Exodus 23:2 in Yalunka
2 I nama bira yamaan fɔxɔ ra fe ɲaxi rabadeni. I nama sa yamaan fari, i wule seren ba alogo kitin nama sa tinxinni.
Other Translations
King James Version (KJV)
Thou shalt not follow a multitude to do evil; neither shalt thou speak in a cause to decline after many to wrest judgment:
American Standard Version (ASV)
Thou shalt not follow a multitude to do evil; neither shalt thou speak in a cause to turn aside after a multitude to wrest `justice':
Bible in Basic English (BBE)
Do not be moved to do wrong by the general opinion, or give the support of your words to a wrong decision:
Darby English Bible (DBY)
Thou shalt not follow the multitude for evil; neither shalt thou answer in a cause, to go after the multitude to pervert [judgment].
Webster's Bible (WBT)
Thou shalt not follow a multitude to do evil; neither shalt thou speak in a cause to decline after many to wrest judgment:
World English Bible (WEB)
You shall not follow a crowd to do evil; neither shall you testify in court to side with a multitude to pervert justice;
Young's Literal Translation (YLT)
`Thou art not after many to evil, nor dost thou testify concerning a strife, to turn aside after many to cause `others' to turn aside;