Song of Solomon 6:13 Hebrew Word Analysis

4Returnשׁ֖וּבִיh7725
4Returnשׁ֖וּבִיh7725
9O Shulamiteבַּשּׁ֣וּלַמִּ֔יתh7759
4Returnשׁ֖וּבִיh7725
4Returnשׁ֖וּבִיh7725
8that we may lookתֶּחֱזוּ֙h2372
6בָּ֑ךְh0
7מַֽהh4100
8that we may lookתֶּחֱזוּ֙h2372
9O Shulamiteבַּשּׁ֣וּלַמִּ֔יתh7759
10As it were the companyכִּמְחֹלַ֖תh4246
11of two armiesהַֽמַּחֲנָֽיִם׃h4264

Other Translations

King James Version (KJV)

Return, return, O Shulamite; return, return, that we may look upon thee. What will ye see in the Shulamite? As it were the company of two armies.

American Standard Version (ASV)

Return, return, O Shulammite; Return, return, that we may look upon thee. Why will ye look upon the Shulammite, As upon the dance of Mahanaim?

Bible in Basic English (BBE)

Come back, come back, O Shulammite; come back, come back, so that our eyes may see you. What will you see in the Shulammite? A sword-dance.

Darby English Bible (DBY)

Return, return, O Shulamite; Return, return, that we may look upon thee. -- What would ye look upon in the Shulamite? -- As it were the dance of two camps.

World English Bible (WEB)

Return, return, Shulammite! Return, return, that we may gaze at you. Lover Why do you desire to gaze at the Shulammite, As at the dance of Mahanaim?

Young's Literal Translation (YLT)

Return, return, O Shulammith! Return, return, and we look upon thee. What do ye see in Shulammith?