Isaiah 17:10 in Yalunka 10 Amasɔtɔ i bata ɲinan Ala xɔn i rakisimana. I mi i yengi dɔxi i kantan fanyen xɔn, i ya Ala. Nanara, i bata nakɔɔn nafala a faɲin na, i yi sansi xɔɲɛne si.
Other Translations King James Version (KJV) Because thou hast forgotten the God of thy salvation, and hast not been mindful of the rock of thy strength, therefore shalt thou plant pleasant plants, and shalt set it with strange slips:
American Standard Version (ASV) For thou hast forgotten the God of thy salvation, and hast not been mindful of the rock of thy strength; therefore thou plantest pleasant plants, and settest it with strange slips.
Bible in Basic English (BBE) For you have not given honour to the God of your salvation, and have not kept in mind the Rock of your strength; for this cause you made a garden of Adonis, and put in it the vine-cuttings of a strange god;
Darby English Bible (DBY) For thou hast forgotten the God of thy salvation, and hast not been mindful of the rock of thy strength; therefore shalt thou plant pleasant plantations, and shalt set them with foreign slips:
World English Bible (WEB) For you have forgotten the God of your salvation, and have not been mindful of the rock of your strength; therefore you plant pleasant plants, and set it with strange slips.
Young's Literal Translation (YLT) Because thou hast forgotten the God of thy salvation, And the rock of thy strength hast not remembered, Therefore thou plantest plants of pleasantness, And with a strange slip sowest it,
Cross Reference Leviticus 26:16 in Yalunka 16 nayi, n ni ito nan ligama ɛ ra: N yihadin nagodoma nɛn ɛ ma, e nun fitina furene nun fati mawolonna, naxanye ɛ yɛɛne kalama, e yi ɛ niin ba. Ɛ sansine sima fuuni bayo ɛ yaxune nan e donma.
Leviticus 26:20 in Yalunka 20 Ɛ sɛnbɛn yi ɲan fuuni, bayo ɛ bɔxɔn mi bogi seene fiyɛ, yamanan wudine mi bogima.”
Deuteronomy 6:12 in Yalunka 12 ɛ na ɛ dɛge han ɛ yi wasa, ɛ nama ɲinan Alatala ɛ Ala xɔn de, naxan ɛ raminixi konyiyani Misiran yi.
Deuteronomy 8:11 in Yalunka 11 Ɛ a liga ɛ yeren ma de! Ɛ nama ɲinan Alatala ɛ Ala xɔn, ɛ yi tondi a yamarine nun sariyane nun tɔnne suxɛ, n naxanye yamarima ɛ ma to.
Deuteronomy 8:14 in Yalunka 14 ɛ xa a liga ɛ yeren ma alogo ɛ nama waso han ɛ yi ɲinan Alatala ɛ Ala xɔn, naxan ɛ ramini konyiyani Misiran bɔxɔni.
Deuteronomy 8:19 in Yalunka 19 Xa ɛ ɲinan Alatala ɛ Ala xɔn, xa ɛ bira ala gbɛtɛye fɔxɔ ra, xa ɛ ɛ xinbi sin e xa, ɛ yi e batu, n xa a fala ɛ xa to, ɛ halagima nɛn.
Deuteronomy 28:30 in Yalunka 30 Ɛ na ɲaxalandin masuxu, xɛmɛ gbɛtɛ fuma a ma nɛn. Ɛ na banxin ti, ɛ mi soɛ a kui. Ɛ na manpa binle si, ɛ mi nɔɛ e bogine donɲɛ.
Deuteronomy 28:38 in Yalunka 38 Ɛ sansi gbegbe wolima nɛn ɛ xɛɛne ma, koni ɛ ndedi nan tun xabama, bayo tuguminne dinma nɛn a birin na.
Deuteronomy 32:4 in Yalunka 4 En kantan fanyen nan a ra, a wanle kamalixi. A kirane birin tinxin. Ɲɔndina Ala na a ra, naxan mi yifu. A tan nan tinxin, a fan!
Deuteronomy 32:15 in Yalunka 15 Isirayila tinxinxin yi gbo ayi, a yi tondi, turen yi gbo a fatini, a fatin yi fanɲɛ ayi, a yi xɛtɛ Ala fɔxɔ ra, a da mangana, a yi a mɛ Ala ra, a kantan fanyena, naxan a rakisima.
Deuteronomy 32:18 in Yalunka 18 Ɛ bata ɲinan Ala xɔn, naxan ɛ ratanga alo fanyena naxan ɛ ramini dunuɲa yi, a siimayaan fi ɛ ma.
Deuteronomy 32:31 in Yalunka 31 Yaxune yati a kolon, a e kantan se mi dangu en kantan fanyen na, Ala.”
1 Chronicles 16:35 in Yalunka 35 Ɛ a fala Ala xa, ɛ naxa, “Ala, nxu rakisi, nxu ratanga siya gbɛtɛne ma, alogo nxu xa i xili sariɲanxin tantun, na yi findi nxu kanba xunna ra.”
Psalm 9:17 in Yalunka 17 Alatala bata a yɛtɛ yita a kiti kɛndɛne xɔn ma. Muxu ɲaxin tan suxuma a kɛwanle nan na.
