Isaiah 3:5 in Yalunka 5 Muxune e bode ɲaxankatama nɛn yamani, birin yi lu a dɔxɔ boden xili ma diidine yi ɲaxu fonne ra fuyantenne yi ɲaxu muxu binyene ra.
Other Translations King James Version (KJV) And the people shall be oppressed, every one by another, and every one by his neighbour: the child shall behave himself proudly against the ancient, and the base against the honourable.
American Standard Version (ASV) And the people shall be oppressed, every one by another, and every one by his neighbor: the child shall behave himself proudly against the old man, and the base against the honorable.
Bible in Basic English (BBE) And the people will be crushed, every one by his neighbour; the young will be full of pride against the old, and those of low position will be lifted up against the noble.
Darby English Bible (DBY) And the people shall be oppressed one by the other, and each by his neighbour; the child will be insolent against the elder, and the base against the honourable.
World English Bible (WEB) The people will be oppressed, Everyone by another, And everyone by his neighbor. The child will behave himself proudly against the old man, And the base against the honorable.
Young's Literal Translation (YLT) And the people hath exacted -- man upon man, Even a man on his neighbour, Enlarge themselves do the youths against the aged, And the lightly esteemed against the honoured.
Cross Reference Leviticus 19:32 in Yalunka 32 “I xa keli fonna bun binyeni. I xa fonne binya, i yi gaxu i ya Ala yɛɛ ra. Alatala nan n tan na.”
2 Samuel 16:5 in Yalunka 5 Manga Dawuda to fa Baxurin taan fɛma, muxuna nde yi mini, e nun Sɔli birin yi bɔnsɔn kedenna nin, a xili Simeyi, Geraa dii xɛmɛna. A mini, a lu dangan tiyɛ.
2 Kings 2:23 in Yalunka 23 A kelimatɔɔn mɛnni siga Betɛli yi, a yi tema kiraan xɔn, taa yi diidine yi fa, e yi a magele, e yi a fala a ma, e naxa, “Teli kanna siga! Teli kanna siga!”
Job 30:1 in Yalunka 1 “Koni iki, n bata findi magele seen na diidine xa, naxanye babaye yi raɲaxu n ma, han n mi yi tinɲɛ e lu n ma barene yɛ n ma xuruseene kantandeni.
Ecclesiastes 10:5 in Yalunka 5 N fe ɲaxina ndee toxi dunuɲa yi, tantanna naxanye fata mangan na:
Isaiah 1:4 in Yalunka 4 Gbalon yama yulubitɔni ito xa, siyaan naxan hakɛne goronna binya, fe ɲaxi rabane bɔnsɔnna, dii tinxintareni itoe! E bata Alatala rabeɲin, e yi e mɛ Isirayilaa Ala Sariɲanxin na, e xun xanbi so a yi.
Isaiah 9:19 in Yalunka 19 Muxune donseen tongoma yiifanna ma, kamɛn mi ba e ma. E yi e balon fen e kɔmɛnna ma, e mi wasa. Birin baloma a lanfaan nan na.
Isaiah 11:13 in Yalunka 13 Nayi, Efirami bɔnsɔnna mi fa Yuda bɔnsɔnna maxɔxɔlɔnma. Yuda bɔnsɔnna yaxune raxɔrima nɛn, Efirami mi fa Yuda maxɔxɔlɔnma, Yuda mi fa findima Efirami yaxun na sɔnɔn.
Jeremiah 9:3 in Yalunka 3 Birin xa a xɔyina fe liga a yeren ma. Muxu yo nama a yigi sa a ngaxakedenne yi, bayo muxune ngaxakedenne birin findixi yanfantenne nan na, muxune xɔyine birin yi findi nafigine ra.
Jeremiah 22:17 in Yalunka 17 “Koni i yɛɛne nun i bɔɲɛn tixi i yɛtɛna tɔnɔn nan tun na, i yi sɔntarene faxa, i muxune ɲaxankata, i e kansun.”
Ezekiel 22:6 in Yalunka 6 “‘Isirayila kuntigine birin e sɛnbɛn nawalima ɛ konni alogo e xa faxan ti.
