Hebrews 4:13 in Yalunka 13 Ala dali se yo mi luxunxi a ma. Ala feen birin toma. En birin en dɛntɛgɛma nɛn a xa.
Other Translations King James Version (KJV) Neither is there any creature that is not manifest in his sight: but all things are naked and opened unto the eyes of him with whom we have to do.
American Standard Version (ASV) And there is no creature that is not manifest in his sight: but all things are naked and laid open before the eyes of him with whom we have to do.
Bible in Basic English (BBE) And there is nothing made which is not completely clear to him; there is nothing covered, but all things are open to the eyes of him with whom we have to do.
Darby English Bible (DBY) And there is not a creature unapparent before him; but all things [are] naked and laid bare to his eyes, with whom we have to do.
World English Bible (WEB) There is no creature that is hidden from his sight, but all things are naked and laid open before the eyes of him with whom we have to do.
Young's Literal Translation (YLT) and there is not a created thing not manifest before Him, but all things `are' naked and open to His eyes -- with whom is our reckoning.
Cross Reference 1 Samuel 16:7 in Yalunka 7 Koni Alatala yi a fala Samuyɛli xa, a naxa, “I nama i miri a tofanna ma hanma a kuyana, bayo n mi a tan sugandixi. Alatala mi feene yatɛma adamadiine naxanye yatɛxi. Adamadiine a yɛtagin nan matoma, koni Alatala muxun bɔɲɛn nan matoma.”
1 Chronicles 28:9 in Yalunka 9 I tan, n ma dii xɛmɛn Sulemani, kata Ala kolondeni n walixi naxan xa, a batu i bɔɲɛn ma feu e nun i niin birin na. Alatala i bɔɲɛ yi feene birin fɛsɛfɛsɛma, a muxune miriyane birin kolon. Xa i a fen, a tinma nɛn i yi a to. Koni xa i i mɛ a ra, a mɛma i ra nɛn habadan.
2 Chronicles 6:30 in Yalunka 30 Nayi, i yi e yabi i dɔxɔdeni kore xɔnna ma, i yi e mafelu, i yi birin saran e kɛwanle ra, bayo i birin bɔɲɛ yi feen kolon, amasɔtɔ i tan nan keden pe adamadiine bɔɲɛ yi feene kolon.
2 Chronicles 16:9 in Yalunka 9 Alatala dunuɲa yiren birin yitoma, a xa na muxune fen naxanye bɔɲɛn mumɛɛn luxi a xa, alogo a xa e sɛnbɛ so. I bata xaxilitareyaan liga feni ito yi, bayo fɔlɔ to ma, i soma nɛn yɛngɛne yi.”
Job 26:6 in Yalunka 6 Ala yɛɛn laxira yiren birin na, hali sayani muxe mi e luxunɲɛ a tan ma.
Job 34:21 in Yalunka 21 “Ala yɛɛn tixi muxune sigati kiin birin na, a e san funfune birin yatɛma.
Job 38:17 in Yalunka 17 Laxira so dɛɛne yita nɛn i ra ba? I sayaan so dɛɛne to nɛn ba?”
Psalm 7:9 in Yalunka 9 Alatala xa siyane makiti. Alatala, i xa n ma kitin sa n ma tinxinni, bayo fɛ yo mi n na.
Psalm 33:13 in Yalunka 13 Alatala a yɛɛ ragodoma keli ariyanna yi, a muxune birin mato.
Psalm 44:21 in Yalunka 21 Xa nxu yi ɲinan nxɔ Ala xinla ma nun, nxu yi ala gbɛtɛne batu,
Psalm 90:8 in Yalunka 8 I bata nxu hakɛne sa i yɛtagi. I bata nxɔ wundo yulubine birin sa kɛnɛnni.
Psalm 139:11 in Yalunka 11 Xa n na a fala, n naxa, “N xa n luxun dimini. Kɛnɛnna xa findi kɔɛɛn na n nabilinni.”
Proverbs 15:3 in Yalunka 3 Alatala yɛɛn yiren birin na, a muxu ɲaxine nun muxu faɲine rakɔrɔsima.
Proverbs 15:11 in Yalunka 11 Alatala laxira nun yahannama yiren birin toma, e faxi fa naxan muxun bɔɲɛni!
