Acts 2:30 in Yalunka 30 Koni nabiin nan yi a ra, a a kolon nɛn a Ala bata a tuli sa, a yi a kɔlɔ, a Dawuda bɔnsɔnna nde findima nɛn Mangan na a tan funfuni.
Other Translations King James Version (KJV) Therefore being a prophet, and knowing that God had sworn with an oath to him, that of the fruit of his loins, according to the flesh, he would raise up Christ to sit on his throne;
American Standard Version (ASV) Being therefore a prophet, and knowing that God had sworn with an oath to him, that of the fruit of his loins he would set `one' upon his throne;
Bible in Basic English (BBE) But being a prophet, and having in mind the oath which God had given to him, that of the fruit of his body one would take his place as a king,
Darby English Bible (DBY) Being therefore a prophet, and knowing that God had sworn to him with an oath, of the fruit of his loins to set upon his throne;
World English Bible (WEB) Therefore, being a prophet, and knowing that God had sworn with an oath to him that of the fruit of his body, according to the flesh, he would raise up the Christ to sit on his throne,
Young's Literal Translation (YLT) a prophet, therefore, being, and knowing that with an oath God did swear to him, out of the fruit of his loins, according to the flesh, to raise up the Christ, to sit upon his throne,
Cross Reference 2 Samuel 7:11 in Yalunka 11 n kitisane dɔxɔ Isirayila xun na waxatin naxan yi, n ma yamana. N na i ratangama nɛn i yaxun birin ma, i lu bɔɲɛ xunbenli. N tan, Alatala naxan fala tima i xa, Alatala nan banxin tima i xa naxan findima i yixɛtɛne ra mangayani.
2 Samuel 23:2 in Yalunka 2 “Alatalaa Nii Sariɲanxin falan tixi n tan nan xɔn, a falan soma n tan nan dɛ.
1 Chronicles 17:11 in Yalunka 11 I na faxa waxatin naxan yi, i siga i benbane fɛma, n yi i yɛtɛna diina nde sugandi a ti i ɲɔxɔni mangayani, n yi a sɛnbɛn xun masa.
Psalm 2:6 in Yalunka 6 a naxa, “N bata n ma mangan dɔxɔ n ma geya sariɲanxin fari Siyon yi.”
Psalm 72:1 in Yalunka 1 Sulemani gbeena. Ala, mangan xaran i ya kitisa kɛndɛn na. I ya tinxinyaan yita n tan mangana diin na.
Psalm 89:3 in Yalunka 3 N yi a fala a i ya hinanna luma nɛn habadan, a i ya tinxinyaan buma nɛn alo kore xɔnna.
Psalm 89:19 in Yalunka 19 Amasɔtɔ Alatala nan nxu xun mayɛngɛn na, nxɔ mangan nan Isirayilaa Ala Sariɲanxin na.
Psalm 110:1 in Yalunka 1 Dawudaa bɛtina. Alatalaa falan ni ito ra n marigin xa, a naxa, “Dɔxɔ n yiifanna ma, han n yi i yaxune sa i sanna bun ma.”
Psalm 132:11 in Yalunka 11 Alatala bata a kɔlɔ Dawuda xa, a mi a kalɛ mumɛ! A naxa, “N ni i ya dii xɛmɛna nde nan sugandima, a ti i funfuni mangan na.
Isaiah 7:14 in Yalunka 14 Nayi, Marigin yɛtɛɛn taxamasenna yitɛ ɛ ra: sungutun nasɔlɔnxin fudikanma nɛn, a yi dii xɛmɛn bari. A yi xili sa ‘Ɛmanuwɛli,’ na bunna nɛɛn fa fala, ‘Ala en tagi.’
Isaiah 9:6 in Yalunka 6 A mangayaan nun bɔɲɛ xunbenla sigama gboɛ ayi nɛn dan mi naxan na. A dɔxɔma nɛn Dawuda mangaya gbɛdɛni a yamanan xun na. A yi a sɛnbɛ so, a yi a masuxu kiti kɛndɛn nun tinxinni, keli to ma han habadan. Alatala Sɛnbɛn Birin Kanna na ligama a xanuntenya gbeen nin.
Jeremiah 23:5 in Yalunka 5 Alatalaa falan ni ito ra, a naxa, “Lɔxɔne fama, n manga tinxinxin naminima Dawuda bɔnsɔnni waxatin naxan yi alo wudi ɲingin na mini wudin ma, a mangayaan naba xaxilimayani, a yi kiti kɛndɛn sa, a tinxinyaan liga yamanani.
Jeremiah 33:14 in Yalunka 14 “Alatalaa falan ni ito ra, a naxa, ‘Lɔxɔne fama, n fala faɲine rakamalima lɔxɔn naxanye yi, n naxanye fala lan Isirayila yamaan nun Yuda yamaan ma.
Amos 9:11 in Yalunka 11 “Na lɔxɔni, n Dawudaa mangaya kalaxini tɔnma nɛn. N na rafalama nɛn, n na nɛnɛni tɔnma nɛn alo a yi kiinde,
Micah 5:2 in Yalunka 2 Nanara, Ala Isirayila yamanan nabeɲinma nɛn han naxan diin barima na yi diin bari. A ngaxakeden dɔnxɛne mɔn yi xɛtɛ Isirayila yi.
