Zechariah 1:8 Hebrew Word Analysis
0 | I saw | רָאִ֣יתִי׀ | h7200 |
1 | by night | הַלַּ֗יְלָה | h3915 |
2 | | וְהִנֵּה | h2009 |
3 | and behold a man | אִישׁ֙ | h376 |
4 | riding | רֹכֵב֙ | h7392 |
5 | | עַל | h5921 |
15 | horse | סוּסִ֣ים | h5483 |
16 | him were there red | אֲדֻמִּ֔ים | h122 |
8 | | וְה֣וּא | h1931 |
9 | and he stood | עֹמֵ֔ד | h5975 |
10 | | בֵּ֥ין | h996 |
11 | among the myrtle trees | הַהֲדַסִּ֖ים | h1918 |
12 | | אֲשֶׁ֣ר | h834 |
13 | that were in the bottom | בַּמְּצֻלָ֑ה | h4699 |
14 | and behind | וְאַחֲרָיו֙ | h310 |
15 | horse | סוּסִ֣ים | h5483 |
16 | him were there red | אֲדֻמִּ֔ים | h122 |
17 | speckled | שְׂרֻקִּ֖ים | h8320 |
18 | and white | וּלְבָנִֽים׃ | h3836 |
Other Translations
King James Version (KJV)
I saw by night, and behold a man riding upon a red horse, and he stood among the myrtle trees that were in the bottom; and behind him were there red horses, speckled, and white.
American Standard Version (ASV)
I saw in the night, and, behold, a man riding upon a red horse, and he stood among the myrtle-trees that were in the bottom; and behind him there were horses, red, sorrel, and white.
Bible in Basic English (BBE)
I saw in the night a man on a red horse, between the mountains in the valley, and at his back were horses, red, black, white, and of mixed colours.
Darby English Bible (DBY)
I saw by night, and behold, a man riding upon a red horse, and he stood among the myrtle-trees that were in the low valley; and behind him were red, bay, and white horses.
World English Bible (WEB)
"I had a vision in the night, and, behold, a man riding on a red horse, and he stood among the myrtle trees that were in a ravine; and behind him there were red, brown, and white horses.
Young's Literal Translation (YLT)
I have seen by night, and lo, one riding on a red horse, and he is standing between the myrtles that `are' in the shade, and behind him `are' horses, red, bay, and white.