Zechariah 9:1 Hebrew Word Analysis

0The burdenמַשָּׂ֤אh4853
1of the wordדְבַרh1697
8of the LORDלַֽיהוָה֙h3068
3in the landבְּאֶ֣רֶץh776
4of Hadrachחַדְרָ֔ךְh2317
5and Damascusוְדַמֶּ֖שֶׂקh1834
6shall be the restמְנֻחָת֑וֹh4496
7כִּ֤יh3588
8of the LORDלַֽיהוָה֙h3068
9thereof when the eyesעֵ֣יןh5869
10of manאָדָ֔םh120
11וְכֹ֖לh3605
12as of all the tribesשִׁבְטֵ֥יh7626
13of Israelיִשְׂרָאֵֽל׃h3478

Other Translations

King James Version (KJV)

The burden of the word of the LORD in the land of Hadrach, and Damascus shall be the rest thereof: when the eyes of man, as of all the tribes of Israel, shall be toward the LORD.

American Standard Version (ASV)

The burden of the word of Jehovah upon the land of Hadrach, and Damascus `shall be' its resting-place (for the eye of man and of all the tribes of Israel is toward Jehovah);

Bible in Basic English (BBE)

A word of the Lord: The Lord has come to the land of Hadrach, and Damascus is his resting-place: for the towns of Aram are the Lord's,

Darby English Bible (DBY)

The burden of the word of Jehovah, in the land of Hadrach, and [on] Damascus shall it rest; (for Jehovah hath an eye upon men, and upon all the tribes of Israel;)

World English Bible (WEB)

An oracle. The word of Yahweh is against the land of Hadrach, And will rest upon Damascus; For the eye of man And of all the tribes of Israel is toward Yahweh;

Young's Literal Translation (YLT)

The burden of a word of Jehovah against the land of Hadrach, and Demmeseh -- his place of rest: (When to Jehovah `is' the eye of man, And of all the tribes of Israel.)