Isaiah 11:10 in Yalunka 10 Na lɔxɔni, diin naxan minixi Yese bɔnsɔnni na luma tixi nɛn alo taxamasenna yamane yɛɛ ra. Siyane fama nɛn a fɛma, a dɔxɔden yi lu mayilenɲɛ binyeni.
Other Translations King James Version (KJV) And in that day there shall be a root of Jesse, which shall stand for an ensign of the people; to it shall the Gentiles seek: and his rest shall be glorious.
American Standard Version (ASV) And it shall come to pass in that day, that the root of Jesse, that standeth for an ensign of the peoples, unto him shall the nations seek; and his resting-place shall be glorious.
Bible in Basic English (BBE) And in that day, the eyes of the nations will be turned to the root of Jesse which will be lifted up as the flag of the peoples; and his resting-place will be glory.
Darby English Bible (DBY) And in that day there shall be a root of Jesse, standing as a banner of the peoples: the nations shall seek it; and his resting-place shall be glory.
World English Bible (WEB) It shall happen in that day, that the root of Jesse, who stands for an ensign of the peoples, to him shall the nations seek; and his resting-place shall be glorious.
Young's Literal Translation (YLT) And there hath been, in that day, A root of Jesse that is standing for an ensign of peoples, Unto him do nations seek, And his rest hath been -- honour!
Cross Reference Genesis 49:10 in Yalunka 10 Manga dunganna mi bama Yuda yii. Muxu yo mi manga taxamasenna bama a yii. Han taxamaseri kanna fa waxatin naxan yi, siyane yi xuru a xa.
Psalm 91:1 in Yalunka 1 Naxan na yigiya Kore Xɔnna Ala ma, na bata lu Ala Sɛnbɛ Kanna makantanna bun.
Psalm 91:4 in Yalunka 4 A i ratangama nɛn, i yi i luxun a yi, alo tɔxɛ ngana a gabutɛne soma a diine xun na kii naxan yi. A lannayaan yi findi i yɛ masansan wure lefaan na.
Psalm 116:7 in Yalunka 7 N bɔɲɛn xa xunbeli, amasɔtɔ Alatala bata fe faɲin liga n xa.
Psalm 149:5 in Yalunka 5 Tɔgɔndiya muxune xa ɲaxan, e binyen fi Ala ma, e sɔnxɔ sɛwani e sadene ma.
Isaiah 2:11 in Yalunka 11 Adamadi yɛɛ rawasoxine xun sinma nɛn, wasodene yi mafelen. Alatala nan keden ma fe yitema na lɔxɔni.
Isaiah 11:1 in Yalunka 1 Dii xɛmɛn minima nɛn Yese bɔnsɔnni alo wudi ɲingin minima wudi dungin ma kii naxan yi. Na sabatima nɛn fata a salenne ra.
Isaiah 14:3 in Yalunka 3 Isirayila kaane, lɔxɔna nde, Alatala matabun fima nɛn ɛ ma ɛ tɔrɔne nun ɛ lanbaranne nun ɛ konyiya xɔdɛxɛn ɲan xanbini.
Isaiah 28:12 in Yalunka 12 Anu, a bata yi a fala e xa nun, a naxa, “Matabuden nan be ra, xa naxan xadanxi, na xa fa a matabu be. Bɔɲɛ xunbeli yiren nan be ra.” Koni e tondixi e tuli matiyɛ.
Isaiah 32:17 in Yalunka 17 Tinxinyaan yi bɔɲɛ xunbenla raso. Tinxinyaan tɔnɔn yi findi sabarin nun makantanna ra habadan.
Isaiah 49:22 in Yalunka 22 Marigina Alatala ito nan falaxi, a naxa, “N na n yiin maligama nɛn siyane xa, n na n ma taxamasenni tema nɛn yamanane xa, e yi fa i ya dii xɛmɛne ra e yii kanke, e yi i ya dii tɛmɛne maxali e tungunne ma.
Isaiah 59:19 in Yalunka 19 Nayi, muxune gaxuma nɛn Alatala xinla yɛɛ ra sa keli sogeteden ma han sa dɔxɔ sogegododen na. Yaxune na fa alo baana, Alatala dɛ foyena e radinma ayi nɛn.
Isaiah 60:3 in Yalunka 3 Siyane sigan tima ɛ kɛnɛnni ɛ mayiyalanna yi kɛnɛnna fi mangane ma alo sogen tematɔna.
Isaiah 60:5 in Yalunka 5 Ɛ na a to, ɛ sɛwan gboma ayi nɛn, ɛ bɔɲɛn dinma nɛn sɛwani, ɛ ɲaxan, bayo fɔxɔ igen nafunle e xun sama ɛ ma nɛn, siyane nafunle yi fa ɛ ma.
Isaiah 66:10 in Yalunka 10 Ɛ ɲaxan Yerusalɛn kaane xɔn, a xa findi ɛ sɛwa xunna ra, a rafan ɛ tan naxanye birin ma! Ɛ ɲaxan Yerusalɛn kaane xɔn han, ɛ tan naxanye birin sunuxi a fe ra.
Isaiah 66:19 in Yalunka 19 N taxamasenna sama nɛn e tagi: yamaan muxu dɔnxɛn naxanye luxi e nii ra, n na ndee rasigama nɛn siyane ma, siga Tarasisi kaane nun Pulone ma e nun Ludu kaane, xali woli kɛndɛne. Ndee mɔn yi siga Tubali nun Girɛki yamanani e nun fɔxɔ ige tagi bɔxɔ makuyene, naxanye mi n xinla fe mɛxi, naxanye mi n ma binyen toxi, e yi n ma binyena fe fala siyane tagi.
