Zechariah 8:11 Hebrew Word Analysis
| 0 | | וְעַתָּ֗ה | h6258 |
| 1 | | לֹ֣א | h3808 |
| 2 | days | כַיָּמִ֤ים | h3117 |
| 3 | as in the former | הָרִֽאשֹׁנִים֙ | h7223 |
| 4 | | אֲנִ֔י | h589 |
| 5 | But now I will not be unto the residue | לִשְׁאֵרִ֖ית | h7611 |
| 6 | of this people | הָעָ֣ם | h5971 |
| 7 | | הַזֶּ֑ה | h2088 |
| 8 | saith | נְאֻ֖ם | h5002 |
| 9 | the LORD | יְהוָ֥ה | h3068 |
| 10 | of hosts | צְבָאֽוֹת׃ | h6635 |
Other Translations
King James Version (KJV)
But now I will not be unto the residue of this people as in the former days, saith the LORD of hosts.
American Standard Version (ASV)
But now I will not be unto the remnant of this people as in the former days, saith Jehovah of hosts.
Bible in Basic English (BBE)
But now I will not be to the rest of this people as I was in the past, says the Lord of armies.
Darby English Bible (DBY)
But now I will not be unto the remnant of this people as in the former days, saith Jehovah of hosts;
World English Bible (WEB)
But now I will not be to the remnant of this people as in the former days," says Yahweh of Hosts.
Young's Literal Translation (YLT)
And now, not as `in' the former days `am' I to the remnant of this people, An affirmation of Jehovah of Hosts.