Acts 19:9 in Yalunka 9 Koni ndee yi tengbesen, e mi tin dɛnkɛlɛyɛ, e yi lu Yesu a Kirana fe yibɛsɛ yamaan yɛtagi. Nanara, Pɔli yi a masiga e ra, a Yesu fɔxɔrabirane xali e danna. E yi lu falan tiyɛ lɔxɔ yo lɔxɔ Tiranusi a xarande banxini.
Other Translations King James Version (KJV) But when divers were hardened, and believed not, but spake evil of that way before the multitude, he departed from them, and separated the disciples, disputing daily in the school of one Tyrannus.
American Standard Version (ASV) But when some were hardened and disobedient, speaking evil of the Way before the multitude, he departed from them, and separated the disciples, reasoning daily in the school of Tyrannus.
Bible in Basic English (BBE) But because some of the people were hard-hearted and would not give hearing, saying evil words about the Way before the people, he went away from them, and kept the disciples separate, reasoning every day in the school of Tyrannus.
Darby English Bible (DBY) But when some were hardened and disbelieved, speaking evil of the way before the multitude, he left them and separated the disciples, reasoning daily in the school of Tyrannus.
World English Bible (WEB) But when some were hardened and disobedient, speaking evil of the Way before the multitude, he departed from them, and separated the disciples, reasoning daily in the school of Tyrannus.
Young's Literal Translation (YLT) and when certain were hardened and were disbelieving, speaking evil of the way before the multitude, having departed from them, he did separate the disciples, every day reasoning in the school of a certain Tyrannus.
Cross Reference 2 Kings 17:14 in Yalunka 14 Koni e mi e tuli mati mumɛ, e yi lu murutɛxi alo e benbane, naxanye mi la Alatala ra, e Ala.
2 Chronicles 30:8 in Yalunka 8 Nayi, ɛ nama tuli maxɔdɔxɔ ayi alo ɛ benbane. Ɛ fa Alatala ma, ɛ fa a yire sariɲanxini, a dɛnaxan nasariɲanxi han habadan, ɛ wali Alatala xa, ɛ Ala, alogo a xɔlɔ gbeen xa xɛtɛ ɛ fɔxɔ ra.
2 Chronicles 36:16 in Yalunka 16 Koni fɔ e to Alaa xɛrane magelɛ, e mi tin a falan suxɛ, e yi nabine magele han Alatala yi xɔlɔ a yamaan ma, xɔlɔn naxan mi yi ɲanɲɛ.
Nehemiah 9:16 in Yalunka 16 Koni nxu benbane murutɛ nɛn wasoni, e mi i ya yamarine suxu.
Nehemiah 9:29 in Yalunka 29 I yi e mabandun i ya sariyan ma, koni e yi findi wasodene ra, e mi e tuli mati i ya yamarine ra. E yi yulubin liga e i ya kiti saxine kala, anu naxan na e suxu, na kanna nii rakisin sɔtɔma nɛn e xɔn. E yi murutɛ, e tondi e tuli matiyɛ i tan na.
Psalm 95:8 in Yalunka 8 ɛ nama ɛ bɔɲɛni xɔdɔxɔ alo ɛ benbane Meriba yi, alo e naxanye liga na waxatini Masa yi tonbonni.
Proverbs 8:34 in Yalunka 34 Sɛwan na kanna xa naxan na n xuiin namɛ, naxan na lu n konna dɛ ra lɔxɔn birin a n ma banxin dɛɛn kantan.
Isaiah 8:14 in Yalunka 14 Amasɔtɔ Ala findima nɛn yire sariɲanxin na e nun gɛmɛna Isirayila yama firinne xa, yamana e sanna radinma gɛmɛn naxan na, a findi e rabira gɛmɛn na. A findima nɛn luti ratixin na Yerusalɛn kaane yɛɛ ra, a e suxu.
Jeremiah 7:26 in Yalunka 26 Koni, ɛ mi tinxi n xuiin namɛ, ɛ mi ɛ tuli mati n na. Ɛ yi tengbesenɲɛ ayi, ɛ fe ɲaxin naba dangu ɛ benbane ra.”