Matthew 22:43 in Yalunka 43 Yesu yi e maxɔdin, a naxa, “Nanfera Dawuda a xili bama ‘N Marigina’ fata Alaa Nii Sariɲanxin na? Amasɔtɔ Dawuda a falama, a naxa,
Matthew 27:35 in Yalunka 35 E yi a gbangban wudin ma. Na xanbi ra, e yi masɛnsɛnna ti lan a dugine yitaxun feen ma.
Mark 12:36 in Yalunka 36 Dawuda yɛtɛɛn bata a fala, fata Alaa Nii Sariɲanxin na, a naxa, ‘Marigin yi a fala n marigin xa, a naxa, “Dɔxɔ n yiifanna ma han n yi i yaxune sa i sanna bun ma.” ’
Luke 1:31 in Yalunka 31 I fudikanma nɛn, i dii xɛmɛn sɔtɔ, i yi a xili sa Yesu.
Luke 1:69 in Yalunka 69 A bata Marakisi Tiin sɛnbɛmaan namini a walikɛɛn Dawuda bɔnsɔnni,
Luke 2:10 in Yalunka 10 Koni malekan yi a fala e xa, a naxa, “Ɛ nama gaxu amasɔtɔ n faxi fena nde Xibaru Faɲin nan nalideyi ɛ ma, naxan findima sɛwa gbeen na yamaan birin xa.
Luke 24:44 in Yalunka 44 Na xanbi ra, a yi a fala e xa, a naxa, “N yi ɛ fɛma waxatin naxan yi, n feni itoe nan fala ɛ xa. Feen naxan birin sɛbɛxi n ma fe yi Musaa Sariya Kitabun kui e nun nabine kitabune nun Yaburin kui, fɔ ne xa kamali nɛn.”
John 18:36 in Yalunka 36 Yesu yi a fala a xa, a naxa, “Dunuɲani ito gbee mi n ma mangayaan na. Xa dunuɲana ito gbeen nan yi n ma mangayaan na nun, n ma walikɛne yi yɛngɛn soma n xa nɛn nun alogo Yahudiyane nama n suxu. Koni iki, n ma mangayaan mi be xan yi.”
Acts 1:16 in Yalunka 16 A yi a fala, a naxa, “Ngaxakedenne, Alaa Nii Sariɲanxin naxan falaxi Kitabun kui Dawuda xɔn ma Yudasi a fe yi, naxan yi Yesu suxu muxune yɛɛ ra fɔ na xa kamali nɛn.
Romans 1:3 in Yalunka 3 A dii xɛmɛna fe nan yi a ra, naxan barixi Dawuda bɔnsɔnni fati bɛndɛn mabinni,
Romans 15:12 in Yalunka 12 Awa, Esayi fan yi a fala, a naxa, “Yese bɔnsɔnna mɔn kelima nɛn alo wudi salenna naxan a maɲingima, a nɔɔn sɔtɔ siyane xun na. Siyane yi e yigi sa a yi.”
2 Timothy 2:8 in Yalunka 8 I xaxili lu Yesu Alaa Muxu Sugandixin xɔn ma naxan kelixi Dawuda bɔnsɔnni, naxan keli sayani, alo n na a ralima kii naxan yi Yesu a fe Xibaru Faɲini,
Hebrews 3:7 in Yalunka 7 Nayi, alo Alaa Nii Sariɲanxina a falaxi kii naxan yi, a naxa, “Xa ɛ Ala fala xuiin mɛ to,
Hebrews 4:7 in Yalunka 7 Nanara, waxati xunkuye to dangu, Ala mɔn yi lɔxɔ nɛnɛn sa, a yi na feen fala Dawuda a Kitabun kui, a yi na lɔxɔ nɛnɛn xili sa fa fala “To.” A naxa, “Xa ɛ Ala fala xuiin mɛ to, ɛ nama ɛ bɔɲɛni xɔdɔxɔ.”
Hebrews 6:17 in Yalunka 17 Nanara, Ala yi Iburahima tuli sa, a yi a kɔlɔ alogo naxanye yi lan e na feen sɔtɔ, ne xa a kolon a na fe ragidixin mi masarama.
Hebrews 7:1 in Yalunka 1 Mɛlikisedeki nan yi Salemi mangan na e nun Kore Xɔnna Alaa saraxaralina. Iburahima yi kelima yɛngɛni waxatin naxan yi, a mangane nɔ naxan yi, Mɛlikisedeki yi siga a ralandeni, a yi duba a xa.
Hebrews 7:21 in Yalunka 21 Koni Yesu findixi saraxaraliin na kɔlɔn nan xɔn, Ala a fala a xa waxatin naxan yi, a naxa, “Marigin bata a kɔlɔ, a mi a xuiin maxɛtɛma, a naxa, ‘Saraxaraliin nan i ra habadan.’”
2 Peter 1:21 in Yalunka 21 Amasɔtɔ nabiya fala yo mi yi kelima adamadiine sagoon ma, koni Alaa Nii Sariɲanxin nan yi adamadiine malima, e yi falan ti fata Ala ra.
Revelation 17:14 in Yalunka 14 E Yɛxɛɛ Diin yɛngɛma nɛn, koni Yɛxɛɛ Diina e nɔma nɛn, amasɔtɔ Marigine Marigin nan a ra, e nun Mangane Mangana. E nun a muxu xilixine nun a muxu sugandixine nun a muxu tɔgɔndiyaxine fan yi nɔɔn sɔtɔ.”
Revelation 19:16 in Yalunka 16 Xinla sɛbɛxi a domaan nun a danban ma, a naxa, “Mangane Mangana, Marigine Marigina.”