1 Timothy 4:10 in Yalunka 10 En tɔrɔma, en yi en yixɔdɔxɔ, bayo en to bata en yigin sa habadan Ala yi, adamadiine birin nakisimana, a gbengbenna dɛnkɛlɛya muxune.
Other Translations King James Version (KJV) For therefore we both labour and suffer reproach, because we trust in the living God, who is the Saviour of all men, specially of those that believe.
American Standard Version (ASV) For to this end we labor and strive, because we have our hope set on the living God, who is the Saviour of all men, specially of them that believe.
Bible in Basic English (BBE) And this is the purpose of all our work and our fighting, because our hope is in the living God, who is the Saviour of all men, and specially of those who have faith.
Darby English Bible (DBY) for, for this we labour and suffer reproach, because we hope in a living God, who is preserver of all men, specially of those that believe.
World English Bible (WEB) For to this end we both labor and suffer reproach, because we have set our trust in the living God, who is the Savior of all men, especially of those who believe.
Young's Literal Translation (YLT) for for this we both labour and are reproached, because we hope on the living God, who is Saviour of all men -- especially of those believing.
Cross Reference Psalm 36:6 in Yalunka 6 Alatala, i ya hinanna gbo han ariyanna, i ya lannayaan gbo han kore.
Psalm 52:8 in Yalunka 8 Tinxin muxune ito toma nɛn, e gaxu. Nayi, e gelema i ma nɛn, e naxa,
Psalm 84:12 in Yalunka 12 Marigina Alatala luxi nɛn en xa alo en ma sogen nun en yɛ masansan wure lefana. Alatala nan hinanna nun binyen fima en ma. Naxanye sigati kii kamalixi, a hɛrin fima nɛn ne ma.
Psalm 107:2 in Yalunka 2 Alatala ɛ tan naxanye birin xunbaxi, ɛ a fala, a ɛ tan naxanye xunbaxi ɛ yaxune yii,
Psalm 107:6 in Yalunka 6 Awa, e yi tɔrɔni waxatin naxan yi, e yi e xui ramini Alatala ma, a yi e xunba e tɔrɔni.
Psalm 118:8 in Yalunka 8 A fisa muxun yi a yigin sa Alatala yi benun a xa a yigin sa adamadiine yi.
Isaiah 12:2 in Yalunka 2 Ala nan n nakisixi yati. N na n yigi sama a tan nin, n mi fa gaxuma. Alatala nan n fangan na. Alatala nan n ma bɛti ba xunna ra. N nakisimana a tan nan na.”
Isaiah 45:21 in Yalunka 21 Ɛ falane ti, ɛ yi ɛ xɔnba. Ɛ bode kawandi! Nde muxune rakolonxi feni ito ra xabu a fɔlɔni? Nde bata yi a rali nun xabu to mi na ra? N tan Alatala mi a ra ba? Ba n tan na, Ala gbɛtɛ mi na, Ala naxan tinxin, Marakisi Tiina. Ba n tan na, gbɛtɛ mi na.
Isaiah 50:10 in Yalunka 10 Nde a tuli matiyɛ Alaa walikɛɛn na Alatala yɛɛragaxun ma? Naxan yo sigan tima dimini, kɛnɛnna dasaxi naxan ma, na xa a yigi sa Alatala yi, a yi a xaxili ti a Ala ra!
Jeremiah 17:7 in Yalunka 7 Koni, duban na kanna xa naxan a yigi saxi Alatala yi, Alatala findixi naxan yigi ra.
Daniel 3:28 in Yalunka 28 Nebukadanesari yi a fala, a naxa, “Tantunna Sadiraki nun Mesaki nun Abedinego a Ala xa! A tan nan a malekan nafaxi, a yi a walikɛne ratanga. E bata la a ra han, e yi mangana a yamarin kala. E yitɔnxi faxa feen ma, benun e xa ala gbɛtɛ batu, ba e Ala ra.
Nahum 1:7 in Yalunka 7 Alatala fan. Luxunden nan a tan na tɔrɔ waxatine yi. A yengi muxune xɔn naxanye na e yigiya a yi.
Matthew 27:43 in Yalunka 43 A dɛnkɛlɛyaxi Ala ma, a naxa, a Alaa Dii Xɛmɛn nan a tan na. Nba, xa a rafan Ala ma, a xa a xunba!”
John 1:29 in Yalunka 29 Na xɔtɔn bode, Yoni yi Yesu to fɛ a fɛma, a naxa, “Alaa Yɛxɛɛ Diin nan ito ra, naxan dunuɲa birin yulubin bama.
John 3:15 in Yalunka 15 alogo naxan yo na dɛnkɛlɛya n ma, na xa habadan nii rakisin sɔtɔ.
John 4:42 in Yalunka 42 Ne yi a fala ɲaxanla xa, e naxa, “Nxu bata dɛnkɛlɛya iki koni nxu mi dɛnkɛlɛyaxi i ya falan gbansanna xan ma fe ra bayo nxu fan bata a xuiin mɛ. Nxu bata a kolon yati fa fala dunuɲa muxune rakisimaan nan a tan na.”
