1 Chronicles 29:11 in Yalunka 11 I tan, Alatala, gboon nun sɛnbɛn nun binyen nun mangayaan nun tantunna birin i xa. Seen naxan birin kore xɔnna nun bɔxɔ xɔnna ma, i tan nan gbee ne birin na. I tan, Alatala nan mangan na. I tan nan dunuɲa birin xun na.
Other Translations King James Version (KJV) Thine, O LORD is the greatness, and the power, and the glory, and the victory, and the majesty: for all that is in the heaven and in the earth is thine; thine is the kingdom, O LORD, and thou art exalted as head above all.
American Standard Version (ASV) Thine, O Jehovah, is the greatness, and the power, and the glory, and the victory, and the majesty: for all that is in the heavens and in the earth `is thine'; thine is the kingdom, O Jehovah, and thou art exalted as head above all.
Bible in Basic English (BBE) Yours, O Lord, is the strength and the power and the glory, and the authority and the honour: for everything in heaven and on earth is yours; yours is the kingdom, O Lord, and you are lifted up as head over all.
Darby English Bible (DBY) Thine, Jehovah, is the greatness, and the power, and the glory, and the splendour, and the majesty; for all that is in the heavens and on the earth is thine: thine, Jehovah, is the kingdom, and thou art exalted as Head above all;
Webster's Bible (WBT) Thine, O LORD, is the greatness, and the power, and the glory, and the victory, and the majesty: for all that is in the heaven and on the earth is thine; thine is the kingdom, O LORD, and thou art exalted as head above all.
World English Bible (WEB) Yours, Yahweh, is the greatness, the power, the glory, the victory, and the majesty: for all that is in the heavens and in the earth is yours. Yours is the kingdom, Yahweh, and you are exalted as head above all.
Young's Literal Translation (YLT) To Thee, O Jehovah, `is' the greatness, and the might, and the beauty, and the victory, and the honour, because of all in the heavens and in the earth; to Thee, O Jehovah, `is' the kingdom, and he who is lifting up himself over all for head;
Cross Reference Genesis 1:1 in Yalunka 1 A fɔlɔni, Ala yi kore xɔnna nun bɔxɔ xɔnna da.
Genesis 14:19 in Yalunka 19 A yi duba Iburama xa, a naxa, “Kore Xɔnna Ala naxan koren nun bɔxɔn daxi, na xa Iburama barayi.
Genesis 14:22 in Yalunka 22 Koni Iburama yi a fala Sodoma mangan xa, a naxa, “N bata n kɔlɔ Alatala yi, Kore Xɔnna Ala naxan koren nun bɔxɔn daxi,
1 Samuel 15:29 in Yalunka 29 Ala, Isirayila binyen naxan yi, a mi wule, a mi a miriyane maxɛtɛma, bayo adamadi mi a ra.”
Nehemiah 9:5 in Yalunka 5 Lewi bɔnsɔnna muxune, Yosuwe nun Kadamile nun Bani nun Xasabaneya nun Serebi nun Hodiya nun Sɛbaniha nun Petaxi yi a fala, e naxa, “Ɛ keli, en Alatala, en ma Ala tantun habadan han habadan!” E yi Ala maxandi, e naxa, “Nxu i xili binyen tantunma, tantunna naxan dangu binyen nun tantunna birin na!
Job 37:22 in Yalunka 22 Na ki kedenni, Alaa kɛnɛnna fama sa keli sogeteden kɔmɛn fɔxɔni naxan luxi alo xɛmana, nɔrɔn gbeen yi Ala rabilin.
Psalm 21:13 in Yalunka 13 Bayo, i na i ya xalimakunle ti e ra, e e xun xanbi soma nɛn, e yi e gi.
Psalm 29:4 in Yalunka 4 Alatala xuiin sɛnbɛn gbo, Alatala xuiin nɔrɔxi.
Psalm 45:3 in Yalunka 3 I tofan adamadiine birin xa, i fatan fala ɲaxumɛn tiyɛ, bayo Ala i barakama nɛn habadan!
Psalm 46:10 in Yalunka 10 A yɛngɛne ɲanma han bɔxɔn danna birin yi. A xanle yigirama, a tanbane kala, a yi yɛ masansan wure lefane gan.
