Song of Solomon 5:2 Hebrew Word Analysis

0אֲנִ֥יh589
1I sleepיְשֵׁנָ֖הh3463
2but my heartוְלִבִּ֣יh3820
3wakethעֵ֑רh5782
4it is the voiceק֣וֹל׀h6963
5of my belovedדּוֹדִ֣יh1730
6that knockethדוֹפֵ֗קh1849
7saying Openפִּתְחִיh6605
8לִ֞יh0
9to me my sisterאֲחֹתִ֤יh269
10my loveרַעְיָתִי֙h7474
11my doveיוֹנָתִ֣יh3123
12my undefiledתַמָּתִ֔יh8535
13for my headשֶׁרֹּאשִׁי֙h7218
14is filledנִמְלָאh4390
15with dewטָ֔לh2919
16and my locksקְוֻּצּוֹתַ֖יh6977
17with the dropsרְסִ֥יסֵיh7447
18of the nightלָֽיְלָה׃h3915

Other Translations

King James Version (KJV)

I sleep, but my heart waketh: it is the voice of my beloved that knocketh, saying, Open to me, my sister, my love, my dove, my undefiled: for my head is filled with dew, and my locks with the drops of the night.

American Standard Version (ASV)

I was asleep, but my heart waked: It is the voice of my beloved that knocketh, `saying', Open to me, my sister, my love, my dove, my undefiled; For my head is filled with dew, My locks with the drops of the night.

Bible in Basic English (BBE)

I am sleeping, but my heart is awake; it is the sound of my loved one at the door, saying, Be open to me, my sister, my love, my dove, my very beautiful one; my head is wet with dew, and my hair with the drops of the night.

Darby English Bible (DBY)

I slept, but my heart was awake. The voice of my beloved! he knocketh: Open to me, my sister, my love, my dove, mine undefiled; For my head is filled with dew, My locks with the drops of the night.

World English Bible (WEB)

I was asleep, but my heart was awake. It is the voice of my beloved who knocks: Open to me, my sister, my love, my dove, my undefiled; For my head is filled with dew, My hair with the dampness of the night.

Young's Literal Translation (YLT)

I am sleeping, but my heart waketh: The sound of my beloved knocking! `Open to me, my sister, my friend, My dove, my perfect one, For my head is filled `with' dew, My locks `with' drops of the night.'