Zechariah 8:6 Hebrew Word Analysis

0כֹּ֤הh3541
1Thus saithאָמַר֙h559
16the LORDיְהוָ֥הh3068
17of hostsצְבָאֽוֹת׃h6635
4כִּ֣יh3588
14If it be marvellousיִפָּלֵ֔אh6381
13in mine eyesבְּעֵינַי֙h5869
7of the remnantשְׁאֵרִית֙h7611
8of this peopleהָעָ֣םh5971
9הַזֶּ֔הh2088
10in these daysבַּיָּמִ֖יםh3117
11הָהֵ֑םh1992
12גַּםh1571
13in mine eyesבְּעֵינַי֙h5869
14If it be marvellousיִפָּלֵ֔אh6381
15saithנְאֻ֖םh5002
16the LORDיְהוָ֥הh3068
17of hostsצְבָאֽוֹת׃h6635

Other Translations

King James Version (KJV)

Thus saith the LORD of hosts; If it be marvellous in the eyes of the remnant of this people in these days, should it also be marvellous in mine eyes? saith the LORD of hosts.

American Standard Version (ASV)

Thus saith Jehovah of hosts: If it be marvellous in the eyes of the remnant of this people in those days, should it also be marvellous in mine eyes? saith Jehovah of hosts.

Bible in Basic English (BBE)

This is what the Lord of armies has said: If this is a wonder to the rest of this people, is it a wonder to me? says the Lord of armies.

Darby English Bible (DBY)

Thus saith Jehovah of hosts: If it be wonderful in the eyes of the remnant of this people in those days, should it also be wonderful in mine eyes? saith Jehovah of hosts.

World English Bible (WEB)

Thus says Yahweh of Hosts: "If it is marvelous in the eyes of the remnant of this people in those days, should it also be marvelous in my eyes?" says Yahweh of Hosts.

Young's Literal Translation (YLT)

Thus said Jehovah of Hosts: Surely it is wonderful in the eyes of the remnant of this people in those days, Also in Mine eyes it is wonderful, An affirmation of Jehovah of Hosts.