Zephaniah 3:9 Hebrew Word Analysis

0כִּֽיh3588
1אָ֛זh227
2For then will I turnאֶהְפֹּ֥ךְh2015
3אֶלh413
4to the peopleעַמִּ֖יםh5971
5languageשָׂפָ֣הh8193
6a pureבְרוּרָ֑הh1305
7that they may all callלִקְרֹ֤אh7121
8כֻלָּם֙h3605
9upon the nameבְּשֵׁ֣םh8034
10of the LORDיְהוָ֔הh3068
11to serveלְעָבְד֖וֹh5647
12consentשְׁכֶ֥םh7926
13him with oneאֶחָֽד׃h259

Other Translations

King James Version (KJV)

For then will I turn to the people a pure language, that they may all call upon the name of the LORD, to serve him with one consent.

American Standard Version (ASV)

For then will I turn to the peoples of a pure language, that they may all call upon the name of Jehovah, to serve him with one consent.

Bible in Basic English (BBE)

For then I will give the people a clean language, so that they may all make prayer to the Lord and be his servants with one mind.

Darby English Bible (DBY)

For then will I turn to the peoples a pure language, that they may all call upon the name of Jehovah, to serve him with one consent.

World English Bible (WEB)

For then I will purify the lips of the peoples, that they may all call on the name of Yahweh, to serve him shoulder to shoulder.

Young's Literal Translation (YLT)

For then do I turn unto peoples a pure lip, To call all of them by the name of Jehovah, To serve Him `with' one shoulder.