Genesis 29:26 in Yalunka
26 Laban yi a yabi, a naxa, “Nxu tan ma namunna mi tinɲɛ dii tɛmɛ firinden xa dɔxɔ xɛmɛ taa ra, a singen mi xɛmɛ sɔtɔxi.
Other Translations
King James Version (KJV)
And Laban said, It must not be so done in our country, to give the younger before the firstborn.
American Standard Version (ASV)
And Laban said, It is not so done in our place, to give the younger before the first-born.
Bible in Basic English (BBE)
And Laban said, In our country we do not let the younger daughter be married before the older.
Darby English Bible (DBY)
And Laban said, It is not so done in our place, to give the younger before the firstborn.
Webster's Bible (WBT)
And Laban said, it must not be so done in our country, to give the younger before the first-born.
World English Bible (WEB)
Laban said, "It is not done so in our place, to give the younger before the first born.
Young's Literal Translation (YLT)
And Laban saith, `It is not done so in our place, to give the younger before the first-born;