Jeremiah 19:15 in Yalunka 15 “Alatala Sɛnbɛn Birin Kanna, Isirayilaa Ala ito nan falaxi, a naxa, ‘N gbalon nafama nɛn taani ito xili ma e nun a rabilinna taane birin, n bata gbalo feen naxanye birin ma fe fala e xili ma, bayo e bata tondi e tuli matiyɛ n ma falane ra tengbesenyani.’”
Matthew 15:14 in Yalunka 14 Ɛ e lu na, danxutɔne nan e ra danxutɔne yɛɛ ra. Xa danxutɔɔn danxutɔɔn yii rasuxu, e firinna birin birama nɛn yinla ra.”
Matthew 16:4 in Yalunka 4 Iki muxune findixi muxu ɲaxine nun nafigine nan na, ɛ to n maxɔdinma kabanako taxamasenna ma. Koni ɛ mi sese toma xa naxan mi findixi Yunusa taxamasenna ra.” Na xanbi ra, a keli e fɛma, a yi siga.
Matthew 26:55 in Yalunka 55 Yesu yi falan ti ganla xa, a naxa, “Ɛ bata fa n suxudeni silanfanne nun gbengbetenne ɛ yii alo mafu tiin nan yi n na nun. N yi xaranna tima Ala Batu Banxini lɔxɔ yo lɔxɔ, koni ɛ mi n suxu.
Luke 12:51 in Yalunka 51 Ɛ mirixi a ma fa fala a n faxi bɔɲɛ xunbenla nan na dunuɲa yi ba? N xa a fala ɛ xa, n mi faxi bɔɲɛ xunbenla xan na fɔ mayitaxunna.
John 12:40 in Yalunka 40 “A bata e yɛɛn danxu, a yi e bɔɲɛn xɔdɔxɔ ayi, alogo e yɛɛne nama toon ti, e xaxinla nama feene famu, a e nama maxɛtɛ, Ala yi e rakɛndɛya.”
Acts 7:51 in Yalunka 51 “Ɛ tan yama murutɛxina, ɛ bɔɲɛne nun ɛ tunle luxi alo Ala kolontarene. Ɛ Alaa Nii Sariɲanxin matandima alo ɛ benbane!
Acts 9:2 in Yalunka 2 a yi kɛdine maxɔdin a ra, a naxanye sɛbɛ Damasi taan salide banxine muxune ma, alogo xa a sa naxanye li na, xɛmɛn nun ɲaxanla, e biraxi Yesu a Kiraan fɔxɔ ra, a xa fa e xidixin na Yerusalɛn taani.
Acts 11:26 in Yalunka 26 A a to waxatin naxan yi, a yi fa a ra Antiyɔki yi. Baranabasi nun Sɔli yi lu dɛnkɛlɛya yamaan xɔn, e muxu wuyaxi xaran han ɲɛɛ keden. Antiyɔki kaane nan singe Yesu fɔxɔrabirane xili sa a Yesu mantonne.
Acts 13:45 in Yalunka 45 Yahudiyan bonne yamaan to waxatin naxan yi, e xɔxɔlɔnyaan yi keli e ra kati! E yi Pɔli a falane matandi, e yi a rayelefu.
Acts 14:4 in Yalunka 4 Taa kui kaane yi yitaxun firinna ra, ndee yi lu Yahudiyane mabinni, bonne yi lu xɛrane fari.
Acts 17:4 in Yalunka 4 Yahudiyana ndee yi la a ra, e yi sa Pɔli nun Silasi fari. Girɛki kaan naxanye yi gaxuxi Ala yɛɛ ra, ne wuyaxi yi na liga e nun ɲaxalan xili kan wuyaxi.
Acts 18:6 in Yalunka 6 Koni Yahudiyane to a matandi, e a rayelefu, a yi a domani kunkun taxamasenna ra, a yi a fala e xa, a naxa, “Xa ɛ halagi, ɛ yɛtɛɛn nan funfu na ra. Na goronna mi fa n tan xun ma. Iki n sigama siya gbɛtɛne nan fɛma.”
