Ezekiel 14:3 in Yalunka 3 “Adamadina, suxurene fe bata muxuni itoe bɔɲɛn nɔ. Seen naxan e birama hakɛni, e na nan dɔxɔma e yɛtɛ yɛɛ ra. N tinɲɛ nayi, e xa n maxɔdin fena nde ma ba?
Other Translations King James Version (KJV) Son of man, these men have set up their idols in their heart, and put the stumblingblock of their iniquity before their face: should I be enquired of at all by them?
American Standard Version (ASV) Son of man, these men have taken their idols into their heart, and put the stumblingblock of their iniquity before their face: should I be inquired of at all by them?
Bible in Basic English (BBE) Son of man, these men have taken their false gods into their hearts and put before their faces the sin which is the cause of their fall: am I to give ear when they come to me for directions?
Darby English Bible (DBY) Son of man, these men have set up their idols in their heart, and put the stumbling-block of their iniquity before their face: should I be inquired of at all by them?
World English Bible (WEB) Son of man, these men have taken their idols into their heart, and put the stumbling block of their iniquity before their face: should I be inquired of at all by them?
Young's Literal Translation (YLT) `Son of man, these men have caused their idols to go up on their heart, and the stumbling-block of their iniquity they have put over-against their faces; am I inquired of at all by them?
Cross Reference 1 Samuel 28:6 in Yalunka 6 Sɔli yi Alatala maxɔdin, koni Alatala mi a yabi xiyeni, a mi a yabi saraxaraline masɛnsɛn ti seene yi, a mi a yabi nabine xɔn.
2 Kings 3:13 in Yalunka 13 Elise yi a fala Isirayila mangan xa, a naxa, “Nanse i tan nun n tan tagi? Siga i fafe nun i ngaa nabine fɛma.” Isirayila mangan yi a fala a xa, a naxa, “Ɛn-ɛn, amasɔtɔ Alatala nan nxu tan manga saxanne xilixi alogo a xa nxu so Moyaba yii.”
Psalm 66:18 in Yalunka 18 Xa hakɛn yi ramaraxi n bɔɲɛni nun, Marigin mi yi a tuli matima n xuiin na nun.
Psalm 101:3 in Yalunka 3 N mi tinɲɛ fe ɲaxin ma mumɛ! N dɛnkɛlɛyatarene kɛwanle raɲaxuma nɛn. Nxu mi sese malanɲɛ.
Proverbs 15:8 in Yalunka 8 Muxu ɲaxine saraxan findixi haramun nan na Alatala xa, koni muxu faɲine maxandin nafan Alatala ma.
Proverbs 15:29 in Yalunka 29 Alatala makuya muxu ɲaxine ra, koni a tinxin muxune maxandi xuine ramɛma nɛn.
Proverbs 21:27 in Yalunka 27 Se haramuxin nan muxu ɲaxine saraxane ra. E na a ba bun kobina nde ma, e ɲaxu dangu na ra.
Proverbs 28:9 in Yalunka 9 Xa muxuna nde a tunla ba sariyan na alogo a nama a mɛ, hali a na sali, na yɛtɛɛn haramuxi.
Isaiah 1:15 in Yalunka 15 Ɛ na ɛ yiine yite n maxandideni, n mi n yɛɛn tima ɛ ra. Hali ɛ n maxandi han, n mi n tuli matiyɛ ɛ ra. Wunla ɛ yiin birin na.
Isaiah 33:15 in Yalunka 15 Fɔ naxan sigan tima tinxinni, a ɲɔndin fala, naxan a mɛma tɔnɔne ra naxanye sɔtɔxi gbaloni, naxan mi tinma dimi yi seen nasuxɛ mayifuni, a tunla ba muxune ra naxanye faxa ti feene yitɔnma, a yɛɛn ba fe ɲaxine ra.
Jeremiah 7:8 in Yalunka 8 “Koni, ɛ yigi saxi wule falane nin naxanye tɔnɔ mi na.
