Zephaniah 3:7 Hebrew Word Analysis

0I saidאָמַ֜רְתִּיh559
1אַךְh389
2Surely thou wilt fearתִּירְאִ֤יh3372
3אוֹתִי֙h853
4me thou wilt receiveתִּקְחִ֣יh3947
5instructionמוּסָ֔רh4148
6וְלֹֽאh3808
7should not be cut offיִכָּרֵ֣תh3772
8so their dwellingמְעוֹנָ֔הּh4583
9כֹּ֥לh3605
10howsoeverאֲשֶׁרh834
11I punishedפָּקַ֖דְתִּיh6485
12עָלֶ֑יהָh5921
13them butאָכֵן֙h403
14they rose earlyהִשְׁכִּ֣ימוּh7925
15and corruptedהִשְׁחִ֔יתוּh7843
16כֹּ֖לh3605
17all their doingsעֲלִילוֹתָֽם׃h5949

Other Translations

King James Version (KJV)

I said, Surely thou wilt fear me, thou wilt receive instruction; so their dwelling should not be cut off, howsoever I punished them: but they rose early, and corrupted all their doings.

American Standard Version (ASV)

I said, Only fear thou me; receive correction; so her dwelling shall not be cut off, `according to' all that I have appointed concerning her: but they rose early and corrupted all their doings.

Bible in Basic English (BBE)

I said, Certainly you will go in fear of me, and come under my training, so that whatever I may send on her may not be cut off before her eyes: but they got up early and made all their works evil.

Darby English Bible (DBY)

I said, Only fear me, receive correction; so her dwelling shall not be cut off, howsoever I may punish her. But they rose early, they corrupted all their doings.

World English Bible (WEB)

I said, "Just fear me. Receive correction, so that her dwelling won't be cut off, according to all that I have appointed concerning her." But they rose early and corrupted all their doings.

Young's Literal Translation (YLT)

I have said: Only, ye do fear Me, Ye do accept instruction, And her habitation is not cut off, All that I have appointed for her, But they have risen early, They have corrupted all their doings.