Jeremiah 6:16 in Yalunka 16 Alatala ito nan falaxi, a naxa, “Ɛ ti kirane xɔn, ɛ yi e mato. Ɛ maxɔdinna ti lan singe ra kirane fe ma, ɛ naxa, ‘Kira faɲin minɛn?’ Ɛ yi siga na xɔn. Ɛ matabuden sɔtɔma nɛn na yi ɛ niin xa. Koni ɛ yi a fala, ɛ naxa, ‘Nxu mi sigama na kiraan xɔn.’
Haggai 2:9 in Yalunka 9 Alatala Sɛnbɛn Birin Kanna naxa, ‘Dɔnxɛ ra banxini ito binyen gboma ayi nɛn dangu a singen na.’ Alatala Sɛnbɛn Birin Kanna falan ni ito ra, a naxa, ‘N bɔɲɛ xunbenla fima yireni ito nin.’”
Matthew 2:1 in Yalunka 1 Yesu to sɔtɔ Bɛtɛlɛmi taani Yudaya yamanani Manga Herode waxatini, fekolonne yi fa sa keli sogeteden binni, fa Yerusalɛn taani.
Matthew 8:11 in Yalunka 11 N xa a fala ɛ xa, muxu wuyaxi fama nɛn sa keli sogeteden nun sogegodode binni, e yi fa dɔxɔ Iburahima nun Isiyaga nun Yaxuba fɛma Ariyanna Mangayani.
Matthew 11:28 in Yalunka 28 “Ɛ tan naxanye birin xadanxi, goron binyene ɛ tan naxanye xun ma, ɛ fa n ma, n xa matabun fi ɛ ma.
Matthew 12:21 in Yalunka 21 Siyane e yigi sama nɛn a yi.’”
Luke 2:32 in Yalunka 32 A tan nan findima kɛnɛnna ra siyane xa, a findima nɛn Isirayilaa binyen na, i ya yamana.”
John 3:14 in Yalunka 14 “Musa saɲini te kore kii naxan yi tonbonni wudin ma, fɔ n tan Muxuna Dii Xɛmɛn fan xa yite na kii nin
John 12:20 in Yalunka 20 Girɛkina ndee bata yi siga sanli Ala batudeni.
John 12:32 in Yalunka 32 N na yite bɔxɔn ma waxatin naxan yi, n muxune birin mabandunma nɛn n ma.”
Acts 11:18 in Yalunka 18 E na falane mɛ waxatin naxan yi, e birin yi e dundu, e yi Ala tantun, e naxa, “Ala bata tin siya gbɛtɛne fan xa tubi, e nii rakisin sɔtɔ!”
Acts 26:17 in Yalunka 17 N ni i ratangama nɛn i ya yamaan ma e nun siya gbɛtɛne, n na i xɛma naxanye ma
Acts 28:28 in Yalunka 28 Nanara, ɛ xa a kolon Alaa kisi feen falan bata siga siya gbɛtɛne ma. Ne tan e tuli matima nɛn.”
Romans 15:9 in Yalunka 9 siya gbɛtɛne fan yi Ala binya a kininkininna fe ra, alo a sɛbɛxi Kitabun kui kii naxan yi, a naxa, “Nanara, n ni i tantunma siyane tagi, n yi i xinla binya bɛtini.”
2 Thessalonians 1:7 in Yalunka 7 ɛ tan naxanye ɲaxankataxi, a yi matabun fi ɛ ma e nun nxu fan. Na ligama nɛn Marigi Yesu na makɛnɛn waxatin naxan yi, keli kore e nun a maleka sɛnbɛmane
Hebrews 4:1 in Yalunka 1 Nayi, Ala to en tuli sa, a en nɔɛ soɛ nɛn a matabudeni, en na a liga en yeren ma nayi alogo ɛ tan nde nama lu alo ɛ fulaxi na ra.
Hebrews 4:9 in Yalunka 9 Na bunna nɛɛn fa fala matabuden mɔn Alaa yamaan xa yɛɛn na.
1 Peter 1:7 in Yalunka 7 alogo ɛ dɛnkɛlɛyaan xa rasɛnsɛn. Hali xɛmaan naxan nɔɛ kalɛ, na raxulunma tɛɛn nan na, a rasɛnsɛn. Nayi, ɛ dɛnkɛlɛyaan naxan tɔnɔn gbo xɛmaan xa, na fan lan a rasɛnsɛn bunbaan xɔn, ɛ yi tantunna nun binyen nun xunna kenla sɔtɔ Yesu Alaa Muxu Sugandixin mini waxatini kɛnɛnni.
1 Peter 5:10 in Yalunka 10 Ɛ na tɔrɔ waxatina nde yi, Ala hinanna birin kanna naxan ɛ xilixi a habadan binyeni a Muxu Sugandixini, na yɛtɛna ɛ rakelima nɛn, a yi ɛ sɛnbɛ so, a ɛ maxɔdɔxɔ, ɛ mi mamaxɛ.
Revelation 22:16 in Yalunka 16 “N tan Yesu bata n ma malekan xɛ ɛ ma alogo a xa sa sereyani ito ba dɛnkɛlɛya yamane xa. Dawuda bɔnsɔnna nan n na, keli a denbayani. Tagalan saren nan n tan na, naxan tema xɔtɔnni.”