Isaiah 44:25 in Yalunka 25 N tan nan waliyine wule mantaxane kalama, n yi yiimatone findi daxune ra, n yi fekolonne raxɛtɛ xanbin na n yi e xaxilimayaan findi xaxilitareyaan na.
Other Translations King James Version (KJV) That frustrateth the tokens of the liars, and maketh diviners mad; that turneth wise men backward, and maketh their knowledge foolish;
American Standard Version (ASV) that frustrateth the signs of the liars, and maketh diviners mad; that turneth wise men backward, and maketh their knowledge foolish;
Bible in Basic English (BBE) Who makes the signs of those who give word of the future come to nothing, so that those who have knowledge of secret arts go off their heads; turning the wise men back, and making their knowledge foolish:
Darby English Bible (DBY) -- he that frustrateth the tokens of the liars, and maketh diviners mad; that turneth wise men backward, and maketh their knowledge foolish;
World English Bible (WEB) who frustrates the signs of the liars, and makes diviners mad; who turns wise men backward, and makes their knowledge foolish;
Young's Literal Translation (YLT) Making void the tokens of devisers, And diviners it maketh mad, Turning the wise backward, And their knowledge it maketh foolish.
Cross Reference Exodus 9:11 in Yalunka 11 Koni woyimɛne mi yi nɔɛ tiyɛ Musa yɛtagi, bayo setene yi e ma alo Misiran kaane birin.
2 Samuel 15:31 in Yalunka 31 E yi a fala Dawuda xa, e naxa, “Axitofeli biraxi Abisalomi fɔxɔ ra yanfantenne yɛ.” Dawuda yi a fala, a naxa, “Alatala, a liga Axitofeli maxadine xa findi fufafuun na.”
2 Samuel 16:23 in Yalunka 23 Na waxatini, Axitofeli a maxadin yi suxi alo Ala yɛtɛna a fala kii naxan yi. Dawuda nun Abisalomi fan yi a maxadine suxuma kii kedenna nin.
2 Samuel 17:23 in Yalunka 23 Axitofeli to a to, a a maxadi xuiin mi suxi, a yi a sofanla tongo, a siga a konni a taani. A yamarine fi a denbayaan ma. Na xanbi ra, a yi a yɛtɛ singan, a yi faxa. E yi a maluxun a baba gaburun na.
1 Kings 22:11 in Yalunka 11 Sedeki, Kenan ma dii xɛmɛn bata yi wure fenne rafala, a yi a fala, a naxa, “Alatala ito nan falaxi, a naxa, ‘I Arami kaane bɔnbɔma fenni itoe nan na han i yi e raxɔri.’”
1 Kings 22:22 in Yalunka 22 A yi a yabi, a naxa, ‘N minima nɛn, n wulen naso a waliyine birin dɛ.’ Ala yi a fala a xa, a naxa, ‘I a mayendenma nɛn, i yi a nɔ. Siga, i sa na liga.’
1 Kings 22:37 in Yalunka 37 Nayi, mangan yi faxa, e fa a binbin na Samari taani, e yi a maluxun.
2 Chronicles 18:11 in Yalunka 11 Waliyine birin yi feene fala, e naxa, “Siga Ramoti taani Galadi yamanani. I nɔɔn sɔtɔma nɛn, Alatala a soma nɛn mangan yii.”
2 Chronicles 18:34 in Yalunka 34 Yɛngɛn yi ɲaxu ayi na lɔxɔni. Isirayila mangan tixin yi lu a yɛngɛ so wontoron kui, a yi a digan a yi Arami kaane yɛtagi han ɲinbanna ra, a yi faxa soge godon na.
Job 5:12 in Yalunka 12 A muxu kɔtaxine miriyane kalama, e mi nɔ sɔtɔma e feene yi.
Psalm 33:10 in Yalunka 10 Alatala siyane natane kalama nɛn. A mi tinɲɛ siyane yi e miriyane rawali.
Isaiah 19:11 in Yalunka 11 Xaxilitaren nan Soyan taan kuntigine ra, Misiran mangan kawandi muxune a kawandima xaxilitareyaan nin e naxa, “Fekolonna nde nan ma dii n tan na, a singe ra mangane diina nde.” E nɔɛ susɛ na falɛ mangan xa di?
