Habakkuk 3:2 in Yalunka 2 Alatala, n bata i xinla mɛ. Alatala, n bata kabɛ i kɛwali gbeene ma. I mɔn xa ne rakamali to! I mɔn xa i kɛwanle yita waxatini ito muxune ra. I ya kininkininna xa rabira i ma i ya xɔlɔni.
Other Translations King James Version (KJV) O LORD, I have heard thy speech, and was afraid: O LORD, revive thy work in the midst of the years, in the midst of the years make known; in wrath remember mercy.
American Standard Version (ASV) O Jehovah, I have heard the report of thee, and am afraid: O Jehovah, revive thy work in the midst of the years; In the midst of the years make it known; In wrath remember mercy.
Bible in Basic English (BBE) O Lord, word of you has come to my ears; I have seen your work, O Lord; when the years come near make it clear; in wrath keep mercy in mind.
Darby English Bible (DBY) Jehovah, I heard the report of thee, [and] I feared. Jehovah, revive thy work in the midst of the years, In the midst of the years make [it] known: In wrath remember mercy!
World English Bible (WEB) Yahweh, I have heard of your fame. I stand in awe of your deeds, Yahweh. Renew your work in the midst of the years. In the midst of the years make it known. In wrath, you remember mercy.
Young's Literal Translation (YLT) O Jehovah, I heard thy report, I have been afraid, O Jehovah, Thy work! in midst of years revive it, In the midst of years Thou makest known In anger Thou dost remember mercy.
Cross Reference Exodus 9:20 in Yalunka 20 Firawona kuntigin naxanye gaxu Alatalaa falan yɛɛ ra, ne yi e konyine nun e xuruseene raso banxine kui.
Exodus 32:10 in Yalunka 10 Iki i xa i masiga n na. N ma xɔlɔn xa keli e xili ma, n xa e raxɔri. N ni i tan nan bɔnsɔn findima siya gbeen na.”
Numbers 14:10 in Yalunka 10 Koni, yamaan birin yi a falama a e xa e magɔlɔn e yi e faxa. Nanunna, Alatala nɔrɔn yi godo Naralan Bubuni Isirayila kaane birin yɛtagi.
2 Samuel 24:10 in Yalunka 10 Dawuda bɔɲɛn yi raɲaxu a ma a yelin xanbini yamaan yatɛ. Dawuda yi a fala Alatala xa, a naxa, “N yulubi gbeen nan ligaxi ito ra. Iki, n bata i mayandi, i xa diɲa n tan, i ya walikɛɛn yulubin ma. N bata xaxilitareyaan liga.”
2 Chronicles 34:27 in Yalunka 27 ‘Bayo i bata gaxu, i yi i yɛtɛ magodo Ala xa, i to falani itoe mɛ naxanye ti yireni ito nun a muxune xili ma, i yi xɛtɛ n ma, bayo i bata i ya dugine yibɔ i ma, i yi wuga n yɛtagi, n bata a mɛ. Alatalaa falan ni i ra.
Ezra 9:8 in Yalunka 8 Koni, Alatala, nxɔ Ala, i baxi hinande nxu ra iki, i yi nxu tan ndee lu e nii ra, i yi luden so nxu yii yire sariɲanxini, alogo nxɔ Ala xa nxu yɛɛne rabi, a yi nxu nii yifan nxu ma nxɔ konyiyani.
Job 4:12 in Yalunka 12 “Xibarun bata fa n ma alo wundona, n tunla bata ɲunuɲunun xuiin mɛ.
Psalm 6:1 in Yalunka 1 Dawudaa bɛtina, bɛti baane kuntigin xa. A xa ba maxase luti kanne ra e nun kondenna luti solomasɛxɛ kanna ra.
Psalm 38:1 in Yalunka 1 Dawudaa bɛtina. Maxandina.
Psalm 44:1 in Yalunka 1 Koraa diine fala ɲaxumɛna, bɛti baane kuntigin xa.