Psalm 47:9 in Yalunka 9 Ala dɔxi a manga gbɛdɛ sariɲanxini, a mangayaan nabama siyane xun na.
Psalm 57:5 in Yalunka 5 Yatane bata n nabilin, n saxi adamadi ɲaxine tagi. E ɲinne ligaxi nɛn alo tanbane nun xalimakunle. E lɛnne ligaxi nɛn alo silanfan xɛnxɛne.
Psalm 57:11 in Yalunka 11 I ya hinanna gbo han ariyanna. I ya lannayaan texi han kore xɔnna.
Psalm 97:1 in Yalunka 1 Alatala nan mangan na! Dunuɲa xa ɲaxan! Ɛ sɛwa ɛ tan fɔxɔ ige tagi bɔxɔne!
Psalm 97:9 in Yalunka 9 Alatala, i tan nan Kore Xɔnna Ala ra dunuɲa birin xun na. I tan gbo dangu alane birin na.
Psalm 98:1 in Yalunka 1 Tantun bɛtina. Ɛ bɛti nɛnɛn ba Alatala xa. A bata kabanako feene liga! A en nakisima a sɛnbɛn nun a sariɲanna nan xɔn.
Psalm 99:1 in Yalunka 1 Alatala nan mangan na. Siyane xuruxurunma. A mangaya gbɛdɛn maleka gubugubu kanne tagi. Bɔxɔn xuruxurunma.
Psalm 104:1 in Yalunka 1 N xa Alatala tantun n niin birin na! Alatala n ma Ala, i tan gbo de! I tan marabɛri baxi nɔrɔn nun gboon nan na.
Psalm 115:15 in Yalunka 15 Alatala xa ɛ baraka naxan koren nun bɔxɔn daxi!
Psalm 145:1 in Yalunka 1 Dawuda Ala tantunna. N ma Ala, n ma mangana, n ni i batuma. N barikan birama i xa nɛn habadan han habadan.
Psalm 145:12 in Yalunka 12 alogo muxun birin xa i kɛwanle kolon, e nun i ya mangayaan binye gbeena.
Isaiah 2:10 in Yalunka 10 Ɛ sa ɛ luxun fanyene bun, ɛ so bɔxɔn bun ma alogo ɛ xa ɛ gi Alatala bun ma naxan magaxu, e nun a binye gbeen nɔrɔna!
Isaiah 12:4 in Yalunka 4 Na lɔxɔni, ɛ a falama nɛn, ɛ naxa, “Ɛ tantunna fi Alatala ma, ɛ xui ramini a ma a xinli, ɛ a kɛwanle rali siyane tagi ɛ a rabira muxune ma a xinla gbo kii naxan yi.
Isaiah 42:5 in Yalunka 5 Alatala ito nan falaxi, Ala naxan kore xɔnna daxi, a yi a yibandun, naxan bɔxɔn nun a yi seene daxi, a niiraxinla bira adamadiine yi naxanye dɔxi a yi, a niin bira ne yi naxanye sigan tima a fari, a naxa,
Isaiah 66:1 in Yalunka 1 Alatala ito nan falaxi, a naxa, “Kore xɔnna nan n ma manga gbɛdɛn na, bɔxɔn yi findi n san tiden na. Ɛ nɔɛ banxin mundun tiyɛ n xa, n ma matabuden findɛ minɛn na?
Jeremiah 10:10 in Yalunka 10 Koni Alatala nan Ala ɲɔndin kanna ra. A tan nan habadan Ala ra, habadan mangana. Bɔxɔ xɔnna xuruxurunma a tan nan ma xɔlɔ bun, yamanane mi susɛ naxan ma xɔlɔ yɛɛ ra.
Jeremiah 27:5 in Yalunka 5 ‘N tan nan bɔxɔ xɔnna daxi n sɛnbɛ gbeeni, e nun muxune nun suben naxanye a fari. Naxan na n kɛnɛn, n yi bɔxɔ xɔnna so na yii.
Daniel 4:3 in Yalunka 3 Nanara, n bata yamarin fi, e xa fa Babilɔn fekolonne ra n fɛma alogo e xa n ma xiyen bunna fala n xa.
