Exodus 22:26 in Yalunka
26 Amasɔtɔ xa a sa li, a domaan nan a bitinganna ra, a naxan felenma a ma xunbenli, a xa a sa nanse ma? Xa a n maxandi, n na a xuiin namɛma nɛn. Amasɔtɔ n tan kininkinin.”
Other Translations
King James Version (KJV)
If thou at all take thy neighbor's raiment to pledge, thou shalt deliver it unto him by that the sun goeth down:
American Standard Version (ASV)
If thou at all take thy neighbor's garment to pledge, thou shalt restore it unto him before the sun goeth down:
Bible in Basic English (BBE)
If ever you take your neighbour's clothing in exchange for the use of your money, let him have it back before the sun goes down:
Darby English Bible (DBY)
-- If thou at all take thy neighbour's garment in pledge, thou shalt return it to him before the sun goes down;
Webster's Bible (WBT)
If thou shalt at all take thy neighbor's raiment to pledge, thou shalt deliver it to him by the setting of the sun.
World English Bible (WEB)
If you take your neighbor's garment as collateral, you shall restore it to him before the sun goes down,
Young's Literal Translation (YLT)
if thou dost at all take in pledge the garment of thy neighbour, during the going in of the sun thou dost return it to him: