Titus 2:3 Greek Word Analysis

0The aged womenπρεσβύτιδαςg4247
1likewiseὡσαύτωςg5615
2that they be inἐνg1722
3behaviourκαταστήματιg2688
4as becometh holinessἱεροπρεπεῖςg2412
7notμὴg3361
6false accusersδιαβόλουςg1228
7notμὴg3361
8wineοἴνῳg3631
9to muchπολλῷg4183
10givenδεδουλωμέναςg1402
11teachers of good thingsκαλοδιδασκάλουςg2567

Other Translations

King James Version (KJV)

The aged women likewise, that they be in behaviour as becometh holiness, not false accusers, not given to much wine, teachers of good things;

American Standard Version (ASV)

that aged women likewise be reverent in demeanor, not slanderers nor enslaved to much wine, teachers of that which is good;

Bible in Basic English (BBE)

That old women are to be self-respecting in behaviour, not saying evil of others, not given to taking much wine, teachers of that which is good,

Darby English Bible (DBY)

that the elder women in like manner be in deportment as becoming those who have to say to sacred things, not slanderers, not enslaved to much wine, teachers of what is right;

World English Bible (WEB)

and that older women likewise be reverent in behavior, not slanderers nor enslaved to much wine, teachers of that which is good;

Young's Literal Translation (YLT)

aged women, in like manner, in deportment as doth become sacred persons, not false accusers, to much wine not enslaved, of good things teachers,