Psalm 78:38 in Yalunka 38 Koni bayo a kininkinin, a yi e hakɛne mafelu. A mi e halagi. A xɔlɔn lu dɔxɔɲa ma wuyaxi, a mi fitina e xili ma.
Psalm 85:6 in Yalunka 6 I luma xɔlɔxi nxu ma nɛn ba han habadan? I ya xɔlɔn luma nɛn han mayixɛtɛ nun mayixɛtɛ?
Psalm 90:13 in Yalunka 13 Alatala, i ya xɔlɔn ɲanma waxatin mundun yi? Kininkinin nxu tan i ya konyine ma.
Psalm 119:120 in Yalunka 120 N bata gaxu i yɛɛ ra, n xuruxurun. I ya kiti saxine bata n magaxu han!
Psalm 138:7 in Yalunka 7 Xa n sigan tima tɔrɔni, i n nakisima nɛn, i yi n yaxune yɛngɛ i sɛnbɛni, n kisi i sɛnbɛn xɔn.
Isaiah 51:9 in Yalunka 9 Keli Ala, keli! I sɛnbɛ so! Alatala, i fangan nakeli alo lɔxɔ singene, alo waxati danguxine yi! I tan xa mi Misiran yamanan kala ba, i yi na ige yi ninginangani sɔxɔn?
Isaiah 53:1 in Yalunka 1 Feen naxan nalixi en ma, nde laxi na ra? Alatala a sɛnbɛn makɛnɛn nde xa?
Isaiah 54:8 in Yalunka 8 N na n yɛtagin luxun nɛn ɛ ma waxatidi, n ma xɔlɔ gbeeni. Koni n kininkininma ɛ ma nɛn n ma habadan hinanni. Alatala na nan falaxi naxan ɛ xunbama.
Isaiah 63:15 in Yalunka 15 Ala, i yɛɛ masa nxu ma keli kore, i nxu mato, sa keli i dɔxɔde sariɲanxi nɔrɔxini. I ya xanuntenya gbeen nun i sɛnbɛ gbeen minɛn? Nxu mi fa i ya marafanna nun i ya kininkininna toma.
Isaiah 66:2 in Yalunka 2 N tan nan seni itoe birin daxi, e yi lu na. Nayi, n na n yɛɛn tima muxun sifani ito nan na: tɔrɔ muxun naxan niin sɔxɔlɛxi, naxan xuruxurunma gaxuni n ma falan bun.” Alatalaa falan nan na ra.
Jeremiah 10:24 in Yalunka 24 Alatala, n xuru alo a lan kii naxan yi koni hali i mi n suxu i ya xɔlɔni alogo i nama n halagi.
Jeremiah 25:11 in Yalunka 11 Yamanani ito birin kalama nɛn, a raxɔri, siyani itoe yi findi konyine ra Babilɔn mangan xa ɲɛɛ tonge solofere.”
Jeremiah 29:10 in Yalunka 10 Koni Alatala ito nan falaxi, a naxa, “Babilɔn yamanana nɔ sɔtɔn na ɲɛɛ tonge solofere ti, n na ɛ malima nɛn, n yi n ma fala faɲin nakamali ɛ xa, n xɛtɛ ɛ ra be.
Jeremiah 36:21 in Yalunka 21 Mangan yi Yehudi rasiga kɛdin tongodeni. Yehudi yi sa a tongo Elisama sɛbɛli tiina konkoni, a yi fa a xaran mangan yɛtagi e nun kuntigin naxanye birin yi mangan fɛma.
Jeremiah 52:31 in Yalunka 31 Yuda mangan Yoyakin suxun ɲɛɛ tonge saxan e nun soloferedeni, Babilɔn mangana Ewili-Merodaki a mangayaan ɲɛɛ fɔlɔni, a yi hinan Yuda mangan Yoyakin na, a yi a ramini kasoon na, na ɲɛɛn kike fu nun firinden xi mɔxɔɲɛn nun suulunde lɔxɔni.