Jeremiah 11:11 in Yalunka 11 “Nanara, Alatala ito nan falaxi, a naxa, ‘N gbalon nafama nɛn e ma, e mi minɛ naxan yi. E n xilima nɛn, koni n mi e xuiin namɛma.
Jeremiah 17:1 in Yalunka 1 Yuda kaane yulubine kɛrɛndɛnxi wure sɛbɛli ti seen nan na, naxan xɔdɔxɔ alo dayimuna. E sɛbɛxi e bɔɲɛ walaxan nan ma, e nun e saraxa gandene fenne ma.
Jeremiah 17:9 in Yalunka 9 “Muxun bɔɲɛna a mayendenma dangu seen birin na. A furen mi dandanɲɛ! Nde nɔɛ a famunɲɛ?
Jeremiah 42:20 in Yalunka 20 Ɛ tantanni ito sa findima ɛ faxa xunna nan na, ɛ to n xɛxi Alatala fɛma, ɛ Ala, ɛ naxa, ‘Alatala en ma Ala maxandi nxu xa. Alatala en ma Ala na naxan yo fala, i na fala nxu xa, nxu a ligama nɛn.’
Jeremiah 44:16 in Yalunka 16 “Nxu mi fa waxi i ya falan namɛ feni, i naxan tima fata Alatala ra.
Ezekiel 3:20 in Yalunka 20 “Xa tinxin muxuna nde fan a xun xanbi so a tinxinyani, a yi tinxintareyaan liga fɔlɔ, n yi sena nde sa a yɛɛ ra naxan a rabirɛ, na kanna faxama nɛn. I to mi a rakolonxi, a faxama nɛn a yulubin ma. A tinxinyaan naxan liga, ɲinan tima nɛn na xɔn, a wunla goronna yi lu i tan xun ma.
Ezekiel 6:9 in Yalunka 9 Nayi, e na xali dɛnaxanye yi siyane yɛ konyiyani, n ma fe rabirama nɛn e muxu gixine ma mɛnni, e n nasunu kii naxan yi e yanfanten bɔɲɛne yi, naxanye e masiga n na, e nun e yɛɛn naxanye e rakunfa suxurene xɔn. Nayi, e fe raɲaxuma e tan yɛtɛɛn ma nɛn e kɛwali ɲaxine nun e fe xɔsixi rabana fe ra.
Ezekiel 7:19 in Yalunka 19 E e wure gbetine wolima ayi nɛn kirane xɔn, e yi e mɛ e xɛmane ra alo se haramuxina. Bayo e gbetine nun e xɛmane mi nɔɛ e xunbɛ Alatalaa xɔlɔn lɔxɔni. Ne mi fa e wasɛ, e mi e ralugɛ, bayo ne nan e biraxi hakɛni.
Ezekiel 11:21 in Yalunka 21 Koni naxanye kunfaxi e suxurene nun batu se xɔsixine xɔn e bɔɲɛni, n na kanne kɛwali ɲaxine saranma nɛn e ra. Marigina Alatalaa falan nan na ra.”
Ezekiel 14:4 in Yalunka 4 Nayi, falan ti e xa, i yi a fala e xa, i naxa, ‘Marigina Alatala ito nan falaxi, a naxa, “Suxure feen na Isirayila kaan naxan bɔɲɛ nɔ, a yi seen dɔxɔ a yɛtɛ yɛɛ ra naxan a birɛ hakɛni, na xanbi ra a mɔn yi fa nabiin fɛma, n tan Alatala yɛtɛɛn nan na kanna yabima alo a lan a suxure wuyaxine ma kii naxan yi
Ezekiel 14:7 in Yalunka 7 Xa Isirayila kaana nde hanma xɔɲɛn naxan dɔxi Isirayila yi, xa na a mɛ n na, suxure feen yi a bɔɲɛn nɔ, a yi seen dɔxɔ a yɛtɛ yɛɛ ra naxan a birɛ hakɛni, a mɔn yi siga nabiin fɛma alogo a xa n maxɔdin fena nde ma, nayi, n tan Alatala yɛtɛɛn nan a yabima.
