Zephaniah 3:2 Hebrew Word Analysis

0לֹ֤אh3808
1She obeyedשָֽׁמְעָה֙h8085
2not the voiceבְּק֔וֹלh6963
3לֹ֥אh3808
4she receivedלָקְחָ֖הh3947
5not correctionמוּסָ֑רh4148
6not in the LORDבַּֽיהוָה֙h3068
7לֹ֣אh3808
8she trustedבָטָ֔חָהh982
9אֶלh413
10to her Godאֱלֹהֶ֖יהָh430
11לֹ֥אh3808
12she drew not nearקָרֵֽבָה׃h7126

Other Translations

King James Version (KJV)

She obeyed not the voice; she received not correction; she trusted not in the LORD; she drew not near to her God.

American Standard Version (ASV)

She obeyed not the voice; she received not correction; she trusted not in Jehovah; she drew not near to her God.

Bible in Basic English (BBE)

She gave no attention to the voice, she had no use for teaching, she put no faith in the Lord, she did not come near to her God.

Darby English Bible (DBY)

She hearkened not to the voice; she received not correction; she confided not in Jehovah; she drew not near her God.

World English Bible (WEB)

She didn't obey the voice. She didn't receive correction. She didn't trust in Yahweh. She didn't draw near to her God.

Young's Literal Translation (YLT)

She hath not hearkened to the voice, She hath not accepted instruction, In Jehovah she hath not trusted, Unto her God she hath not drawn near.