Lamentations 3:32 in Yalunka 32 Hali a tɔrɔn nafa e ma, a kininkininma e ma nɛn bayo a hinanna gbo.
Daniel 8:17 in Yalunka 17 A yi a maso n dingirani. A to maso, n gaxu, n bira, n yɛtagin yi lan bɔxɔn ma. Koni a naxa n na, “A famu, adamadina, fa fala fe tooni ito waxati raɲanna nan gbee a ra.”
Daniel 9:2 in Yalunka 2 A mangayaan ɲɛɛ singeni, n tan Daniyɛli, n yi a kolon Kitabun xɔn ma, a a daxa ɲɛɛ tonge solofere xa kamali Yerusalɛn taan kala xanbini, fata ɲɛɛne yatɛn na Alatala naxan fala Nabi Yeremi xa.
Hosea 6:2 in Yalunka 2 Xii firin na dangu, a en niin birɛ en yi mɔn, a xii saxandeni a en yitɔn, en yi lu a yɛtagi.
Habakkuk 1:5 in Yalunka 5 Ɛ yɛɛn ti siyane ra, ɛ e mato, ɛ yi kabɛ, ɛ yigitɛgɛ. Bayo n fena nde ligama nɛn ɛ waxatini ito yi ɛ mi yi lɛ naxan na, hali xa a fala ɛ xa.
Habakkuk 3:16 in Yalunka 16 N to na birin mɛ, n bɔɲɛn yi mini, n dɛ xara gaxuni. N xɔnne yi n xɔlɔ, n sanne yi lu xuruxurunɲɛ. Anu, n gbalo lɔxɔni ito mamɛma limaniyaan nin bayo a fama nxu ɲaxankata siyaan nan xili ma.
Zechariah 1:12 in Yalunka 12 Nayi, Alatalaa malekan yi a fala, a naxa, “Alatala Sɛnbɛn Birin Kanna, i mi tinma kininkininɲɛ Yerusalɛn nun Yuda taane ma han waxatin mundun yi, i xɔlɔxi naxanye ma xabu ɲɛɛ tonge solofere?”
John 10:10 in Yalunka 10 Muɲaden mi fama fefe ra fɔ muɲan nun faxa tiin nun kalan xili ma. N tan faxi nɛn alogo e xa dunuɲa yi gidi dɛfexin sɔtɔ.”
Romans 10:16 in Yalunka 16 Koni Isirayila kaane birin mi na fe Xibaru Faɲin suxi. Amasɔtɔ, Nabi Esayi a fala nɛn, a naxa, “Marigina, nde laxi nxɔ falan na?”
Philippians 1:6 in Yalunka 6 N laxi a ra yati, Ala naxan wali faɲini ito fɔlɔxi ɛ tagi, a a rakamalima nɛn han a Muxu Sugandixin Yesu fa lɔxɔni.
Hebrews 11:7 in Yalunka 7 Dɛnkɛlɛyaan xɔn, Nuhan to rakolon fe famatɔne fe yi, a munma yi naxanye to, a yi kunkin nafala Ala yɛɛragaxun ma a tan nun a denbayaan nakisɛ naxan kui. A dɛnkɛlɛyaan yi findi dunuɲa muxun bonne yalagi xunna ra, a tan yi tinxinyaan sɔtɔ a kɛɛn na dɛnkɛlɛyaan xɔn.
Hebrews 12:21 in Yalunka 21 Na feen yi magaxu ayi han Musa yi a fala, a naxa, “N bata gaxu han n xuruxurunma.”
Revelation 15:4 in Yalunka 4 Marigina, nde mi gaxuɛ i tan yɛɛ ra, a tondi i xinla binyɛ? Amasɔtɔ i tan nan keden pe sariɲan. Siyane birin fama nɛn, e yi i batu. Amasɔtɔ i ya tinxinyaan bata makɛnɛn.”