Isaiah 29:14 in Yalunka 14 Nanara, n mɔn luma nɛn yamani ito ratɛrɛnɛ kabanako feene ra. E fe kolonne fe kolonna tununma nɛn, e xaxilimane xaxinla yi lɔ ayi.”
Isaiah 47:12 in Yalunka 12 Nayi, ɛ lu ɛ tirin feene fari e nun ɛ kɔɛraya fe wuyaxine, ɛ yi ɛ yɛtɛ yixadanma naxanye fɔxɔ ra xabu ɛ dii ɲɔrɛ waxatina! Yanyina nde, ɛ tɔnɔn sɔtɔma e yi nɛn, yanyina nde ɛ muxune magaxuma e yi nɛn.
Jeremiah 27:9 in Yalunka 9 Ɛ tan nama ɛ tuli mati ɛ nabine nun ɛ yiimatone nun ɛ xiyene nun ɛ koron bɔnbɔne nun ɛ kɔɛramuxune ra, naxanye a falama ɛ xa, e naxa, ‘Ɛ mi luma Babilɔn mangana nɔɔn bun.’
Jeremiah 28:9 in Yalunka 9 Koni xa nabina nde bɔɲɛ xunbenla fe fala, fɔ a falan xa kamali nɛn benun muxune xa a kolon a Alatala nan a xɛxi.”
Jeremiah 49:7 in Yalunka 7 Alatala Sɛnbɛn Birin Kanna ito nan falaxi Edɔn yamanan xili ma, a naxa, “Fekolonne bata dasa Teman yamanani ba? Maxadi tiine mi fa na xaxilimane yɛ ba? E fe kolonna bata kala ba?
Jeremiah 50:36 in Yalunka 36 Yɛngɛn kelima nɛn e yiimatone xili ma, e yi findi daxune ra! Yɛngɛn kelima nɛn e sofane xili ma, e yi lu gaxuni!
Jeremiah 51:57 in Yalunka 57 N na n ma xɔlɔn dɔlɔn fima a kuntigine nun a fe kolonne ma nɛn han e xunne yi keli e ra, e nun a yamana kanne nun a kitisane nun a sofane, e yi xi habadan, e mi fa kelɛ sɔnɔn!” Mangana falan nan na ra, naxan xili Alatala Sɛnbɛn Birin Kanna.
Daniel 1:20 in Yalunka 20 Mangana e maxɔdin fefe ma lan xaxilimayaan nun fe kolonna fe ma, a yi a to e yabine yi dangu a woyimɛne nun a ɲinan kanne gbeen na dɔxɔɲa ma fu, naxanye yi a yamanani.
Daniel 2:10 in Yalunka 10 Yiimatone yi a yabi, e naxa, “Nxɔ mangana, na muxu yo mi dunuɲani ito yi naxan nɔɛ na ligɛ naxan xɔli i ma. Na manga yo mi na, hali a fangan nun a sɛnbɛn na gbo kii yo ki, na munma fe sifani ito maxɔdin woyimɛne nun ɲinan kanne nun yiimatone ma singen.
Daniel 4:7 in Yalunka 7 “Awa, n xaxinla toon naxan tixi, na ni i ra, n to yi saxi n ma saden ma, n yi n yɛɛ rakoɲinma, n yi a to: Wudi bili gbee keden tixi bɔxɔn tagi, naxan yi mate han!
Daniel 5:6 in Yalunka 6 Mangan yɛtagin yi maxɛtɛ, a miriyane yi a kuisan, a tagi xudine yi ba a yi, a xinbine yi lu bɔnbɛ e bode ra.
1 Corinthians 1:20 in Yalunka 20 Fe kolonna minɛn yi? Sariya karamɔxɔn minɛn yi? Waxatini ito muxu lɔnnixin minɛn yi? Dunuɲa muxune nun e fe kolonna mi Ala kolonxi a fe kolonni. Ala mi dunuɲa fe kolonna findixi daxuyaan na ba?
1 Corinthians 3:19 in Yalunka 19 Amasɔtɔ dunuɲa fe kolonna findixi daxuyaan nan na Ala yɛɛ ra yi, alo a sɛbɛxi Kitabun kui kii naxan yi, a naxa, “Ala xaxilimane suxuma e yɛtɛna kɔtɛne nan xɔn.”