John 5:24 in Yalunka 24 “N xa ɲɔndin fala ɛ xa, naxan yo n ma falan mɛ, a dɛnkɛlɛya n xɛ muxun ma, na habadan nii rakisin sɔtɔma nɛn. Na kanna mi yalagima, koni a bata keli sayani, a so nii rakisini.
Romans 15:12 in Yalunka 12 Awa, Esayi fan yi a fala, a naxa, “Yese bɔnsɔnna mɔn kelima nɛn alo wudi salenna naxan a maɲingima, a nɔɔn sɔtɔ siyane xun na. Siyane yi e yigi sa a yi.”
1 Corinthians 4:9 in Yalunka 9 Amasɔtɔ n yengi yi a ma fa fala Ala bata nxu tan xɛrane lu xanbin na alo muxu suxin naxanye yalagixi e xa faxa yamaan yɛɛ ramaxa seen na, nxu to bata findi mato seen na dunuɲa muxune birin yɛtagi e nun malekane.
2 Corinthians 4:8 in Yalunka 8 Nxu yigbɛtɛnxi kiin birin yi, koni nxu mi yilunburunxi! Nxu xaminxi koni nxu mi yigitɛgɛxi!
2 Corinthians 6:3 in Yalunka 3 Nxu mi sese luyɛ naxan muxun birɛ tantanni, alogo fɛ yo nama to nxɔ wanla ra.
2 Corinthians 11:23 in Yalunka 23 Alaa Muxu Sugandixina walikɛɛn nan e ra ba? N falan tima alo xaxilitaren yɛtɛna, koni n dangu e tan na! N bata tɔrɔ walideni dangu e tan na pon! N bata sa kasoon na dangu e tan na pon! Muxune yi n bulan dangu e tan na, n yi lu sayaan dɛ waxati wuyaxi.
1 Timothy 2:4 in Yalunka 4 naxan waxi a xɔn ma muxune birin xa kisi, e yi ɲɔndin kolon.
1 Timothy 2:6 in Yalunka 6 naxan a yɛtɛ fi muxune birin xunba seen na, naxan findi sere ɲɔxɔyaan na a waxatini.
1 Timothy 3:15 in Yalunka 15 Koni xa n bu, i mɔn a kolonɲɛ nɛn i lan i xa sigan ti kii naxan yi Alaa denbayani, naxan findixi habadan Ala dɛnkɛlɛya yamaan na, naxan findixi ɲɔndin sɛnbɛtɛnna nun a bɛtɛn saxin na.
1 Timothy 6:17 in Yalunka 17 Yamarini ito fi waxatini ito nafulu kanne ma, a e nama waso ayi, a e mɔn nama e yigi sa nafunli naxan ɲanma, koni e xa a sa Ala yi naxan en kima seen birin yi fonisireyani alogo en xa lu sɛwani.
2 Timothy 2:9 in Yalunka 9 n tɔrɔma naxan ma fe ra han n xidi alo fe ɲaxi rabana. Koni Alaa falan tan mi xidɛ mumɛ.
2 Timothy 3:10 in Yalunka 10 Koni i tan bata n ma xaranna kolon, e nun n kɛwanle nun n ɲɛnigen nun n ma dɛnkɛlɛyaan nun n ma diɲan nun n ma xanuntenyaan nun n ma tunnafanna
Hebrews 11:26 in Yalunka 26 A yi rafan a ma, a xa ɲaxankata Alaa Muxu Sugandixina fe ra benun a xa Misiran yamanan nafunle sɔtɔ bayo a yɛɛn yi tixi a kɔntɔn famatɔɔn na.
Hebrews 13:13 in Yalunka 13 Nayi, en siga a fɔxɔ ra yamaan dɔxɔden fari ma, en sa a yagin ɲɔxɔnna sɔtɔ.
1 Peter 1:21 in Yalunka 21 Ɛ dɛnkɛlɛyaxi Ala ma a tan nan baraka yi, Ala naxan a rakelixi sayani, a binyen fi na ma, alogo ɛ dɛnkɛlɛyaan nun yigin xa lu Ala yi.
1 Peter 4:14 in Yalunka 14 Xa e ɛ konbi Alaa Muxu Sugandixin xinla fe ra, sɛwana ɛ xa nayi, amasɔtɔ Alaa Nii Sariɲanxi binyaxina ɛ yi.
1 John 2:2 in Yalunka 2 Amasɔtɔ Yesu bata findi en yulubine xafari saraxan na. En tan gbansanna mi a ra, koni en nun dunuɲa muxune birin.
1 John 4:14 in Yalunka 14 Nxu bata a to, nxu yi a seren ba bonne xa, nxu naxa, “Fafe Ala bata a Dii Xɛmɛn nafa, a findi dunuɲa rakisimaan na.”
1 John 5:10 in Yalunka 10 Naxan na dɛnkɛlɛya Alaa Dii Xɛmɛn ma, sereyani ito nan na kanna bɔɲɛni. Koni xa naxan mi dɛnkɛlɛya Ala ma, na bata Ala yatɛ wule falan na amasɔtɔ a mi dɛnkɛlɛyaxi Alaa sereya baxin ma a Dii Xɛmɛna fe yi.