Galatians 4:14 in Yalunka 14 Koni hali n ma furen to ɛ tɔrɔxi, ɛ mi n naɲaxuxi, ɛ mi ɛ mɛxi n na. Koni ɛ n yisuxi alo Alaa malekan nan yi n na nun, alo Alaa Muxu Sugandixin Yesu yɛtɛna.
Other Translations King James Version (KJV) And my temptation which was in my flesh ye despised not, nor rejected; but received me as an angel of God, even as Christ Jesus.
American Standard Version (ASV) and that which was a temptation to you in my flesh ye despised not, nor rejected; but ye received me as an angel of God, `even' as Christ Jesus.
Bible in Basic English (BBE) And you did not have a poor opinion of me because of the trouble in my flesh, or put shame on it; but you took me to your hearts as an angel of God, even as Christ Jesus.
Darby English Bible (DBY) and my temptation, which [was] in my flesh, ye did not slight nor reject with contempt; but ye received me as an angel of God, as Christ Jesus.
World English Bible (WEB) That which was a temptation to you in my flesh, you didn't despise nor reject; but you received me as an angel of God, even as Christ Jesus.
Young's Literal Translation (YLT) and my trial that `is' in my flesh ye did not despise nor reject, but as a messenger of God ye did receive me -- as Christ Jesus;
Cross Reference 2 Samuel 14:17 in Yalunka 17 Iki, n tan, i ya walikɛ ɲaxanla naxa, ‘N kanna, mangana falan xa xaxilisaan fi n ma. Bayo n kanna, mangan luxi nɛn alo Alaa malekan naxan a faɲin nun a ɲaxin kolon. Alatala, i ya Ala xa lu n xɔn ma.’”
2 Samuel 19:27 in Yalunka 27 A yi a yabi, a naxa, “Mangana, n kanna, n ma walikɛɛn nan n yanfaxi, bayo n tan i ya walikɛna a fala nɛn, a naxa, ‘N nan n ma sofanli tɔnma nɛn, n te a fari nxu nun mangan yi siga. Bayo sankalatɔɔn nan i ya walikɛɛn na.’
Job 12:5 in Yalunka 5 Ɛ tan, muxu hɛrixine tɔrɔ muxune raɲaxuxi, na luxi nɛn alo muxun na salaxun, ɛ mɔn yi a radinɲɛ ayi.
Psalm 119:141 in Yalunka 141 N mi yatɛxi bonne yɛ, e bata n naɲaxu, koni n mi ɲinanma i ya fe ragidixine xɔn.
Ecclesiastes 9:16 in Yalunka 16 Nayi, n yi a fala, n naxa, “Fe kolonna dangu sɛnbɛn na.” Anu, muxune e mɛxi na yiigelitɔna fekolonna ra, e mi e tuli mati a falane ra.
Isaiah 53:2 in Yalunka 2 Alaa walikɛɛn sabati nɛn a yɛtagi alo sansi sonla, alo wudi salenna naxan minima bɔxɔ xareni. A mi yi tofan, a mi yi nɔrɔxi naxan a ligɛ en yabu a ra. A to ki yo mi yi en mabandunma.
Zechariah 12:8 in Yalunka 8 Na lɔxɔni, Alatala Yerusalɛn kaane ratangama nɛn. Hali naxan bata tagan e yɛ, a yɛngɛn soma nɛn na lɔxɔni alo Dawuda. Dawuda yixɛtɛne fan luma nɛn alo Ala yɛtɛna, alo Alatalaa malekana e yɛɛ ra.
Malachi 2:7 in Yalunka 7 “Amasɔtɔ saraxaralina falane fekolonna nan fima muxune ma. Muxune xaranna fenma a tan nan na lan sariyane ma. Amasɔtɔ Alatala Sɛnbɛn Birin Kanna xɛraan nan a ra.
Matthew 10:40 in Yalunka 40 Yesu naxa, “Naxan na ɛ tan yisuxu, na bata n fan yisuxu. Naxan na n tan yisuxu, na bata na kanni suxu naxan n xɛxi.
Matthew 18:5 in Yalunka 5 Naxan yo mɔn na diidini ito sifani suxu n xinli, na bata n tan yisuxu.”
Matthew 25:40 in Yalunka 40 Mangana e yabima nɛn, a naxa, ‘N xa ɲɔndin fala ɛ xa, ɛ naxan liga ngaxakedendina nde xa, naxan xurun dangu birin na, ɛ na liga n tan nan xa nayi!’”
Luke 10:16 in Yalunka 16 Yesu yi a fala a xarandiine xa, a naxa, “Naxan na a tuli mati ɛ xuiin na, na kanna bata a tuli mati n fan xuiin na. Naxan na a mɛ ɛ ra, na kanna bata a mɛ n fan na. Naxan na a mɛ n tan na, na kanna bata a mɛ n xɛ muxun fan na.”
John 13:20 in Yalunka 20 “N xa ɲɔndin fala ɛ xa. Naxan na n ma xɛrani suxu, na bata n fan yisuxu. Naxan na n tan yisuxu, na kanna bata Ala yisuxu naxan n xɛxi.”
1 Corinthians 1:28 in Yalunka 28 Dunuɲa muxune yoxi naxan ma, e yi a raɲaxu, e yi a bɔtɛ raba, e mi naxan yatɛxi se ra, Ala na nan sugandixi a xa dunuɲa se yatɛxine halagi.
1 Corinthians 4:10 in Yalunka 10 Daxun nan nxu tan na Alaa Muxu Sugandixina fe ra. Koni xaxilimaan nan ɛ tan na Alaa Muxu Sugandixini. Sɛnbɛ mi nxu tan na, koni ɛ tan, sɛnbɛna ɛ tan na. Ɛ tan binyaxi, koni nxu tan yarabixi.
2 Corinthians 5:20 in Yalunka 20 Nayi, Alaa Muxu Sugandixina xɛrane nan en na. Ala yɛtɛɛn nan muxune rawɛkilɛma en ma falan xɔn. En naxa, “Nxu bata ɛ mafan Alaa Muxu Sugandixin xinli, ɛ a lu ɛ nun Ala tagin xa yitɔn.”
Galatians 4:13 in Yalunka 13 Ɛ a kolon fa fala n ma furen nan a ligaxi, n Yesu a fe Xibaru Faɲin kawandin ba ɛ xa a fɔlɔni.
1 Thessalonians 2:13 in Yalunka 13 Na nan a ligaxi, nxu luma barikan birɛ Ala xa waxatin birin. Bayo ɛ to Alaa falan mɛ nxu ra, ɛ a rasuxu nɛn Alaa ɲɔndi falan yɛtɛɛn na, alo a lan kii naxan yi, naxan walima ɛ tan dɛnkɛlɛya muxune tagi. Ɛ mi a suxu alo muxune falana.
1 Thessalonians 4:8 in Yalunka 8 Nanara, naxan na tondi falani itoe suxɛ, na mi tondixi muxune xan xa, koni a tondixi Ala nan xa naxan a Nii Sariɲanxin fixi ɛ ma.
Hebrews 13:2 in Yalunka 2 Ɛ nama ɲinan xɔɲɛ yisuxun xɔn ma amasɔtɔ ndee malekane yisuxu na kii nin, hali e to mi yi a kolon.