Psalm 18:2 in Yalunka 2 Alatala n fangana, n bata i xanu!
Psalm 31:2 in Yalunka 2 Alatala, n bata n luxun i yi. I nama tin n yi yarabi! N natanga i ya tinxinyana fe ra.
Psalm 65:5 in Yalunka 5 Sɛwan ne xa, i bata naxanye sugandi e xa lu i konni! Nxu bata lugo i ya banxin fe faɲine ra, i Batu Banxi Sariɲanxina.
Psalm 68:19 in Yalunka 19 Marigina Alatala, i bata te kore, muxu suxine biraxi i fɔxɔ ra. I yi kiseene rasuxu adamadiine ra, hali muxu murutɛxine, i yi dɔxɔ na yi.
Psalm 79:9 in Yalunka 9 Ala, nxu rakisi muxuna, nxu mali i xinla binya feen na! Nxu xunba, i yi nxu mafelu nxu yulubine ra i xinla a fe ra.
Psalm 85:4 in Yalunka 4 I bata yi i ya xɔlɔn ɲan, i yi xɛtɛ i ya xɔlɔ gbeen fɔxɔ ra.
Psalm 106:13 in Yalunka 13 Koni Ala naxan ligaxi, e ɲinan na xɔn mafurɛn, e mi a mamɛ a yi feene rakamali,
Psalm 106:21 in Yalunka 21 E ɲinan Ala xɔn naxan e rakisixi naxan wali gbeene kɛ Misiran yamanani.
Isaiah 12:2 in Yalunka 2 Ala nan n nakisixi yati. N na n yigi sama a tan nin, n mi fa gaxuma. Alatala nan n fangan na. Alatala nan n ma bɛti ba xunna ra. N nakisimana a tan nan na.”
Isaiah 26:4 in Yalunka 4 Ɛ yigi sa Alatala yi habadan, bayo Alatala nan ɛ habadan kantan fanyen na, ɛ Alatala.
Isaiah 51:13 in Yalunka 13 I bata ɲinan Alatala xɔn naxan i daxi, naxan kore xɔnni fulunxi, a bɔxɔ xɔnna bɛtɛn sa! I luma nɛn gaxuni waxatin birin i ɲaxankata tiin bun ma alo a na a yitɔn i halagi xinla ma! Koni ɲaxankata tiina fitinan minɛn?
Isaiah 65:21 in Yalunka 21 E banxine tima nɛn, e dɔxɔ e kui, e sansine sima nɛn, e yi e bogine don.
Jeremiah 2:32 in Yalunka 32 Sungutunna ɲinanɲɛ a tunla sone ma ba? Ɲaxalandin ɲinanɲɛ a futu dugi tagi xidin ma ba? Anu, n ma yamaan bata ɲinan n xɔn xabu waxati xunkuye.
Jeremiah 12:13 in Yalunka 13 E bata sansine si, koni e sa tansinne nan sɔtɔma. E tɔrɔma walideni, koni e mi tɔnɔ sɔtɔma. Ɛ yagi lan ɛ wanla saranna fe ma bayo Alatala bata xɔlɔ ɛ ma han!
Jeremiah 17:13 in Yalunka 13 I tan Alatala, Isirayila yigina, naxanye birin e mɛma i ra, ne yagima nɛn. Naxanye e masigama i ra, ne sa luma burunburunna nin, bayo e bata e mɛ Alatala ra, siimaya ige tigina.
Hosea 2:13 in Yalunka 13 N yi a sɛwan birin dan, a sanle, a kike nɛnɛne, a Matabu Lɔxɔne nun a binya lɔxɔne birin.
Hosea 4:6 in Yalunka 6 N ma yamaan bata kala, amasɔtɔ kolonna dasaxi a ma. Bayo ɛ bata ɛ mɛ kolonna ra, n bata ɛ ba n ma saraxaraliyani. Bayo ɛ bata ɛ Alaa sariyan nabeɲin, n fan bata ɛ diine rabeɲin.
Hosea 8:14 in Yalunka 14 Naxan Isirayila daxi e bata ɲinan na xɔn, e sa manga banxine ti. Yuda bata a taa ratangaxine rawuya ayi, koni n tɛɛn nafama nɛn e taane yi, a yi e yinne gan.
Hosea 13:6 in Yalunka 6 Koni, n to e balo, e yi lugo. E to lugo, e bɔɲɛn yi waso ayi. Nanara, e ɲinanxi n xɔn.
Amos 5:11 in Yalunka 11 Ɛ sɛnbɛtarene yigbɛtɛnma, ɛ balon nasuxuma e ra mudun na. Ɛ bata banxi faɲine ti gɛmɛne ra, koni ɛ mi fama dɔxɔdeni ne kui. Ɛ bata manpa bili nakɔ faɲine si, koni ɛ mi na dɔlɔ minɲɛ.
Habakkuk 3:18 in Yalunka 18 koni n tan sɛwama nɛn Alatala yi, n tan ɲaxanma nɛn Alaa fe ra, n nakisimana.
Zephaniah 1:13 in Yalunka 13 Yaxune e nafunle birin tongoma nɛn yɛngɛni, e banxine yi kala. E banxine tima nɛn, koni e mi soma e kui. E wudine sima nɛn, koni e mi e bogine igen minma.”