Exodus 5:17 in Yalunka
17 Firawona yi e yabi, a naxa, “Salayana! Salantenne nan ɛ ra! Nanara, ɛ a falama, ‘Tin, nxu xa sa saraxane ba Alatala xa!’
Other Translations
King James Version (KJV)
But he said, Ye are idle, ye are idle: therefore ye say, Let us go and do sacrifice to the LORD.
American Standard Version (ASV)
But he said, Ye are idle, ye are idle: therefore ye say, Let us go and sacrifice to Jehovah.
Bible in Basic English (BBE)
But he said, You have no love for work: that is why you say, Let us go and make an offering to the Lord.
Darby English Bible (DBY)
And he said, Ye are idle, idle! therefore ye say, Let us go and sacrifice to Jehovah.
Webster's Bible (WBT)
But he said, Ye are idle, ye are idle: therefore ye say, Let us go, and do sacrifice to the LORD.
World English Bible (WEB)
But he said, "You are idle! You are idle! Therefore you say, 'Let us go and sacrifice to Yahweh.'
Young's Literal Translation (YLT)
And he saith, `Remiss -- ye are remiss, therefore ye are saying, Let us go, let us sacrifice to Jehovah;