Daniel 4:30 in Yalunka 30 Na waxatin yɛtɛni, na fala xuiin yi kamali Manga Nebukadanesari xili ma, a yi kedi adamadiine yɛ, a sɛxɛn don alo ɲingene. A fatin yi yikun xiila ra, han a xunsɛxɛn yi mini alo singbin xabena. A san xanle yi kuya ayi alo xɔliin gbeena.
Daniel 4:32 in Yalunka 32 Sese mi dunuɲa muxune sɛnbɛn na Ala yɛɛ ra yi. Naxan na a kɛnɛn, a na nan ligama maleka ganla ra e nun muxune bɔxɔn ma. Muxu yo mi na naxan a yiin yɛɛ ratiyɛ, a a fala, a naxa, “I nanfe ligama?”
Daniel 4:34 in Yalunka 34 Iki, n tan Nebukadanesari, n na a batuma, n na a yite, n na a binya, kore xɔnna mangana yoona a xa a kɛwanla birin yi, a kirane tinxin. A nɔɛ muxune magodɛ nɛn naxanye e yɛtɛ yitema.
Matthew 6:13 in Yalunka 13 I nama tin nxu xa bira tantanni fɔ i nxu rakisi fe ɲaxin ma.’”
1 Timothy 1:17 in Yalunka 17 Nba, habadan mangana, niin kanna nun totarena, Ala keden peena, gboon nun binyen xa fi na ma habadan han habadan! Amina.
1 Timothy 6:15 in Yalunka 15 Na rabama a waxatin nin Ala naxan saxi, Ala Barakan Kanna, Kuntigi Keden Pena, Mangane Mangana, Marigine Marigina.
Hebrews 1:3 in Yalunka 3 Alaa Dii Xɛmɛn findixi a binyen nɔrɔn nan na. Ala maligan yɛtɛɛn nan a ra. A dunuɲa yisuxi a falan sɛnbɛn nan na. A to yelin yulubi xafarin nakamalɛ, a yi dɔxɔ Ala Sɛnbɛn Birin Kanna yiifanna ma ariyanna yi.
Jude 1:25 in Yalunka 25 binyen nun mangayaan nun sɛnbɛn nun nɔɔn xa fi na Ala keden peen ma, en nakisimana, Yesu Alaa Muxu Sugandixin barakani en Marigina, xabu a fɔlɔni han to han habadan. Amina.
Revelation 4:10 in Yalunka 10 na fori muxu mɔxɔɲɛn nun naaninne yi e xinbi sinma nɛn a yɛtagi, e yi a batu, e yi e manga kɔmɔtine woli mangaya gbɛdɛn yɛtagi, e yi a fala na kanna xa naxan dɔxi manga gbɛdɛn ma naxan luma habadan, e naxa,
Revelation 5:12 in Yalunka 12 E yi bɛtin bama, e yi e xuini te, e naxa, “Yɛxɛɛ Diin naxan bata yi faxa nun, na daxa a xa sɛnbɛn nun nafunla nun xaxinla nun fangan nun xunna kenla nun binyen nun tantunna sɔtɔ!”
Revelation 7:9 in Yalunka 9 Na xanbi ra, n yi yama gbeen to naxan xasabin mi yi yatɛ, sa keli siyane birin nun bɔnsɔnne birin nun yamane birin nun xuine birin yi. E yi tixi manga gbɛdɛn nun Yɛxɛɛ Diin yɛtagi, doma fixɛn nagodoxi e ma, tugu dɛɛne suxi e yii.
Revelation 11:15 in Yalunka 15 Maleka solofereden yi a xɔtaan fe. Fala xui gbeene yi keli kore, e naxa, “Dunuɲa mangayaan bata findi en Marigin nun a Muxu Sugandixin gbeen na, a mangayaan ligama a xun na nɛn habadan han habadan!”
Revelation 19:1 in Yalunka 1 Na danguxina, n yi fala xui gbeen mɛ kore naxan yi luxi alo gali gbeen xuina, a naxa, “Tantunna Ala xa! Kisin nun binyen nun sɛnbɛna en ma Ala nan yii!