Zechariah 8:3 Hebrew Word Analysis

0כֹּ֚הh3541
1Thus saithאָמַ֣רh559
14of the LORDיְהוָ֥הh3068
3I am returnedשַׁ֚בְתִּיh7725
4אֶלh413
5unto Zionצִיּ֔וֹןh6726
6and will dwellוְשָׁכַנְתִּ֖יh7931
7in the midstבְּת֣וֹךְh8432
10and Jerusalemיְרוּשָׁלִַ֙ם֙h3389
9shall be calledוְנִקְרְאָ֤הh7121
10and Jerusalemיְרוּשָׁלִַ֙ם֙h3389
11a cityעִ֣ירh5892
12of truthהָֽאֱמֶ֔תh571
16and the mountainהַ֥רh2022
14of the LORDיְהוָ֥הh3068
15of hostsצְבָא֖וֹתh6635
16and the mountainהַ֥רh2022
17the holyהַקֹּֽדֶשׁ׃h6944

Other Translations

King James Version (KJV)

Thus saith the LORD; I am returned unto Zion, and will dwell in the midst of Jerusalem: and Jerusalem shall be called a city of truth; and the mountain of the LORD of hosts the holy mountain.

American Standard Version (ASV)

Thus saith Jehovah: I am returned unto Zion, and will dwell in the midst of Jerusalem: and Jerusalem shall be called The city of truth; and the mountain of Jehovah of hosts, The holy mountain.

Bible in Basic English (BBE)

This is what the Lord has said: I have come back to Zion, and will make my living-place in Jerusalem: and Jerusalem will be named The town of good faith; and the mountain of the Lord of armies The holy mountain.

Darby English Bible (DBY)

Thus saith Jehovah: I am returned unto Zion, and will dwell in the midst of Jerusalem; and Jerusalem shall be called, The city of truth; and the mountain of Jehovah of hosts, The holy mountain.

World English Bible (WEB)

Thus says Yahweh: "I have returned to Zion, and will dwell in the midst of Jerusalem. Jerusalem shall be called 'The City of Truth;' and the mountain of Yahweh of Hosts, 'The Holy Mountain.'"

Young's Literal Translation (YLT)

Thus said Jehovah: I have turned back unto Zion, And I have dwelt in the midst of Jerusalem, And Jerusalem hath been called `The city of truth,' And the mountain of Jehovah of Hosts, `The holy mountain.'