Ecclesiastes 12:14 in Yalunka 14 Amasɔtɔ Ala adamadiine kɛwanle birin makitima nɛn, hali naxanye luxunxi, a faɲin nun a ɲaxina.
Jeremiah 17:10 in Yalunka 10 N tan Alatala, n muxune bɔɲɛn fɛsɛfɛsɛma, n yi e sɔndɔmɛn nakɔrɔsi, alogo n xa birin saren fi a kɛwanle ra, lan a sigati kiin ma.
Jeremiah 17:23 in Yalunka 23 Koni e mi n xuiin namɛ, e mi e tuli mati n na. E yi e tengbesen, e tondi n xuiin namɛ, e mi tin xurɛ.
Matthew 7:21 in Yalunka 21 “Muxun naxanye a falama, e naxa, ‘Marigina, Marigina!’ ne birin mi soma Ariyanna Mangayani fɔ naxanye n Fafe Ala sagoon ligama.
Matthew 25:31 in Yalunka 31 “N tan, muxuna Dii Xɛmɛn na fa a binyeni waxatin naxan yi, e nun malekane birin a fɔxɔ ra, a dɔxɔma nɛn a mangaya gbɛdɛni binyeni.
John 2:24 in Yalunka 24 Koni Yesu mi yi a lannayaan saxi e yi, bayo a yi adamadiine birin kui feene kolon.
John 5:22 in Yalunka 22 Fafe Ala mi muxu yo a kiti bolonma koni a bata muxu makitin birin taxu a Dii Xɛmɛn na,
John 21:17 in Yalunka 17 Yesu mɔn yi a fala a xa a saxandeni, a naxa, “Simɔn, Yoni a dii xɛmɛna, n nafan i ma ba?” Piyɛri bɔɲɛn yi yifu amasɔtɔ Yesu bata a maxɔdin dɔxɔɲa ma saxan fa fala, “I n xanuxi ba?” Piyɛri yi a fala a xa, a naxa, “N Marigina, i feen birin kolon, i a kolon, i rafan n ma.” Yesu yi a fala a xa, a naxa, “I yengi dɔxɔ n ma yɛxɛɛne xɔn.
Acts 17:31 in Yalunka 31 Amasɔtɔ a bata lɔxɔ keden nagidi a dunuɲa birin kitin bolonma naxan yi tinxinni a muxu yɛbaxin xɔn. A bata na kanna mataxamaseri muxun birin xa, a to a rakeli sayani.”
Romans 2:16 in Yalunka 16 A ligama na kii nin Ala na mini muxune wundo feene makitideni lɔxɔn naxan yi a Muxu Sugandixin Yesu barakani, alo n Yesu a fe Xibaru Faɲin naxan nalima, na a falan kii naxan yi.
Romans 14:9 in Yalunka 9 Amasɔtɔ Alaa Muxu Sugandixin faxaxi nɛn, a keli sayani alogo a xa findi faxa muxune nun niiramane Marigin na.
1 Corinthians 4:5 in Yalunka 5 Nanara, ɛ nama kitin sa benun a waxati saxin xa a li, benun Marigin xa fa, naxan dimin fe luxunxine raminima kɛnɛnni, a yi bɔɲɛ yi feene makɛnɛn. Nayi, birin a binyen sɔtɛ Ala yii.
2 Corinthians 5:10 in Yalunka 10 Amasɔtɔ a fɛrɛ mi na fɔ en birin xa ti kɛnɛnni Alaa Muxu Sugandixina kiti saden yɛtagi nɛn. Muxune birin e kɛwanle saranna sɔtɔma nɛn keden keden yɛɛn ma, a naxan nabaxi a dunuɲa yi gidini, a faɲina hanma a ɲaxina.
Revelation 2:23 in Yalunka 23 N na a diine faxama nɛn. Dɛnkɛlɛya yamaan birin yi a kolon a n tan nan muxune miriyane nun bɔɲɛ yi feene fɛsɛfɛsɛma. N na ɛ tan birin saranma nɛn ɛ kɛwanle ra.”
Revelation 20:11 in Yalunka 11 Nba, n yi manga gbɛdɛ fixɛ gbeen to, e nun naxan yi dɔxi a yi. Bɔxɔ xɔnna nun kore xɔnna e gima a yɛɛ ra, e mi fa to sɔnɔn.