Acts 13:26 in Yalunka 26 Pɔli mɔn yi a fala, a naxa, “Ngaxakedenne, Iburahima bɔnsɔnne nun siya gbɛtɛn naxanye gaxuma Ala yɛɛ ra, kisi feen Xibaru Faɲini ito faxi en tan nan ma.
Other Translations King James Version (KJV) Men and brethren, children of the stock of Abraham, and whosoever among you feareth God, to you is the word of this salvation sent.
American Standard Version (ASV) Brethren, children of the stock of Abraham, and those among you that fear God, to us is the word of this salvation sent forth.
Bible in Basic English (BBE) My brothers, children of the family of Abraham, and those among you who have the fear of God, to us the word of this salvation is sent.
Darby English Bible (DBY) Brethren, sons of Abraham's race, and those who among you fear God, to you has the word of this salvation been sent:
World English Bible (WEB) Brothers, children of the stock of Abraham, and those among you who fear God, the word of this salvation is sent out to you.
Young's Literal Translation (YLT) `Men, brethren, sons of the race of Abraham, and those among you fearing God, to you was the word of this salvation sent,
Cross Reference 2 Chronicles 20:7 in Yalunka 7 I tan, nxɔ Ala xa mi yamanani ito muxune kedi Isirayila yamaan yɛɛ ra ba, i yi a so i ya yamaan yi, i xanuntenna Iburahima bɔnsɔnna muxune?
Psalm 105:6 in Yalunka 6 ɛ tan Iburahima bɔnsɔnna, a walikɛne, ɛ tan Yaxubaa diine, Ala naxanye sugandixi.
Psalm 147:19 in Yalunka 19 A yi a falane makɛnɛn Yaxuba bɔnsɔnna xɔn. A bata tɔnne nun sariyane sɛbɛ Isirayila xa.
Isaiah 41:8 in Yalunka 8 Koni ɛ tan, Isirayila yixɛtɛne, n ma walikɛne, Yaxuba yixɛtɛne, n naxanye sugandixi, ɛ tan Iburahima bɔnsɔnna, n xɔyina,
Isaiah 46:13 in Yalunka 13 N ma tinxinyaan somatɔɔn ni i ra! A mi fa makuya. N mi fa buma, n kisin nafa. N kisin nasoma nɛn Siyon taani, n yi n ma nɔrɔn fi Isirayila ma.
Isaiah 48:1 in Yalunka 1 Ɛ tan Yaxuba yixɛtɛne, ɛ tuli mati ito ra, ɛ tan naxanye xili Isirayila ɛ tan naxanye barixi Yuda bɔnsɔnni, ɛ tan naxanye ɛ kɔlɔma Alatala xinli ɛ tan naxanye Isirayilaa Ala maxandima, koni ɲɔndin nun tinxinyaan mi a ra!
Isaiah 51:1 in Yalunka 1 Ɛ tuli mati n na, ɛ tan naxanye tinxinyaan fɔxɔ ra, ɛ tan naxanye Alatala fenma! Ɛ yɛɛn ti fanyen na, ɛ minixi naxan yi, e nun gɛmɛna ɛ baxi dɛnaxan yi.
Matthew 3:9 in Yalunka 9 Ɛ nama ɛ miri fa fala ɛ benban nan Iburahima ra. N xa a fala ɛ xa, Ala nɔɛ gɛmɛni itoe findɛ nɛn Iburahima bɔnsɔnne ra!
Matthew 10:6 in Yalunka 6 Koni ɛ siga Isirayila muxune fɛma naxanye lɔxi ayi alo yɛxɛɛne.
Luke 1:69 in Yalunka 69 A bata Marakisi Tiin sɛnbɛmaan namini a walikɛɛn Dawuda bɔnsɔnni,
Luke 1:77 in Yalunka 77 I yi kisi feen yita a yamaan na, e yulubine yi xafari
Luke 24:47 in Yalunka 47 Tubi feen nun yulubi xafarin kawandin bama nɛn a xinli siyane birin xa, fɔlɔ Yerusalɛn taan ma.
