ra, n naxanye sugandixi alogo ɛ xa n kolon, ɛ yi la n na. N tan yi na yi benun suxure yo xa rafala, ala gbɛtɛ yo mi na n tan xanbi.
Isaiah 43:14 in Yalunka 14 Alatala ito nan falaxi, naxan ɛ xunbama, Isirayilaa Ala Sariɲanxina, a naxa, “N muxuna nde rasigama nɛn Babilɔn yamanan xili ma, ɛ tan ma fe ra. N yi Babilɔn muxu gixine kunkine kala, e yi e mamin, e yi e kanbama naxanye yi nun.
Isaiah 44:8 in Yalunka 8 Ɛ nama gaxu, ɛ nama xuruxurun, n mi yi ɛ rakolonxi feni ito ma ba, n yi a rali ɛ ma xabu to mi na ra? N serene nan ɛ tan na. Ala gbɛtɛ na, ba n tan na ba? Ɛ kantan fanye gbɛtɛ yo mi na, ba n tan na. N mi gbɛtɛ kolon.”
Isaiah 44:24 in Yalunka 24 Alatala ito nan falaxi, a tan naxan i xunbama, naxan i rafalaxi xabu i i nga kui, a naxa, “N tan, Alatala, n bata feen birin liga, n tan nan keden kore xɔnni fulunxi, n tan yɛtɛɛn nan bɔxɔ xɔnna saxi.
Isaiah 45:5 in Yalunka 5 Alatala nan n tan na, gbɛtɛ mi na. Ba n tan na, Ala gbɛtɛ mi na. N bata i yitɔn yɛngɛn xili yi, hali i to mi n kolon,
Isaiah 45:21 in Yalunka 21 Ɛ falane ti, ɛ yi ɛ xɔnba. Ɛ bode kawandi! Nde muxune rakolonxi feni ito ra xabu a fɔlɔni? Nde bata yi a rali nun xabu to mi na ra? N tan Alatala mi a ra ba? Ba n tan na, Ala gbɛtɛ mi na, Ala naxan tinxin, Marakisi Tiina. Ba n tan na, gbɛtɛ mi na.
Isaiah 48:12 in Yalunka 12 Yaxuba bɔnsɔnna, ɛ tuli mati n na! Isirayila kaane, n naxanye xilixi! N tan na a ra, n tan nan a fɔlɔn nun a raɲanna ra.
Isaiah 48:17 in Yalunka 17 Alatala ito nan falaxi, naxan i xunbama, Isirayilaa Ala Sariɲanxina, a naxa, “Alatala nan n tan na, i ya Ala, naxan i xaranma i yɛtɛ munanfanna ma, naxan tima i yɛɛ ra, a siga i ra kiraan xɔn naxan lanɲɛ i ma.
Isaiah 54:5 in Yalunka 5 Amasɔtɔ naxan ɛ daxi, na luxi nɛn alo ɛ xɛmɛn nan na ra. A xili nɛn Alatala Sɛnbɛn Birin Kanna. Isirayilaa Ala Sariɲanxin nan ɛ xunbama. A xili nɛn bɔxɔn birin ma Ala.
Isaiah 59:20 in Yalunka 20 Xunba tiin fama nɛn Siyon taani Yaxuba yixɛtɛne xa naxanye na xɛtɛ e Ala matandine fɔxɔ ra. Alatalaa falan nan na ra.
Jeremiah 50:34 in Yalunka 34 Koni e xunbamaan sɛnbɛn gbo, a xili nɛn Alatala Sɛnbɛn Birin Kanna. A e xun mayɛngɛma nɛn alogo a xa bɔɲɛ xunbenla sɔtɔ e yamanan xa, a yi Babilɔn kaane yimaxa.”
Malachi 1:14 in Yalunka 14 “Dangan na yanfantenna xa xuruse xɛmɛ radaxaxin naxan ma kuruni, a yi a kɔlɔ a so feen na n yii, a fa fa a madɔnxin na Marigin xɔn saraxan na. Bayo manga gbeen nan n na. N xinla magaxu siyane yɛ.” Alatala Sɛnbɛn Birin Kanna naxa na kiini.
Matthew 25:34 in Yalunka 34 Na xanbi ra, mangana a falama nɛn a yiifari ma muxune xa, a naxa, ‘Ɛ fa be, n Fafe Ala dubaxi ɛ tan naxanye xa. Ɛ fa ɛ kɛɛn sɔtɔ, mangayaan naxan yitɔnxi ɛ xa xabu dunuɲa da waxatini.
Matthew 27:37 in Yalunka 37 E yi a kansun kɛdin sɛbɛ, e yi a gbangban a xun ma, e naxa, “Yahudiyane Mangan nan Yesu ito ra.”
1 Timothy 3:16 in Yalunka 16 Ɲɔndin naxan na, Ala kolonna wundo feen gbo, na ni i ra: A bata makɛnɛn fati bɛndɛni, Alaa Nii Sariɲanxin yi a tinxinyaan mayita, malekane yi a to, a fe kawandin yi ba siyane tagi muxune yi dɛnkɛlɛya a ma dunuɲa yi, a yi rate binyeni.
Revelation 1:8 in Yalunka 8 Marigina Ala naxa, “N tan nan a fɔlɔn na e nun a raɲanna, naxan na, naxan yi na e nun naxan fama, Sɛnbɛn Birin Kanna.”
Revelation 1:11 in Yalunka 11 A naxa, “I feen naxanye toma, e sɛbɛ, i yi e rasiga dɛnkɛlɛya yama soloferene ma Efɛsi taan nun Simirini taan nun Pɛragama taan nun Tiyatire taan nun Saridesi taan nun Filadɛlifi taan nun Layodise taani.”
Revelation 1:17 in Yalunka 17 N to a to, n yi bira a san bun ma alo faxa muxuna. A yi a yiifanna sa n fari, a naxa, “I nama gaxu. N tan nan a fɔlɔn nun a raɲanna ra.
Revelation 2:8 in Yalunka 8 “A sɛbɛ Simirini dɛnkɛlɛya yamaan malekan ma, i naxa: Naxan a fɔlɔn nun a raɲanna ra, naxan faxa, a mɔn yi keli sayani, na ito nan falaxi.
Revelation 22:13 in Yalunka 13 N tan nan Alifa nun Omega ra, na bunna nɛɛn fa fala a singen nun a dɔnxɛna, a fɔlɔn nun a raɲanna.”