Acts 19:23 in Yalunka 23 Na waxatini, sɔnxɔ gbeen yi te Efɛsi taani masɔtɔ Yesu a Kirana fe ma.
Acts 19:30 in Yalunka 30 A xɔnla yi Pɔli suxu, a xa siga yamaan yɛtagi koni Yesu fɔxɔrabirane mi tin a siga.
Acts 20:31 in Yalunka 31 Nanara, ɛ lu ɛ yɛɛ ra yi! N na ɛ keden kedenna birin nakolonxi feen naxanye ma ɲɛɛ saxan kɔɛɛn nun yanyina yɛɛgeni, ɛ nama ɲinan ne xɔn!”
Acts 22:4 in Yalunka 4 N fan yi Yesu a Kiraan muxune bɛsɛnxɔnyama han n yi e faxa. N yi xɛmɛne nun ɲaxanle suxuma, n yi e sa kasoon na.
Acts 24:21 in Yalunka 21 Fɔ n falan naxan tixi e tagi n xuini texin na, n naxa, ‘Ɛ n makitima to bayo n laxi a ra a faxa muxune kelima nɛn sayani!’”
Acts 28:22 in Yalunka 22 Koni nxu waxi i kui feen kolon feni amasɔtɔ nxu a kolon, muxune dinani ito mafalama yiren birin.”
Romans 9:18 in Yalunka 18 Nayi, Ala na wa kininkinin feni naxan ma a kininkinin na ma, a na wa naxan natengbesen fe yi ayi, a na ratengbesenma ayi nɛn.
Romans 11:7 in Yalunka 7 Nanfe ligaxi nayi? Isirayila kaane yi naxan fenma nun e sɔbɛɛn na, e mi na sɔtɔxi. Koni fɔ Ala naxanye sugandixi ne nan a sɔtɔxi. A dɔnxɛne tondixi nɛn
1 Timothy 6:5 in Yalunka 5 e nun yɛngɛ ɲantarene muxu xaxili yifuxine tagi, ɲɔndin mi naxanye yi, naxanye yengi a ma fa fala a Ala kolonna findixi nafulu sɔtɔ fɛrɛn nan na.
2 Timothy 1:15 in Yalunka 15 I a kolon fa fala naxanye birin Asi yamanani, ne bata n nabeɲin, hali Figelo nun Heremogene.
2 Timothy 3:5 in Yalunka 5 E e yɛtɛ findi Ala kolonne ra, koni e e mɛma nɛn a sɛnbɛn na. I makuya na muxune ra.
2 Timothy 4:2 in Yalunka 2 Alaa falana fe kawandin ba, xa a fala waxatin fan, xa a mi fan, i wɛkilɛ. I muxune sɔnna fala, i e maxadi, i e ralimaniya, i yi e xaran diɲan birin yi.
Hebrews 3:13 in Yalunka 13 Koni ɛ bode ralimaniya lɔxɔ yo lɔxɔ, fanni en mɔn na waxatini Kitabun naxan ma fa fala “To” alogo ɛ tan nde nama tantan yulubin xɔn, ɛ tengbesenɲɛ ayi.
2 Peter 2:2 in Yalunka 2 Muxu wuyaxi birama nɛn e haramu feene fɔxɔ ra, na muxune yi a liga ɲɔndi dinan kiraan yi rayelefu.
2 Peter 2:12 in Yalunka 12 Koni muxuni itoe feene rayelefuma e mi naxanye kolon, e lu alo sube xaxilitare suxu daxin naxanye halagima. Na muxune halagima nɛn alo subene,
Jude 1:10 in Yalunka 10 Koni muxuni itoe tan sɛnbɛ kanna naxanye rayelefuma, e mi ne kolon. E na ndee kolon e xaxilitareyani alo subene xaxili mi naxanye ma, anu, na nan yati e birama halagini.