Ezekiel 20:3 in Yalunka 3 “Adamadina, falan ti Isirayila yamaan fonne xa, i naxa: Marigina Alatala ito nan falaxi, a naxa, ‘Ɛ faxi n maxɔdinden nin ba? Habadan Ala nan n na, n bata n kɔlɔ n yɛtɛni! N mi tinɲɛ mumɛ ɛ yi n maxɔdin,’ Marigina Alatalaa falan nan na ra.”
Ezekiel 20:16 in Yalunka 16 bayo e bata e mɛ n ma sariyane ra e nun n ma tɔnne, e yi n ma Matabu Lɔxɔne rayelefu. E bɔɲɛn yi e suxurene nan fɔxɔ ra.
Ezekiel 20:31 in Yalunka 31 Ɛ nɛma ɛ kiseene ralima, ɛ yi ɛ diine gan saraxan na, ɛ mɔn ɛ yɛtɛ raharamuma ɛ suxurene birin xɔn han to. Nayi, Isirayila yamana, n tinɲɛ ba, ɛ yi n maxɔdin? Habadan Ala nan n na, n bata n kɔlɔ n yɛtɛni, fa fala n mi tinɲɛ ɛ yi n maxɔdin.’ Marigina Alatalaa falan nan na ra.”
Ezekiel 36:25 in Yalunka 25 N na ɛ rasariɲanma nɛn ige sariɲanxin na, n yi a xuya ɛ ma, ɛ yi rasariɲan. N na ɛ rasariɲanma nɛn ɛ fe xɔsixine nun ɛ suxure feene birin ma.
Ezekiel 44:12 in Yalunka 12 Koni, bayo e yi suxurene kima yamaan xa nun, e yi Isirayila yamaan bira hakɛni, nanara, n bata n kɔlɔ n yiini texin na, fa fala e hakɛn goronna luma nɛn e xun ma. Marigina Alatalaa falan nan na ra.
Zephaniah 1:3 in Yalunka 3 N na adamadiine nun subene birin naxɔrima nɛn, n yi xɔline nun yɛxɛne raxɔri, e nun seen naxanye muxu ɲaxine birama yulubini. N mi muxu yo luyɛ bɔxɔ xɔnna fari.” Alatalaa falan nan na ra.
Zechariah 7:13 in Yalunka 13 Alatala Sɛnbɛn Birin Kanna naxa, ‘N to yi xinla tima, e mi n natin. E fan na n xili, n mi e ratinma.
Luke 20:8 in Yalunka 8 Yesu yi a fala e xa, a naxa, “N tan fan feni itoe ligama sɛnbɛn naxan na, n mi na falama ɛ xa na yi.”
Ephesians 5:5 in Yalunka 5 Amasɔtɔ ɛ xa ito kolon yati, fa fala muxun naxan yanga suxun nun fe xɔsixine nun milɛ feene ligama, na sese mi kɛɛn sɔtɔma Ala nun a Muxu Sugandixina mangayani. Amasɔtɔ milɛn findixi se batun nan na alo suxure kiina.
1 Peter 2:8 in Yalunka 8 A mɔn sɛbɛxi Kitabun kui, a naxa, “Yamana e sanna radinma gɛmɛn naxan na, a findi e rabira gɛmɛn na.” E e dinma a ra nɛn amasɔtɔ e mi tinxi falan suxɛ, anu na nan yi ragidixi e ma.
Revelation 2:14 in Yalunka 14 Koni mawugana ndee n yii ɛ xili ma, muxuna ndee i konni naxanye Balami a xaranna suxi, naxan Balaki xaranxi Isirayila kaane rabira kiin ma yulubini sube donna xɔn naxan bata ba saraxan na suxurene xa e nun yalunyaan xɔn.