Ezekiel 22:12 in Yalunka 12 Muxune dimi yi seene rasuxuma mayifuni ɛ konni, e faxan ti. Ɛ gbetin dolima muxune ma, ɛ tɔnɔ gbeen fen e ra, ɛ muxu boden yii seen kansunma, ɛ ɲinan n tan xɔn,’ Marigina Alatalaa falan nan na ra.”
Amos 4:1 in Yalunka 1 Ɛ falani ito ramɛ, ɛ tan ɲaxanla naxanye belebele alo ɲinge turaxin naxanye Basan bɔxɔn ma. Ɛ tan naxanye dɔxi Samari geyaan fari, ɛ tan naxanye sɛnbɛtarene yigbɛtɛnma, ɛ tan naxanye tima tɔrɔ muxune fari. Ɛ a falama ɛ xɛmɛne xa, ɛ naxa, “Ɛ fa minseene ra nxu xa, yo!”
Micah 3:1 in Yalunka 1 N bata a fala, n naxa, “Yaxuba bɔnsɔn mangane Isirayila bɔnsɔn kuntigine, ɛ tuli mati iki! Ɛ tan xa mi lan ɛ sariyan kolon ba?
Micah 3:11 in Yalunka 11 Mɛn mangane kitin sama, e dimi yi seen nasuxu mayifuni. Mɛn saraxaraline xaranna tima, alogo e xa e saren sɔtɔ. Mɛn nabine fe famatɔne xibarune falama, alogo e xa gbetin sɔtɔ. Anu, e mɔn fa e diganma Alatala yi, e susu a falɛ, e naxa, “Alatala mi en tagi ba? Tɔrɔ yo mi fama en ma.”
Micah 7:3 in Yalunka 3 E yiine fatan fe ɲaxin ligɛ. Mangane seen nan fenma, kitisane dimi yi seene rasuxuma mayifuni, kuntigine e waxɔn feen falama, e birin yi malan na feen ma.
Zechariah 7:9 in Yalunka 9 “Alatala Sɛnbɛn Birin Kanna ito nan falaxi, a naxa, ‘Ɛ xa kitin sa tinxinni, ɛ hinan ɛ bode ra, ɛ yi kininkinin.
Malachi 3:5 in Yalunka 5 “N nan n masoma nɛn ɛ ra kitisadeni. N yi sereyaan ba kɔɛramuxune nun yalundene xili ma mafurɛn, e nun naxanye e kɔlɔma wulen fari, e nun naxanye walikɛne saranna nun kaɲa gilɛne nun kiridine kansunma, e nun naxanye xɔɲɛne rabeɲinma, naxanye mi gaxuma n yɛɛ ra.” Alatala Sɛnbɛn Birin Kanna naxa na kiini.
Matthew 26:67 in Yalunka 67 Nayi, e yi e dɛgen puru Yesu yɛtagi, e yi a bɔnbɔ.
Matthew 27:28 in Yalunka 28 E yi a dugine ba a ma, e yi doma gbeela ragodo a ma.
Mark 14:65 in Yalunka 65 Ndee yi e dɛgen namini fɔlɔ Yesu ma. E yi a yɛɛn maxidi, e yi a bɔnbɔ, e naxa, “Nabiya falane ti!” Kantan muxune yi a suxu, e yi a bɔnbɔ.
Luke 22:64 in Yalunka 64 E yi a yɛɛn maxidi, e yi a maxɔdin, e naxa, “Nde i bɔnbɔxi? Nabiya falane ti nxu xa.”
James 2:6 in Yalunka 6 Koni ɛ tan yiigelitɔne rafɛyama! Nafulu kanne xa mi ɛ rawalima ba, e yi ɛ xali kitisadeni?
James 5:4 in Yalunka 4 Walikɛɛn naxanye ɛ xɛɛ ma seene xabaxi, ɛ mi naxanye saranna fixi, ɛ mi ne mawuga xuiin mɛma ɛ xili ma ba? Naxanye ɛ se xabaxine malanxi, ne wuga xuiin bata Marigin li, Sɛnbɛn Birin Kanna.