Acts 3:26 in Yalunka 26 Ala to a walikɛɛn nafa, a a xɛ ɛ singe nan ma alogo ɛ xa duban sɔtɔ a xɔn, a yi ɛ birin naxɛtɛ ɛ fe ɲaxine fɔxɔ ra.”
Acts 4:12 in Yalunka 12 Kisin mi sɔtɛ muxu gbɛtɛ yo xɔn, bayo xili gbɛtɛ yo mi dunuɲa yi, naxan fixi muxune fe ra en kisin sɔtɛ naxan sabu ra.”
Acts 5:20 in Yalunka 20 a naxa, “Ɛ siga, ɛ sa ti Ala Batu Banxini, Yesu dunuɲa yi gidi kiin naxan yitaxi ɛ ra, ɛ na feene birin yɛba yamaan xa.”
Acts 10:35 in Yalunka 35 Naxan na gaxu a yɛɛ ra, a tinxinyaan naba, a na yisuxuma nɛn, a na findi muxun siya yo ra.
Acts 13:15 in Yalunka 15 E yelin Musaa Sariya Kitabun nun nabine kitabune xaranɲɛ waxatin naxan yi, salide banxin kuntigine yi a fala e xa, e naxa, “Ngaxakedenne, xa kawandi falana nde ɛ xɔn lan yamaan ma, ɛ a fala.”
Acts 13:43 in Yalunka 43 Awa, yamaan keli malanni waxatin naxan yi, Yahudiya wuyaxi nun siya gbɛtɛn naxanye yi tubixi Yahudiyane dinan ma, ne yi bira Pɔli nun Baranabasi fɔxɔ ra. Nanara, ne yi e kawandi, a e xa lu Alaa hinanna bun ma.
Acts 13:46 in Yalunka 46 Koni Pɔli nun Baranabasi yi falan ti xaxili ragidini, e naxa, “A fɛrɛ mi na fɔ Alaa falan xa ti ɛ tan nan singe xa. Koni bayo ɛ bata ɛ mɛ Alaa falan na, ɛ mi ɛ yɛtɛ yatɛxi habadan nii rakisin muxune ra, nxu kelima ɛ fɛma nɛn, nxu siga siyane fɛma.
Acts 16:17 in Yalunka 17 A yi bira nxu nun Pɔli fɔxɔ ra, yinnana a rasɔnxɔma, a falan ti a xɔn, a naxa, “Kore Xɔnna Alaa walikɛɛn nan itoe ra! E kisi feen kiraan nan yitama ɛ ra!”
Acts 28:28 in Yalunka 28 Nanara, ɛ xa a kolon Alaa kisi feen falan bata siga siya gbɛtɛne ma. Ne tan e tuli matima nɛn.”
Romans 1:16 in Yalunka 16 N mi yagin Yesu a fe Xibaru Faɲin naliyɛ, bayo Ala sɛnbɛn na a ra alogo naxan yo na la a ra, na xa kisi, fɔlɔ Yahudiyane ma siga siya gbɛtɛne ma.
2 Corinthians 5:19 in Yalunka 19 Bayo, Ala a yɛtɛɛn nun dunuɲa muxune tagini tɔnma a Muxu Sugandixin nan xɔn, a mi fa e sɔnna yatɛma. A mɔn bata na tagi tɔn fɛrɛn xibarun taxu nxu ra.
Ephesians 1:13 in Yalunka 13 Ɛ tan fan bata lu Yesu yi, ɛ to ɲɔndin falan mɛxi, ɛ rakisi fe Xibaru Faɲina, ɛ yi la Yesu ra, Ala yi a Nii Sariɲanxin lu ɛ yi a taxamasenna ra, a bata yi en tuli sa naxan na.
Colossians 1:5 in Yalunka 5 Nanara, ɛ dɛnkɛlɛyaan nun ɛ xanuntenyaan xunna tixi na yigin nan na naxan namaraxi ɛ xa ariyanna yi. Ɛ bata na yigin kolon Xibaru Faɲin gbee ɲɔndi falana ɛ li waxatin naxan yi.